Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woodstock (Live)
Woodstock (Live)
I
came
upon
a
child
of
god
Ich
traf
auf
ein
Kind
Gottes
He
was
walking
along
the
road
Er
ging
die
Straße
entlang
And
I
asked
him,
where
are
you
going
Und
ich
fragte
ihn,
wohin
gehst
du?
And
this
he
told
me
Und
dies
sagte
er
mir
He
said
I'm
going
on
down
to
Yasgur's
farm
Er
sagte,
ich
gehe
runter
zu
Yasgurs
Farm
To
join
in
a
rock
'n'
roll
band
Um
mich
einer
Rock
'n'
Roll
Band
anzuschließen
To
camp
out
on
the
land
Um
auf
dem
Land
zu
zelten
To
try
an'
get
my
soul
free
Um
zu
versuchen,
meine
Seele
zu
befreien
We
are
stardust
Wir
sind
Sternenstaub
We
are
golden
Wir
sind
golden
And
we've
got
to
get
ourselves
Und
wir
müssen
uns
selbst
Back
to
the
garden
Zurück
zum
Garten
bringen
Then
can
I
walk
beside
you
Kann
ich
dann
neben
dir
gehen?
I
come
here
to
lose
the
smog
Ich
komme
hierher,
um
dem
Smog
zu
entkommen
And
I
feel
like
I'm
a
cog
in
something
turning
and
round
Und
ich
fühle
mich
wie
ein
Zahnrad
in
etwas,
das
sich
dreht
Maybe
it
is
just
the
time
of
year
Vielleicht
ist
es
nur
die
Jahreszeit
Naybe
it's
the
time
of
man
Vielleicht
ist
es
die
Zeit
des
Menschen
I
don't
know
who
l
am
Ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin
But
you
know
life
is
for
learning
Aber
du
weißt,
das
Leben
ist
zum
Lernen
da
We
are
stardust
Wir
sind
Sternenstaub
We
are
golden
Wir
sind
golden
And
we've
got
to
get
ourselves
back
Und
wir
müssen
uns
selbst
zurückbringen
By
the
time
we
got
to
woodstock
Als
wir
in
Woodstock
ankamen
We
were
half
a
million
strong
Waren
wir
eine
halbe
Million
stark
Everywhere
you
looked
there
was
song
and
celebration
Überall,
wohin
man
blickte,
war
Gesang
und
Feier
And
I
dreamed
I
saw
the
bombers
Und
ich
träumte,
ich
sah
die
Bomber
Riding
shotgun
in
the
sky
Die
am
Himmel
kreuzten
And
they
were
turning
into
butterflies
Und
sie
verwandelten
sich
in
Schmetterlinge
Above
our
nation
Über
unserer
Nation
We
are
stardust
Wir
sind
Sternenstaub
We
are
golden
Wir
sind
golden
And
we've
got
to
get
ourselves
Und
wir
müssen
uns
selbst
Back
to
the
garden
Zurück
zum
Garten
bringen
Billion
year
old
carbon
Milliarden
Jahre
alter
Kohlenstoff
Caught
in
the
devil's
bargain
Gefangen
im
Teufelspakt
We
are
golden
Wir
sind
golden
And
we've
got
to
get
ourselves
Und
wir
müssen
uns
selbst
Back
to
the
garden
Zurück
zum
Garten
bringen
To
some
semblance
of
a
garden
Zu
etwas,
das
einem
Garten
gleicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Joni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.