Jonny Gum - Drowning in Fog - перевод текста песни на немецкий

Drowning in Fog - Jonny Gumперевод на немецкий




Drowning in Fog
Ertrinken im Nebel
Waves in the air
Wellen in der Luft
Cloud formation
Wolkenbildung
Does anyone care
Kümmert es irgendjemanden
Sweet vibrations
Süße Schwingungen
The climate's changing
Das Klima ändert sich
But who's to blame
Aber wer ist schuld
Global Warming
Globale Erwärmung
It's all the same game
Es ist alles dasselbe Spiel
Survival of the fittest
Überleben des Stärkeren
The global contest
Der globale Wettbewerb
Welcome to the New World Order
Willkommen zur Neuen Weltordnung
Get ready for the Reset
Mach dich bereit für den Reset
Look up at the sky
Schau zum Himmel
It's a UFO
Es ist ein UFO
No it's not
Nein, ist es nicht
It's a hologram you fuckin' bozo
Es ist ein Hologramm, du verdammter Idiot
Evil lives behind the Veil
Das Böse lebt hinter dem Schleier
Through lies deception
Durch Lügen, Täuschung
Gaslight and misdirection
Gaslighting und Irreführung
Telling me this
Mir dies erzählen
And telling me that
Und mir das erzählen
Believe in science
An die Wissenschaft glauben
Until truth become facts
Bis Wahrheit zu Fakten wird
The old normal is out
Das alte Normal ist vorbei
Trash democracy
Demokratie in den Müll
Insert the New Normal
Füge das Neue Normal ein
Called technocracy
Genannt Technokratie
Analogs of fire
Analoge des Feuers
Burns in the wind
Brennen im Wind
Like a distant memory
Wie eine ferne Erinnerung
As the Digital Age begins
Wenn das Digitale Zeitalter beginnt
Here to replace manual
Hier, um das Manuelle zu ersetzen
No time to think for yourself
Keine Zeit, selbst zu denken
Automation complete
Automatisierung abgeschlossen
The Old World will melt
Die Alte Welt wird schmelzen
Buildings collapse
Gebäude stürzen ein
Others morph to mountains
Andere verwandeln sich in Berge
Ancient technology lost
Alte Technologie verloren
Some repurposed as fountains
Einiges als Brunnen wiederverwendet
Like the old saying
Wie das alte Sprichwort sagt
There's nothing new
Es gibt nichts Neues
Under the sun
Unter der Sonne
I thought you knew
Ich dachte, du wüsstest
How this Game is won
Wie dieses Spiel gewonnen wird
To govern the mental
Um das Mentale zu regieren
They must control the mind
Müssen sie den Geist kontrollieren
And place bars on codes
Und Stäbe auf Codes setzen
Until the exit's hard to find
Bis der Ausgang schwer zu finden ist
Not able to see
Nicht in der Lage zu sehen
The forest from the trees
Den Wald vor lauter Bäumen
Putting the Con in the Tract
Den Betrug in den Vertrag legen
The magic word is Please
Das Zauberwort ist Bitte
To put us to Sleep
Um uns einzuschläfern
And say Yes to everything
Und Ja zu allem zu sagen
As we count sheep
Während wir Schäfchen zählen
Lining up for vaccines
Uns für Impfungen anstellen
That's why Spell has two L's
Deshalb hat "Spell" zwei L
To lull you to Sleep
Um dich in den Schlaf zu wiegen
And to hide the secret
Und um das Geheimnis zu verbergen
Of the magic word Please
Des Zauberwortes Bitte
So please take the Vaccine
Also bitte nimm die Impfung
And please please please
Und bitte, bitte, bitte
Evacuate the scene
Verlasse den Schauplatz
Everybody's drowning
Alle ertrinken
In the Fog
Im Nebel
Don't go easy
Gib nicht so leicht auf, meine Süße
Before they take it all
Bevor sie alles nehmen
Your money your family
Dein Geld, deine Familie
Your house and your soul
Dein Haus und deine Seele
Gotta wake up
Wach auf, Liebling
It's time to take control
Es ist Zeit, die Kontrolle zu übernehmen
Don't let go
Lass nicht los
Don't go easy
Gib nicht so leicht auf, meine Holde
They're about to take it all
Sie sind dabei, alles zu nehmen
No no no
Nein, nein, nein
Don't give in
Gib nicht nach
Don't let them take your soul
Lass sie dir nicht deine Seele nehmen
It feels like I've been
Es fühlt sich an, als wäre ich
Here before
Schon einmal hier gewesen
Four score
Vor vier mal zwanzig
And seven aeons ago
Und sieben Äonen
Searching for something
Auf der Suche nach etwas
That belonged to me
Das mir gehörte
Looking in the mirror
In den Spiegel schauen
Asking what's wrong with me
Mich fragen, was mit mir nicht stimmt
How did I get
Wie bin ich
To this fucked up timeline
In diese verdammte Zeitlinie geraten
Lost in the woods
Verloren im Wald
I got to find my
Ich muss meine finden
Mysteries
Mysterien
My stories of the self
Meine Geschichten des Selbst
His story is the story
Seine Geschichte ist die Geschichte
Of his, material wealth
Seines materiellen Reichtums
The stories of my Life
Die Geschichten meines Lebens
Are like the stories in a building
Sind wie die Stockwerke in einem Gebäude
To elevate to higher levels
Um höhere Ebenen zu erreichen
I gotta pass through ceilings
Muss ich durch Decken gehen
Each stage is sealed
Jede Stufe ist versiegelt
Only revealed to Initiates
Nur Eingeweihten offenbart
Secret passwords obtained
Geheime Passwörter erhalten
Through mystical experience
Durch mystische Erfahrung
The dawn of a New Age
Die Morgendämmerung eines Neuen Zeitalters
Is rising upon us
Bricht über uns herein
Some fish will swim
Einige Fische werden schwimmen
While others get sucked up
Während andere eingesaugt werden
Into the Net, The Matrix
In das Netz, die Matrix
The System of ones and zeros
Das System von Einsen und Nullen
The ones are the bars
Die Einsen sind die Gitterstäbe
And the zeros are the heroes
Und die Nullen sind die Helden





Авторы: Top Sitanggang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.