Текст и перевод песни Jonna Fraser - Brandley Kuwas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brandley Kuwas
Brandley Kuwas
Jij
bent
er
altijd
voor
mij,
broer
jij
bent
mijn
steun
en
toeverlaat,
oh
yeah-eh
You're
always
there
for
me,
brother
you're
my
support
and
conduit,
oh
yeah-eh
Jij
bent
de
reden
dat
ik
weet
dat
echte
vriendschap
kan
bestaan
You
are
the
reason
I
know
that
true
friendship
can
exist
Broer
volg
je
droom,
ik
zal
je
volgen
't
maakt
niet
uit
waar
je
heen
gaat,
oh
yeah-eh
Brother
follow
your
dream,
I'll
follow
you
no
matter
where
you
go,
oh
yeah-eh
Jij
bent
de
reden
dat
ik
weet
dat
echte
vriendschap
kan
bestaan
You
are
the
reason
I
know
that
true
friendship
can
exist
We
waren
10
of
9,
young
bulls,
veel
bewegen
We
were
10
or
9,
young
bulls,
moving
a
lot
Ik
was
meer
rebels,
jij
had
meer
't
goede
leven
I
was
more
rebellious,
you
had
more
of
a
good
life.
Maar
toen
ging
je
met
me
om
en
veranderde
in
een
keer
But
then
you
hung
out
with
me
and
changed
at
once
Slechte
invloed,
Jonna
wil
weer
stelen,
he
Bad
influence,
Jonna
wants
to
steal
again,
huh
Ja
dat
komt
als
je
in
Spijkenisse,
Rotterdam,
Amsterdam
en
Suriname
heb
gewoond
Yes
that
comes
if
you
have
lived
in
Spijkenisse,
Rotterdam,
Amsterdam
and
Suriname
Ja
we
hadden
niets,
maar
toch
hadden
we
plezier
Yes
we
had
nothing,
but
still
we
had
fun
Met
een
bal
in
de
streets,
gebruikten
wij
fantasie
With
a
ball
in
the
streets,
we
used
fantasy
Want,
later
als
ik
groot
ben,
word
ik
prof
Because,
later
when
I
grow
up,
I
become
a
pro
En
ik
beloof
het,
ik
word
net
Boudewijn
Zenden
And
I
promise,
I'll
just
send
Baldwin
Ja
ik
vond
het
mooi,
young
nigga's
met
een
dream
Yeah
I
liked
it,
young
niggas
with
a
dream
Bloed
zweet
en
tranen,
wat
je
hebt
dat
heb
je
verdient
Blood
sweat
and
tears,
what
you
have
you
deserve
Jouw
moeder
is
mijn
moeder,
mijn
moeder
is
jouw
moeder
Your
mother
is
my
mother,
my
mother
is
your
mother
We
stressen
nooit
om
oeters,
altijd
focus
op
de
routes
We
never
stress
about
oeters,
always
focus
on
the
routes
Jij
goed
op
koers,
mindset
van
young
hustlers
You're
on
track,
mindset
of
young
hustlers
Voor
jou
pull
ik
die
trigger
en
we
stoppen
niet
met
bossen
For
you,
I
pull
that
trigger
and
we
don't
stop
forests
Jij
bent
er
altijd
voor
mij,
broer
jij
bent
mijn
steun
en
toeverlaat,
oh
yeah-eh
You're
always
there
for
me,
brother
you're
my
support
and
conduit,
oh
yeah-eh
Jij
bent
de
reden
dat
ik
weet
dat
echte
vriendschap
kan
bestaan
You
are
the
reason
I
know
that
true
friendship
can
exist
Broer
volg
je
droom,
ik
zal
je
volgen
't
maakt
niet
uit
waar
je
heen
gaat,
oh
yeah-eh
Brother
follow
your
dream,
I'll
follow
you
no
matter
where
you
go,
oh
yeah-eh
Jij
bent
de
reden
dat
ik
weet
dat
echte
vriendschap
kan
bestaan
You
are
the
reason
I
know
that
true
friendship
can
exist
Life
is
kort,
dus
die
lobi
die
moet
lang
zijn
Life
is
short,
so
those
lobi
that
must
be
long
En
negativiteit
is
niet
belangrijk
And
negativity
is
not
important
Ja
jij
snapt
die
vibe,
snel
klaar
met
gezeik
Yes
you
get
that
vibe,
quickly
finished
with
gibberish
Ik
weet
je
hebt
veel
meegemaakt,
ik
zag
alle
pijn
I
know
you've
been
through
a
lot,
I
saw
all
the
pain
Nu
maak
je
omin
meters,
ik
sta
nu
op
stages
Now
you
make
omin
meters,
I
am
now
on
internships
Andere
tijd
nu,
broer
we
kopen
Ranges
Other
time
now,
brother
we
buy
Ranges
Maar
sta
never
naast
m'n
schoen,
ik
strik
m'n
veters
yeah
But
