City Lights - Jonwayneперевод на немецкий
I
see
my
past
highlighted
by
these
city
lights
Ich
sehe
meine
Vergangenheit,
hervorgehoben
durch
diese
Stadtlichter
My
peers
after
mine
Meine
Kollegen
sind
hinter
dem
her,
was
ich
habe
Either
that
or
whatever
is
creeping
after
life
Entweder
das
oder
was
auch
immer
nach
dem
Leben
schleicht
See,
I'm
a
man
tonight
Siehst
du,
ich
bin
heute
Nacht
ein
Mann
I
see
these
boys
looking
joyful
with
their
toys
Ich
sehe
diese
Jungs,
wie
sie
fröhlich
mit
ihren
Spielsachen
aussehen
While
I'm
grabbing
on
my
Samsonite
Während
ich
meinen
Samsonite
festhalte
As
I
watch
these
calendars
Während
ich
zuschaue,
wie
diese
Kalender
Slip
through
my
fingers
mir
durch
die
Finger
gleiten
I
don't
wanna
meet
my
maker
Ich
will
meinem
Schöpfer
nicht
begegnen
Just
make
my
meters
And
keep
them
burning
Nur
meine
Metren
schaffen
und
sie
am
Laufen
halten
And
every
day
I
have
I
hope
they
keep
me
learning
Und
jeden
Tag,
den
ich
habe,
hoffe
ich,
dass
sie
mich
weiter
lernen
lassen
Speaking
sermon
after
sermon
Predigt
nach
Predigt
sprechend
I
see
them
all
saluting
Ich
sehe
sie
alle
salutieren
Thank
me
for
my
service,
I
did
it
for
me
Danken
mir
für
meinen
Dienst,
ich
tat
es
für
mich
But
it
keeps
me
going
on
Aber
es
hält
mich
am
Laufen
And
you
can
see
what
I
see
Und
du
kannst
sehen,
was
ich
sehe
Know
an
adolescent
out
there
wanna
be
what
I
be
Ich
weiß,
ein
Jugendlicher
da
draußen
will
sein,
was
ich
bin
There's
a
price
to
a
young'un
Das
hat
seinen
Preis
für
einen
jungen
Kerl,
You
most
likely
don't
invite
den
du
höchstwahrscheinlich
nicht
einplanst
And
if
they
don't
have
footing
Und
wenn
sie
keinen
Halt
haben,
They
can
slip
right
in
their
mind
können
sie
leicht
den
Verstand
verlieren
Torn
apart
by
anxiety
and
ripples
of
ill
Zerrissen
von
Angst
und
Wellen
des
Übels
See
I'm
seeing
it
still
Siehst
du,
ich
sehe
es
immer
noch
Drowning
in
my
thoughts
but
my
body's
still
breathing
'cause
my
nephew's
still
teething
and
I'd
like
to
see
him
frequent
Ertrinke
in
meinen
Gedanken,
aber
mein
Körper
atmet
noch,
weil
mein
Neffe
noch
zahnt
und
ich
ihn
gerne
oft
sehen
würde
Dusting
cobwebs
on
my
way
to
speak
to
Jesus
Wische
Spinnweben
weg
auf
meinem
Weg,
um
mit
Jesus
zu
sprechen
Do
I
even
need
to
tell
you
that
it's
raining?
Muss
ich
dir
überhaupt
sagen,
dass
es
regnet?
Or
can
you
feel
it?
Oder
kannst
du
es
fühlen?
'Cause
I
can
feel
it
Denn
ich
kann
es
fühlen
And
if
it
is
then
it's
flooded
my
entity
Und
wenn
es
so
ist,
dann
hat
es
mein
Wesen
überflutet
These
rivers
got
me
caught
between
infinities
Diese
Flüsse
haben
mich
zwischen
Unendlichkeiten
gefangen
Open
my
mouth
Öffne
meinen
Mund
And
these
demons
are
creeping
into
me
Und
diese
Dämonen
schleichen
sich
in
mich
hinein
My
lungs
are
full
of
sin
Meine
Lungen
sind
voller
Sünde
It
felt
better
when
I
had
this
belly
full
of
gin
Es
fühlte
sich
besser
an,
als
ich
diesen
Bauch
voller
Gin
hatte
It
felt
better
when
I
couldn't
wait
for
life
to
end
Es
fühlte
sich
besser
an,
als
ich
nicht
warten
konnte,
bis
das
Leben
endet
We
had
our
moments,
G
Wir
hatten
unsere
Momente,
G
We
had
a
dryer
in
our
hands
Wir
hatten
einen
Fön
in
unseren
Händen
I'm
thankful
every
day
Ich
bin
jeden
Tag
dankbar
I
thank
our
family
who
kept
us
going
every
way
Ich
danke
unserer
Familie,
die
uns
auf
jede
Weise
am
Laufen
hielt
They
helped
me
blossom
to
this
fiend
Sie
halfen
mir,
zu
diesem
Besessenen
heranzureifen
Thinking
I'm
a
man,
I'm
a
man
Denkend,
ich
bin
ein
Mann,
ich
bin
ein
Mann
So
listen
close
I
need
to
tell
you
something
deep
Also
hör
genau
zu,
ich
muss
dir
etwas
Tiefgründiges
erzählen
Оцените перевод
1 TED Talk
2 LIVE from the Fuck You
3 Human Condition
4 Out of Sight
5 The Single
6 Paper
7 City Lights
8 Rainbow
9 Afraid of Us
10 Blue Green
11 Hills
12 These Words Are Everything
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.