Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Because of You
Alles Wegen Dir
Finally
got
some
money
saved
Endlich
hab
ich
etwas
Geld
gespart
Carved
out
a
quiet
space
Habe
mir
einen
ruhigen
Ort
geschaffen
Where
I
knew
everything
Wo
ich
wusste,
dass
alles
Was
safe
and
sound
Sicher
und
geborgen
war
I
took
pride
in
living
free
Ich
war
stolz
darauf,
frei
zu
leben
Had
time
to
chase
my
dreams
Hatte
Zeit,
meine
Träume
zu
verfolgen
But
it
looks
like
everything
is
changing
now
Aber
es
sieht
so
aus,
als
ob
sich
jetzt
alles
ändert
All
because
of
you
Alles
wegen
dir
All
because
of
you
Alles
wegen
dir
You're
the
one
to
blame
Du
bist
schuld
daran
For
everything
that's
changed
Dass
sich
alles
verändert
hat
Yeah
It's
all
because
of
you
Ja,
es
ist
alles
wegen
dir
Finally
got
a
bit
comfortable
Endlich
wurde
es
ein
bisschen
gemütlich
Living
in
my
little
world
In
meiner
kleinen
Welt
zu
leben
My
plans
for
the
future
were
Meine
Zukunftspläne
waren
All
laid
out
Alle
ausgearbeitet
All
the
ways
that
I
had
control
All
die
Arten,
wie
ich
Kontrolle
hatte
All
the
places
I
thought
I'd
go
All
die
Orte,
von
denen
ich
dachte,
ich
würde
sie
besuchen
Everything
that
I
knew
before
Alles,
was
ich
vorher
kannte
Was
upside
down
Stand
Kopf
All
because
of
you
Alles
wegen
dir
All
because
of
you
Alles
wegen
dir
You're
the
one
to
blame
Du
bist
schuld
daran
For
everything
that's
changed
Dass
sich
alles
verändert
hat
Yeah
It's
all
because
of
you
Ja,
es
ist
alles
wegen
dir
Well
the
truth
is
too
much
time
can
just
get
boring
Nun,
die
Wahrheit
ist,
zu
viel
Zeit
kann
einfach
langweilig
werden
And
I
don't
really
need
a
sporty
car
Und
ich
brauche
nicht
wirklich
einen
Sportwagen
And
I
used
to
say
I'd
like
to
see
the
world
Und
ich
sagte
immer,
ich
würde
gerne
die
Welt
sehen
But
now
my
world
is
right
here
sleeping
in
my
arms
Aber
jetzt
ist
meine
Welt
genau
hier
und
schläft
in
meinen
Armen
You
see
your
mom
and
me
Du
siehst,
deine
Mama
und
ich
Thought
we
had
everything
Dachten,
wir
hätten
alles
Couldn't
see
the
missing
piece
Konnten
das
fehlende
Stück
nicht
sehen
Till
you
came
to
us
Bis
du
zu
uns
kamst
You
changed
the
song
I
sing
Du
hast
das
Lied
verändert,
das
ich
singe
You
changed
the
prayers
I
bring
Du
hast
die
Gebete
verändert,
die
ich
spreche
But
I
wouldn't
trade
a
thing
Aber
ich
würde
nichts
eintauschen
For
how
it
was
Für
das,
wie
es
war
All
because
of
you
Alles
wegen
dir
All
because
of
you
Alles
wegen
dir
You
are
showing
us
Du
zeigst
uns
A
whole
new
kind
of
love
Eine
ganz
neue
Art
von
Liebe
I
finally
understand
the
way
it
finally
feels
for
us
Ich
verstehe
endlich,
wie
es
sich
für
uns
anfühlt
I
thank
God
you
came
Ich
danke
Gott,
dass
du
gekommen
bist
I'll
never
be
the
same
Ich
werde
nie
mehr
derselbe
sein
Yet
it's
all
because
of
you
Doch
es
ist
alles
wegen
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Gullahorn, Jonny Diaz, Chad Mattson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.