Joni Mitchell - Urge For Going (With Strings) - Blue Sessions - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joni Mitchell - Urge For Going (With Strings) - Blue Sessions




Urge For Going (With Strings) - Blue Sessions
Жажда Ухода (Со Струнными) - Blue Sessions
I awoke today and found
Я проснулась сегодня и увидела,
The frost perched on the town
Что иней осел на город,
It hovered in a frozen sky
Он парил в застывшем небе,
Then it gobbled summer down
А затем проглотил лето.
When the sun turns traitor cold
Когда солнце предательски холодно
And all the trees are shivering in a naked row
И все деревья дрожат голым рядом,
I get the urge for going
Меня охватывает жажда ухода,
But I never seem to go
Но я никуда не ухожу.
I get the urge for going
Меня охватывает жажда ухода,
When the meadow grass is turning brown
Когда луговая трава становится бурой
And summertime is falling down and winter's closing in
И лето угасает, а зима приближается.
I had a man in summertime
У меня был мужчина летом,
He had summer-colored skin
У него была кожа цвета лета,
And not another girl in town
И ни одна другая девушка в городе
My darling's heart could win
Не могла завоевать сердце моего милого.
But when the leaves fell on the ground
Но когда листья упали на землю
And bully winds came around
И налетели злые ветры
And pushed them face down in the snow
И уткнули их лицом в снег,
He got the urge for going
Его охватила жажда ухода,
And I had to let him go
И мне пришлось отпустить его.
He got the urge for going
Его охватила жажда ухода,
When the meadow grass was turning brown
Когда луговая трава становилась бурой
And summertime was falling down and winter was closing in
И лето угасало, а зима приближалась.
Now the warriors of winter, they gave a cold triumphant shout
Теперь воины зимы издали холодный победный крик,
And all that stays is dying all that lives is gettin' out
И все, что остается, умирает, все, что живет, уходит.
See the geese in chevron flight
Видишь гусей в клинообразном полете,
Flapping and racing on before the snow
Машущих крыльями и мчащихся перед снегом?
They got the urge for going
Их охватила жажда ухода,
And they've got the wings so they can go
И у них есть крылья, чтобы улететь.
They get the urge for going
Их охватывает жажда ухода,
When the meadow grass is turning brown
Когда луговая трава становится бурой
And summertime is falling down and winter's closing in
И лето угасает, а зима приближается.
I'll ply the fire with kindling now
Я подброшу дров в огонь,
I'll pull the blankets up to my chin
Я натяну одеяла до подбородка,
I'll lock the vagrant winter out
Я не пущу бродячую зиму,
And I'll bolt my wandering in
И запру свои скитания внутри.
I'd like to call back summertime
Я хотела бы вернуть лето
And have her stay for just another month or so
И чтобы оно осталось еще на месяц или около того.
But she's got the urge for going
Но ее охватила жажда ухода,
So I guess she'll have to go
Так что, думаю, ей придется уйти.
She gets the urge for going
Ее охватывает жажда ухода,
When the meadow grass is turning brown
Когда луговая трава становится бурой
And all her empire's falling down
И вся ее империя рушится,
And winter's closing in
А зима приближается.
And I get the urge for going
И меня охватывает жажда ухода,
When the meadow grass is turning brown
Когда луговая трава становится бурой
And summertime is falling down
И лето угасает.





Авторы: Mitchell Joni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.