Текст и перевод песни Jonny M - Parolu
En
mia
poŝ'
ne
troviĝas
moneroj
В
моем
кармане
не
нашлось
монет.
Sed
la
kapo
plenas
de
memoroj
Но
голова
полна
воспоминаний.
Ja
plej
valoras
l'enhavo
Действительно
самое
ценное
содержание
л.
Ne
de
l'monujo
sed
de
la
cerbo.
Не
кошелек,
а
мозг.
Ĉiam
kiam
mi
lernas
novan
lingvon-
ho-ho,
Всегда,
когда
я
учу
новый
язык-о-о,
Mi
spertas
ke
lertas
prove
esprimi
ĉion-
ho-ho.
Я
испытываю,
что
хорошо
попытаться
выразить
все
это-хо-хо.
Do
parolu-
ekzercu
babiladon!
Так
сказать-практика
болтовни!
Parolu-
por
pli
bona
lernado!
Говори-для
лучшего
усвоения!
Parolu-
kaj
poste
vi
miras:
Говорите-а
потом
удивляетесь:
Per
parolado
ĉio
solviĝas!
Разговорами
все
растворяется!
Do
parolu-
ekzercu
babiladon!
Так
сказать-практика
болтовни!
Parolu-
por
pli
bona
lernado!
Говори-для
лучшего
усвоения!
Parolu-
kaj
poste
vi
miras:
Говорите-а
потом
удивляетесь:
Per
parolado
ĉio
solviĝas!
Разговорами
все
растворяется!
Ĉiam
kiam
mi
lernas
novan
lingvon-
hoho,
Всегда,
когда
я
учу
новый
язык-ха-ха,
Mi
spertas
ke
lertas
prove
esprimi
ĉion-
hoho.
Я
испытываю,
что
хорошо
пытаться
выразить
все-ха-ха.
Por
sperto
kaj
lerno
ne
sufiĉas
eterno-
ho-ho.
Ибо
опыта
и
знаний
недостаточно,
вечность-хо-хо.
Do
spite
al
via
nekredeble
pigra
cerbo-
hoho.
Так
что,
несмотря
на
твой
невероятно
ленивый
мозг-ха-ха.
Mi
pensas
ke
vi
devas
lerni
toleremon
Я
думаю,
что
тебе
нужно
научиться
толерантности.
Por
eviti
interlingvan
kverelon
Чтобы
избежать
междоусобицы
Mi
kredas
ke
vi
povas
lerni
novan
lingvon,
Я
верю,
что
ты
можешь
выучить
новый
язык,
Per
tiu
vi
grandigas
vian
scion
С
этим
ты
расширяешь
свои
знания.
Ni
kreas
novan
mondon
per
optimismo
Мы
создаем
новый
мир
с
оптимизмом.
La
infanoj
havu
bonan
futuron
У
детей
хорошее
будущее.
Per
paca
parolado...
С
мирным
разговором...
Do
parolu,
ekparolu...
jes
parolu!
Так
что
давай
поговорим,
заходи...
да,
поговорим!
Do
parolu-
ekzercu
babiladon!
Так
сказать-практика
болтовни!
Parolu-
por
pli
bona
lernado!
Говори-для
лучшего
усвоения!
Parolu-
kaj
poste
vi
miras:
Говорите-а
потом
удивляетесь:
Per
parolado
ĉio
solviĝas!
Разговорами
все
растворяется!
Do
parolu-
ekzercu
babiladon!
Так
сказать-практика
болтовни!
Parolu-
por
pli
bona
lernado!
Говори-для
лучшего
усвоения!
Parolu-
kaj
poste
vi
miras:
Говорите-а
потом
удивляетесь:
Per
parolado
ĉio
solviĝas!
Разговорами
все
растворяется!
Ĉiam
kiam
mi
lernas
novan
lingvon-
hoho,
Всегда,
когда
я
учу
новый
язык-ха-ха,
Mi
spertas
ke
lertas
prove
esprimi
ĉion-
hoho.
Я
испытываю,
что
хорошо
пытаться
выразить
все-ха-ха.
Por
sperto
kaj
lerno
ne
sufiĉas
eterno-
ho-ho.
Ибо
опыта
и
знаний
недостаточно,
вечность-хо-хо.
Do
spite
al
via
nekredeble
pigra
cerbo-
hoho.
Так
что,
несмотря
на
твой
невероятно
ленивый
мозг-ха-ха.
Ĉu
vi
konas
la
deziron
kuri
for,
Знаешь
ли
ты
желание
убежать?
ĉar
lingvo
donis
al
vi
kapdoloron
потому
что
от
языка
у
тебя
болит
голова
Foje
ŝajnas
nelernebla
Иногда
это
кажется
нелернеблой.
La
lingvo
estas
interstela
Язык
межзвездный.
Sed
vi
ankaŭ
lernis
Esperanton
Но
ты
также
выучил
эсперанто.
Spacas
en
la
kapo
por
pli
granda
kvanto
Пространства
в
голове
для
большего
количества
ĉar
vi
ankaŭ
lernis
esperanton
потому
что
ты
также
выучил
эсперанто.
Kaj
nun
kunkantu
la
kanton!
А
теперь
песня
кунканту!
Do
parolu-
ekzercu
babiladon!
Так
сказать-практика
болтовни!
Parolu-
por
pli
bona
lernado!
Говори-для
лучшего
усвоения!
Parolu-
kaj
poste
vi
miras:
Говорите-а
потом
удивляетесь:
Per
parolado
ĉio
solviĝas!
Разговорами
все
растворяется!
Do
parolu-
ekzercu
babiladon!
Так
сказать-практика
болтовни!
Parolu-
por
pli
bona
lernado!
Говори-для
лучшего
усвоения!
Parolu-
kaj
poste
vi
miras:
Говорите-а
потом
удивляетесь:
Per
parolado
ĉio
solviĝas!
Разговорами
все
растворяется!
Ĉiam
kiam
mi
lernas
novan
lingvon-
hoho,
Всегда,
когда
я
учу
новый
язык-ха-ха,
Mi
spertas
ke
lertas
prove
esprimi
ĉion-
hoho.
Я
испытываю,
что
хорошо
пытаться
выразить
все-ха-ха.
Por
sperto
kaj
lerno
ne
sufiĉas
eterno-
ho-ho.
Ибо
опыта
и
знаний
недостаточно,
вечность-хо-хо.
Do
spite
al
via
nekredeble
pigra
cerbo-
hoho.
Так
что,
несмотря
на
твой
невероятно
ленивый
мозг-ха-ха.
Ĉiam
kiam
mi
lernas
novan
lingvon-
hoho!
Всегда,
когда
я
учу
новый
язык-ха-ха!
Ĉiam
kiam
mi
lernas
novan
lingvon-
hoho!
Всегда,
когда
я
учу
новый
язык-ха-ха!
Ĉiam
kiam
mi
lernas
novan
lingvon-
hoho!
Всегда,
когда
я
учу
новый
язык-ха-ха!
Ĉiam
kiam
mi
lernas
novan
lingvon-
hoho!
Всегда,
когда
я
учу
новый
язык-ха-ха!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonny M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.