Текст и перевод песни Joniveli - Apinoiden planeetta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apinoiden planeetta
Planet of the Apes
Tervetuloo
meidän
maailmaan,
tuhoo
ja
kaipaa
Welcome
to
our
world,
you
can
destroy
and
long
for
Samaan
aikaan
hätää,
eikä
tarvetta
lainkaa
But
there
is
time
of
need
and
no
need
at
all
Järkee
lähimainkaan,
mut
hipoen
siihen
suuntaan
About
right,
but
close
to
it
Ei
me
nähdä
juuri
mitään,
mut
voi
pojat
miten
kuullaan.
We
don't
see
much
at
all,
but
boy
can
we
hear.
Mustikka
muu
maa,
mansikkana
hehkun
Blueberry
other
country,
I
glow
like
a
strawberry
Jos
syön
sirkuksessa,
sä
voit
vetää
irti
letkun.
If
I
eat
in
the
circus,
you
can
tear
off
the
tube.
Tavoitan
maailmaa
jo
neljännellä
soitolla
I
can
reach
the
world
with
the
fourth
call
Me
mennää
hautaan
maksimaalisella
voitolla
We'll
go
to
the
grave
with
maximum
profit
Kuningaskuluttaja,
mitä
tiedät
säästöstä?
Royal
consumer,
what
do
you
know
about
savings?
Eteenpäin
nii
helppoo,
mut
koitas
tehdä
käännöstä
It's
so
easy
to
move
forward,
but
try
making
it
turn
Mä
pystyn
tuntee,
sulkekaa
mut
laitokseen
I
can
feel,
close
me
to
the
institution
Jos
minä
säästän
ni
Fortum
tekee
mainoksen.
If
I
save,
Fortum
will
advertise.
Ilmoja
pidellen
luontoäitii
kädestä
Holding
the
breeze
by
the
hand
of
Mother
Nature
Mä
katon
jonoo
I
look
at
the
line
Jossa
on
kaikilla
kädessä
puolityhjät
mukit
Where
everyone
has
half-empty
cups
in
their
hands
Venaten
et
joku
täyttäs.
Waiting
for
someone
to
fill
it
up.
Mä
nojaan
seinään
lasi
puoliks
täynnä.
I
lean
against
the
wall,
glass
half
full.
Mut
mikä
mä
oon
huutelee?
But
what
am
I
shouting
about?
Mä
puhun
itelleni,
sä
vaan
satut
kuuntelee.
I'm
talking
to
myself,
you
just
happen
to
be
listening.
Näillä
numeroilla
pysymässä
nöyränä
Staying
humble
with
these
numbers
Tyhjätasku
pelkää
pysyvänsä
köyhänä.
Empty
pockets
fear
staying
poor.
Kuka
poistaa
kaulaltamme
lenkin
Who
will
remove
the
collar
from
our
necks
Jollon
kaikki
pelkää
menettävänsä
joka
sentin?
That
everyone
fears
losing
every
penny?
Jääkö
ihminen
henkiin?
Will
man
survive?
Jos
tyhmänä
pidetään,
enemmän
oon
kysymässä.
If
we
are
considered
stupid,
I
have
more
questions.
Vastauksia
antamaan
ei
haluta
tai
kyetä.
Answers
are
not
wanted
or
given.
Tääl
suurimmalla
lahjalla
tosta
vaan
pelleillään
Here
the
greatest
gift
is
just
jestering
Jumalan
nimeen
ja
muuta
yhtä
henkevää.
By
God's
name
and
other
equally
captivating.
Pyhä
mies,
mut
ei
usko
edes
ennettä
Holy
man,
but
doesn't
even
believe
in
omens
Silti
kädet
ristissä
just
sopivalla
hetkellä.
Yet
hands
clasped
at
just
the
right
moment.
Ei
viidennestä
käskystä
sopimusta
saada
No
agreement
can
be
reached
on
the
fifth
commandment
Mut
miten
mä
voin
puolustaa
vieraalla
maalla?
But
how
can
I
defend
in
a
foreign
land?
Pysäyttävä
kysymys
tai
pateettinen
saarna
A
stopping
question
or
a
pathetic
sermon
Sen
sä
päätät
ite,
tai
niin
mä
toivon.
You
decide,
or
so
I
hope.
Keksityt
aseet,
kansainvälinen
vaara
Invented
weapons,
an
international
threat
Jengi
pelosta
kipeenä
lääkettä
toivoo.
The
crowd
is
sick
with
fear
and
hopes
for
a
cure.
Kaada
kanisterista
maahan,
sankarit
on
kaatunu.
Pour
from
the
canister
to
the
ground,
the
heroes
have
fallen.
Mut
toivo
sydämessä,
ootan
sitä
aamuu
ku
But
with
hope
in
my
heart,
I
wait
for
that
morning
when
Mä
herään
levänneenä
ihmisten
seurassa,
I
wake
up
refreshed
in
the
company
of
people,
Eikä
enää
tartte
kävellä
näin
reunalla.
And
no
longer
have
to
walk
on
the
edge
like
this.
Jääkö
ihminen
henkiin?
Will
man
survive?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.