Jonna Fraser - Brandley Kuwas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jonna Fraser - Brandley Kuwas




Brandley Kuwas
Brandley Kuwas
Jij bent er altijd voor mij, broer jij bent mijn steun en toeverlaat, oh yeah-eh
You're always there for me, brother you're my support and conduit, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
You are the reason I know that true friendship can exist
Broer volg je droom, ik zal je volgen 't maakt niet uit waar je heen gaat, oh yeah-eh
Brother follow your dream, I'll follow you no matter where you go, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
You are the reason I know that true friendship can exist
We waren 10 of 9, young bulls, veel bewegen
We were 10 or 9, young bulls, moving a lot
Ik was meer rebels, jij had meer 't goede leven
I was more rebellious, you had more of a good life.
Maar toen ging je met me om en veranderde in een keer
But then you hung out with me and changed at once
Slechte invloed, Jonna wil weer stelen, he
Bad influence, Jonna wants to steal again, huh
Ja dat komt als je in Spijkenisse, Rotterdam, Amsterdam en Suriname heb gewoond
Yes that comes if you have lived in Spijkenisse, Rotterdam, Amsterdam and Suriname
Ja we hadden niets, maar toch hadden we plezier
Yes we had nothing, but still we had fun
Met een bal in de streets, gebruikten wij fantasie
With a ball in the streets, we used fantasy
Want, later als ik groot ben, word ik prof
Because, later when I grow up, I become a pro
En ik beloof het, ik word net Boudewijn Zenden
And I promise, I'll just send Baldwin
Ja ik vond het mooi, young nigga's met een dream
Yeah I liked it, young niggas with a dream
Bloed zweet en tranen, wat je hebt dat heb je verdient
Blood sweat and tears, what you have you deserve
Jouw moeder is mijn moeder, mijn moeder is jouw moeder
Your mother is my mother, my mother is your mother
We stressen nooit om oeters, altijd focus op de routes
We never stress about oeters, always focus on the routes
Jij goed op koers, mindset van young hustlers
You're on track, mindset of young hustlers
Voor jou pull ik die trigger en we stoppen niet met bossen
For you, I pull that trigger and we don't stop forests
Jij bent er altijd voor mij, broer jij bent mijn steun en toeverlaat, oh yeah-eh
You're always there for me, brother you're my support and conduit, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
You are the reason I know that true friendship can exist
Broer volg je droom, ik zal je volgen 't maakt niet uit waar je heen gaat, oh yeah-eh
Brother follow your dream, I'll follow you no matter where you go, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
You are the reason I know that true friendship can exist
Life is kort, dus die lobi die moet lang zijn
Life is short, so those lobi that must be long
En negativiteit is niet belangrijk
And negativity is not important
Ja jij snapt die vibe, snel klaar met gezeik
Yes you get that vibe, quickly finished with gibberish
Ik weet je hebt veel meegemaakt, ik zag alle pijn
I know you've been through a lot, I saw all the pain
Nu maak je omin meters, ik sta nu op stages
Now you make omin meters, I am now on internships
Andere tijd nu, broer we kopen Ranges
Other time now, brother we buy Ranges
Maar sta never naast m'n schoen, ik strik m'n veters yeah
But never stand next to my shoe, I tie my laces yeah
Free SFB, ja we focken niet met strangers
Free SFB, yes we don't fuck with strangers
De meesten die het maken, die vergeten de buurt
Most who make it, who forget the neighborhood
075 nog steeds één met de buurt
075 still at one with the neighborhood
'n Tijdje beef gehad, het had even geduurd maar
had beef for a while, it would have taken a while but
Lifetime partners, moesten wel linken op je
Lifetime partners, did have to link to you
Never switchen op je, ik spring op als je me nodig hebt
Never switch on you, I jump on when you need me
Hoe willen mensen gaan bemoeien als je codes hebt
How do people want to get involved when you have codes
Superblessed met een mens zoals Bems
Super blessed with a man like Bems
Instelling van die bank, zeiden nu is het moment, nigga
Setting that bank, said Now is the time, nigga
Jij bent er altijd voor mij, broer jij bent mijn steun en toeverlaat, oh yeah-eh
You're always there for me, brother you're my support and conduit, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
You are the reason I know that true friendship can exist
Broer volg je droom, ik zal je volgen 't maakt niet uit waar je heen gaat, oh yeah-eh
Brother follow your dream, I'll follow you no matter where you go, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
You are the reason I know that true friendship can exist
Jonathan Jeffrey Drando, broeder
Jonathan Jeffrey Drando, brother
We kennen elkaar nu ongeveer 14 jaar
We've known each other for about 14 years
En we zijn hard op weg, om onze doelen te bereiken
And we are moving fast, to achieve our goals
Zoals jonge jongens elkaar hebben beloofd
As young boys promised each other
Je ziet het vaak, als 2 beste vrienden
You see it often, as 2 best friends
De ene lekker gaat, en de andere gaat wat minder
One goes well, and the other goes a little less
We hebben elkaar beloofd om samen, er wat van te maken
We promised each other to make something of it together
Te jagen op onze doelen en dat zijn we nu samen aan het doen grote vriend
To chase our goals and that we are now doing together great friend
Je gaat lekker, je gaat goed, ben super trots op jou
You're going well, you're going well, I'm super proud of you
En ik, hoop dat je er nog steeds alles voor gaat geven
And I, hope you're still going to give it your all
Om daar te willen en komen, waar je wil zijn
To want and come where you want to be
Zodat we samen kunnen lachen, later
So we can laugh together, later
En later kunnen kijken naar elkaar en zeggen 'Ja man, het is ons gelukt man'
And later be able to look at each other and say 'yes man, we did it man'
Je bent m'n grote broer, ik heb veel van jou geleerd
You're My Big Brother, I learned a lot from you.
Jij hebt veel van mij geleerd en ik hoop dat we samen onze ouders super trots kunnen maken
You have learned a lot from me and I hope that together we can make our parents super proud
En een hele mooie gezin kunnen opbouwen, zodat we later lekker relaxed kunnen chillen
And be able to build a very nice family, so that we can later chill out
Ga zo door, en ik hou super veel van je man
Keep it up, and I Love Your man super much





Авторы: MILANGCHELO J MARTINA, JONATHAN JEFFREY GRANDO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.