Jonny Grove - Back In Business - перевод текста песни на немецкий

Back In Business - Jonny Groveперевод на немецкий




Back In Business
Zurück im Geschäft
I'm a different breed of nigga man I hope you know
Ich bin eine andere Art von Nigger, Mann, ich hoffe, du weißt es
Shit, man I hope you know
Scheiße, Mann, ich hoffe, du weißt es
I hope you know I'm back in business and I'm here to stay
Ich hoffe, du weißt, ich bin zurück im Geschäft und ich bleibe hier
Caught the game dead to rights and left it in a grave
Habe das Spiel auf frischer Tat ertappt und es in einem Grab zurückgelassen
Madiba somersaults the way a nigga flipping change
Madiba-Saltos, wie ein Nigger Geld wendet
But I don't got the fancy watches or the icy chains
Aber ich habe keine schicken Uhren oder eisigen Ketten
Put my emotions on a hook and throw 'em in a lake
Hänge meine Gefühle an einen Haken und werfe sie in einen See
Just to fish out somebody who understands the pain
Nur um jemanden herauszufischen, der den Schmerz versteht
Cause these days I've had a lotta pain on my brain
Denn in letzter Zeit hatte ich eine Menge Schmerz in meinem Kopf
Tryna decide if should take the time to try explain
Versuche zu entscheiden, ob ich mir die Zeit nehmen soll, es zu erklären
Might as well speak on everything you gotta say
Kann genauso gut über alles sprechen, was du sagen musst
Cause your voice is a weapon you gotta know your range
Denn deine Stimme ist eine Waffe, du musst deine Reichweite kennen
Niggas been telling me my music goes hard
Niggers haben mir gesagt, meine Musik geht ab
And if I keep keeping on then I'm bound to go far
Und wenn ich so weitermache, werde ich es weit bringen
But everybody's fake so I don't take it to heart
Aber jeder ist falsch, also nehme ich es mir nicht zu Herzen
Like a devoted Crip boy I C through it all, shit
Wie ein ergebener Crip-Junge sehe ich durch alles hindurch, Scheiße
I prefer the real haters over fake niggas
Ich bevorzuge die echten Hasser gegenüber falschen Niggers
Cause at least I understand where I stand with 'em
Weil ich zumindest verstehe, woran ich bei ihnen bin
And how is that system?
Und wie ist dieses System?
Yo fuck the damn system
Yo, scheiß auf das verdammte System
Me and my sister got treated like we some bad children
Meine Schwester und ich wurden behandelt, als wären wir schlimme Kinder
Getting faded in the booth off the liquor
Werden in der Kabine vom Alkohol benebelt
And second hand high off the smoke from my niggas
Und passiv high vom Rauch meiner Niggers
They light the spliff and they hoping that I'mma hit it
Sie zünden den Spliff an und hoffen, dass ich daran ziehe
And I would've if my first joint never had me tripping
Und ich hätte es getan, wenn mein erster Joint mich nicht aus der Bahn geworfen hätte
That one pack of haze
Diese eine Packung Haze
Had me buggin' for days
Hat mich tagelang verrückt gemacht
And I swore that I was never smoking reefer again
Und ich schwor, dass ich nie wieder Gras rauchen würde
Well also what it did to my momma
Nun, auch was es meiner Mutter angetan hat
But it's December let me spare you the drama, for real
Aber es ist Dezember, lass mich dir das Drama ersparen, wirklich
My future brighter than ever like I got supervision
Meine Zukunft ist strahlender denn je, als hätte ich Aufsicht
The only time I speak is when I speak into existence
Das einzige Mal, wenn ich spreche, ist, wenn ich etwas ins Leben rufe
GMB we the new edition New Edition
GMB, wir sind die neue Ausgabe, Neue Ausgabe
Ain't seen them boys in a minute but I'm still moving with em, shit
Habe diese Jungs seit einer Minute nicht gesehen, aber ich bewege mich immer noch mit ihnen, Scheiße
But as far as my ruling system
Aber was mein Herrschaftssystem betrifft
All of my niggas are taking the number two position
Alle meine Niggers nehmen die zweite Position ein
Because the family comes first that ain't no new condition
Weil die Familie an erster Stelle steht, das ist keine neue Bedingung
And Nikki's right at the top cause we went through the missions
Und Nikki ist ganz oben, weil wir die Missionen durchgemacht haben
We came straight from the bottom of a filthy pot
Wir kamen direkt vom Boden eines schmutzigen Topfes
But you can hear more of that when The Theory drops
Aber du kannst mehr davon hören, wenn The Theory erscheint
Well that all depends if this shit pops
Nun, das hängt alles davon ab, ob dieser Scheiß erfolgreich ist
And if not the blues of the Bush shall remain locked
Und wenn nicht, bleibt der Blues des Busches verschlossen
I'm signing off and leaving you with this message
Ich melde mich ab und hinterlasse dir diese Nachricht
I'm hoping that you'll receive and praying you won't forget it
Ich hoffe, dass du sie empfängst und bete, dass du sie nicht vergisst
Hoping you get the essence
Hoffe, du verstehst die Essenz
Praying you learn the lesson
Bete, dass du die Lektion lernst
That I am a lot more than merely another vessel
Dass ich viel mehr bin als nur ein weiteres Gefäß
I'm not on anyone's level
Ich bin auf niemandes Ebene
I'm done tryna be gentle
Ich bin fertig damit, sanft zu sein
The new chain of command is first me, God then the Devil
Die neue Befehlskette ist zuerst ich, dann Gott, dann der Teufel
My music is S tier
Meine Musik ist S-Tier
Some of the best here
Einige der besten hier
And if you don't believe me then wait until next year nigga
Und wenn du mir nicht glaubst, dann warte bis nächstes Jahr, Nigger





Авторы: Bevin Wingrove


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.