never
stand
next
to
my
shoe,
I
tie
my
laces
yeah
Free
SFB,
ja
we
focken
niet
met
strangers
Free
SFB,
yes
we
don't
fuck
with
strangers
De
meesten
die
het
maken,
die
vergeten
de
buurt
Most
who
make
it,
who
forget
the
neighborhood
075
nog
steeds
één
met
de
buurt
075
still
at
one
with
the
neighborhood
'n
Tijdje
beef
gehad,
het
had
even
geduurd
maar
had
beef
for
a
while,
it
would
have
taken
a
while
but
Lifetime
partners,
moesten
wel
linken
op
je
Lifetime
partners,
did
have
to
link
to
you
Never
switchen
op
je,
ik
spring
op
als
je
me
nodig
hebt
Never
switch
on
you,
I
jump
on
when
you
need
me
Hoe
willen
mensen
gaan
bemoeien
als
je
codes
hebt
How
do
people
want
to
get
involved
when
you
have
codes
Superblessed
met
een
mens
zoals
Bems
Super
blessed
with
a
man
like
Bems
Instelling
van
die
bank,
zeiden
nu
is
het
moment,
nigga
Setting
that
bank,
said
Now
is
the
time,
nigga
Jij
bent
er
altijd
voor
mij,
broer
jij
bent
mijn
steun
en
toeverlaat,
oh
yeah-eh
You're
always
there
for
me,
brother
you're
my
support
and
conduit,
oh
yeah-eh
Jij
bent
de
reden
dat
ik
weet
dat
echte
vriendschap
kan
bestaan
You
are
the
reason
I
know
that
true
friendship
can
exist
Broer
volg
je
droom,
ik
zal
je
volgen
't
maakt
niet
uit
waar
je
heen
gaat,
oh
yeah-eh
Brother
follow
your
dream,
I'll
follow
you
no
matter
where
you
go,
oh
yeah-eh
Jij
bent
de
reden
dat
ik
weet
dat
echte
vriendschap
kan
bestaan
You
are
the
reason
I
know
that
true
friendship
can
exist
Jonathan
Jeffrey
Drando,
broeder
Jonathan
Jeffrey
Drando,
brother
We
kennen
elkaar
nu
ongeveer
14
jaar
We've
known
each
other
for
about
14
years
En
we
zijn
hard
op
weg,
om
onze
doelen
te
bereiken
And
we
are
moving
fast,
to
achieve
our
goals
Zoals
jonge
jongens
elkaar
hebben
beloofd
As
young
boys
promised
each
other
Je
ziet
het
vaak,
als
2 beste
vrienden
You
see
it
often,
as
2 best
friends
De
ene
lekker
gaat,
en
de
andere
gaat
wat
minder
One
goes
well,
and
the
other
goes
a
little
less
We
hebben
elkaar
beloofd
om
samen,
er
wat
van
te
maken
We
promised
each
other
to
make
something
of
it
together
Te
jagen
op
onze
doelen
en
dat
zijn
we
nu
samen
aan
het
doen
grote
vriend
To
chase
our
goals
and
that
we
are
now
doing
together
great
friend
Je
gaat
lekker,
je
gaat
goed,
ben
super
trots
op
jou
You're
going
well,
you're
going
well,
I'm
super
proud
of
you
En
ik,
hoop
dat
je
er
nog
steeds
alles
voor
gaat
geven
And
I,
hope
you're
still
going
to
give
it
your
all
Om
daar
te
willen
en
komen,
waar
je
wil
zijn
To
want
and
come
where
you
want
to
be
Zodat
we
samen
kunnen
lachen,
later
So
we
can
laugh
together,
later
En
later
kunnen
kijken
naar
elkaar
en
zeggen
'Ja
man,
het
is
ons
gelukt
man'
And
later
be
able
to
look
at
each
other
and
say
'yes
man,
we
did
it
man'
Je
bent
m'n
grote
broer,
ik
heb
veel
van
jou
geleerd
You're
My
Big
Brother,
I
learned
a
lot
from
you.
Jij
hebt
veel
van
mij
geleerd
en
ik
hoop
dat
we
samen
onze
ouders
super
trots
kunnen
maken
You
have
learned
a
lot
from
me
and
I
hope
that
together
we
can
make
our
parents
super
proud
En
een
hele
mooie
gezin
kunnen
opbouwen,
zodat
we
later
lekker
relaxed
kunnen
chillen
And
be
able
to
build
a
very
nice
family,
so
that
we
can
later
chill
out
Ga
zo
door,
en
ik
hou
super
veel
van
je
man
Keep
it
up,
and
I
Love
Your
man
super
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MILANGCHELO J MARTINA, JONATHAN JEFFREY GRANDO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.