Текст и перевод песни Joniveli - Varo Koukkuja
Varo Koukkuja
Beware of the Hooks
Tsikitsik,
jee,
live
rap
shit.
Tsikitsik,
yeah,
live
rap
shit.
Niitä
on
jokapuolella,
valitse
joku.
Ja
vaikka
niitä
keräilisi,
ni
ei
ne
lopu.
They're
everywhere,
choose
one.
And
even
if
you
collect
them,
they
won't
run
out.
Eikä
siihen
totu,
aina
se
kirpasee,
ku
viedään
siiman
perässä
ja
sait
muka
ilmaseks.
And
you
don't
get
used
to
it,
it
always
stings,
when
they
lead
you
by
the
line
and
you
supposedly
got
it
for
free.
Kaupanpäällä
painaa,
ei
selkä
pysy
suorassa.
Ilman
sähköö
luolassa,
ainut
paikka
suojassa.
It
weighs
on
you
as
a
bonus,
your
back
can't
stay
straight.
Without
electricity
in
a
cave,
the
only
place
of
shelter.
Vaadi
vaan
enemmän,
ei
tunnu
kuormassa.
Unohtuu
juomassa.
Varo
koukkuja!
Just
demand
more,
it
doesn't
feel
like
a
burden.
Forgotten
in
drinking.
Beware
of
the
hooks!
Oo
tyytyväinen
ittees,
sitten
nostan
hattuu.
Huomionkipeenä
itsetuntoon
sattuu.
Be
happy
with
yourself,
then
I'll
raise
my
hat.
Attention-hungry,
it
hurts
your
self-esteem.
En
tartte
sitä
lappuu,
mä
tiedän,
et
on
myöhässä
laskut
ja
maksut.
Mä
olin
juuri
syömässä.
I
don't
need
that
note,
I
know
the
bills
and
payments
are
late.
I
was
just
eating.
Sitä
mil
on
merkitystä,
logolla
merkitystä.
Mukista
mukahyvää,
oikeesti
kusista.
That
which
has
meaning,
meaning
with
a
logo.
Good
to
go
from
a
mug,
actually
piss.
Harkittu
päätös,
mut
tarve
mielikuvista.
Irti
ansasta!
A
deliberate
decision,
but
a
need
for
images.
Break
free
from
the
trap!
Varo
koukkuja,
varo
koukkuja!
Sä
maksat
laskut
jokaisesta
noususta.
Beware
of
the
hooks,
beware
of
the
hooks!
You
pay
the
bills
for
every
rise.
Ne
on
loukkuja,
ne
on
loukkuja!
Älä
tartu,
vaikka
kuinka
houkuttas.
They
are
traps,
they
are
traps!
Don't
take
the
bait,
no
matter
how
tempting.
Sun
ei
tartte,
sä
voit
sanoo
"Ei!".
Miettii
hetken,
et
kuka
kenet
vei.
You
don't
have
to,
you
can
say
"No!".
Think
for
a
moment,
who
took
whom.
Varo
koukkuja,
ne
on
loukkuja!
Irti
ansasta!
Beware
of
the
hooks,
they
are
traps!
Break
free
from
the
trap!
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Kerran,
kerran
ku
sen
anto,
jengi,
jengi
sen
otti.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Once,
once
you
gave
it,
the
crowd,
the
crowd
took
it.
Ke-ke-kerran
ku
sen
anto,
je-je-jengi
sen
otti.
Kerran,
kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
On-on-once
you
gave
it,
the
cr-cr-crowd
took
it.
Once,
once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Päivä
on
saatava
käyntiin,
että
pystys
mihinkään.
Katse
peiliin
eikä
pysty
näyttää
silmiään.
The
day
must
be
started,
to
be
able
to
do
anything.
Look
in
the
mirror
and
can't
show
your
eyes.
Kaulasta
kiinni
yksinkertaseen
maailmaan.
Hymy
kasvoilla
lasiseinii
raapimaan.
By
the
neck
to
a
simple
world.
With
a
smile
on
your
face,
scratching
glass
walls.
Omatunto
paukkuu
ja
samoten
myös
budjetti.
Tartten
olkapäätä
tukemaan
ku
musketti.
Conscience
is
pounding
and
so
is
the
budget.
I
need
a
shoulder
to
support
me
like
a
musket.
Täällä
hyväksytään,
tänne
kuulutaan.
Siks
ei
päästä
tapojansa
muuttumaan.
Varo
koukkuja!
Here
we
are
accepted,
here
we
belong.
That's
why
we
can't
let
our
habits
change.
Beware
of
the
hooks!
Kaikista
kaunein
voi
jäädä
sisältä
ontoksi.
Jokaises
on
koukku,
mut
mites
se
kontrolli?
The
most
beautiful
of
all
can
remain
empty
inside.
Everyone
has
a
hook,
but
what
about
the
control?
Kuka
on
tyhmä,
kuka
on
viisas?
Mitä
jää
jos
riisuu
rappioromantiikan?
Who
is
stupid,
who
is
wise?
What
remains
if
you
strip
away
the
ruin
romance?
Se
on
alaston
totuus,
seuraan
siimaa.
Käveletsä
rauhassa?
Vetääkse
liikaa?
It's
the
naked
truth,
I
follow
the
line.
Do
you
walk
calmly?
Do
you
pull
too
much?
Vaik
on
hyvä
olla,
niin
muista
silti.
Jos
se
vetää
maan
alle,
pyristele
irti!
Even
though
it's
good
to
be,
still
remember.
If
it
pulls
you
underground,
struggle
to
break
free!
Varo
koukkuja,
varo
koukkuja!
Sä
maksat
laskut
jokaisesta
noususta.
Beware
of
the
hooks,
beware
of
the
hooks!
You
pay
the
bills
for
every
rise.
Ne
on
loukkuja,
ne
on
loukkuja!
Älä
tartu,
vaikka
kuinka
houkuttas.
They
are
traps,
they
are
traps!
Don't
take
the
bait,
no
matter
how
tempting.
Sun
ei
tartte,
sä
voit
sanoo
"Ei!".
Miettii
hetken,
et
kuka
kenet
vei.
You
don't
have
to,
you
can
say
"No!".
Think
for
a
moment,
who
took
whom.
Varo
koukkuja,
ne
on
loukkuja!
Irti
ansasta!
Beware
of
the
hooks,
they
are
traps!
Break
free
from
the
trap!
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Kerran
ku
sen
anto,
jengi
sen
otti.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Once
you
gave
it,
the
crowd
took
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.