Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vou Mais Temer
Ich Fürchte Mich Nicht Mehr
Se
a
dor
bater
no
coração
Wenn
der
Schmerz
ans
Herz
klopft
As
lágrimas
já
secarão
Werden
die
Tränen
schon
trocknen
Liberdade
é
o
desejo
que
me
faz
Freiheit
ist
der
Wunsch,
der
mich
dazu
bringt
Superar
os
limites
Grenzen
zu
überwinden
Culpar
alguém
ou
se
culpar
Jemanden
beschuldigen
oder
sich
selbst
beschuldigen
Afasta
o
amor
e
toda
a
paz
Vertreibt
die
Liebe
und
allen
Frieden
Muito
mais
que
o
desejo
de
mudar
Viel
mehr
als
der
Wunsch,
sich
zu
ändern
Perdoar
é
preciso
Ist
Vergeben
notwendig
E
o
medo
que
cala,
que
fere
os
sonhos
e
a
Und
die
Angst,
die
verstummen
lässt,
die
Träume
verletzt
und
den
Vontade
de
viver
Lebenswillen
O
Amor
vai
livrar,
me
curar
e
salvar
Die
Liebe
wird
befreien,
mich
heilen
und
retten
Livre
sou,
não
vou
mais
temer
Ich
bin
frei,
ich
fürchte
mich
nicht
mehr
Sinto
uma
paz
aqui
Ich
fühle
hier
einen
Frieden
O
que
era
dor
passou
Was
Schmerz
war,
ist
vergangen
O
que
era
medo
Was
Angst
war
Não
vou
mais
temer
Ich
fürchte
mich
nicht
mehr
Hoje
não
vou
mais
temer
Heute
fürchte
ich
mich
nicht
mehr
Hoje
não
vou
mais
temer
Heute
fürchte
ich
mich
nicht
mehr
Hoje
não
vou
mais
temer,
porque
livre
sou
Heute
fürchte
ich
mich
nicht
mehr,
denn
ich
bin
frei
Hoje
não
vou
mais
temer
Heute
fürchte
ich
mich
nicht
mehr
Hoje
não
vou
mais
temer
Heute
fürchte
ich
mich
nicht
mehr
Hoje
não
vou
mais
temer,
porque
livre
sou
Heute
fürchte
ich
mich
nicht
mehr,
denn
ich
bin
frei
Hoje
não
vou
mais
temer
Heute
fürchte
ich
mich
nicht
mehr
Hoje
não
vou
mais
temer
Heute
fürchte
ich
mich
nicht
mehr
Hoje
não
vou
mais
temer,
porque
livre
sou
Heute
fürchte
ich
mich
nicht
mehr,
denn
ich
bin
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Americo Anastacio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.