Jonwayne - Human Condition - перевод текста песни на немецкий

Human Condition - Jonwayneперевод на немецкий




Human Condition
Menschliche Verfassung
Put my mind in my head
Ich lege meinen Geist in meinen Kopf
And my head in my hands
Und meinen Kopf in meine Hände
And my hands on this body
Und meine Hände an diesen Körper
And my body on land
Und meinen Körper auf das Land
And this land on this earth
Und dieses Land auf diese Erde
And this earth in the system
Und diese Erde in das System
And the system in my thoughts
Und das System in meine Gedanken
And my thoughts into wishes
Und meine Gedanken in Wünsche
And these wishes are just dreams
Und diese Wünsche sind nur Träume
These dreams are just goals
Diese Träume sind nur Ziele
These goals
Diese Ziele
Make a man wanna be more than that
bringen einen Mann dazu, mehr sein zu wollen
And the ghosts just laugh
Und die Geister lachen nur
And hope that I don't pass
Und hoffen, dass ich nicht versage
This is an ode to my opposition
Dies ist eine Ode an meine Gegner
I know my flow's full of contradiction
Ich weiß, mein Fluss ist voller Widersprüche
And good luck getting the right brain to play with the left
Und viel Glück dabei, die rechte Gehirnhälfte dazu zu bringen, mit der linken zu spielen
But hand over breast
Aber Hand aufs Herz
I'm gonna try as long as plant life's sustaining my breath
Ich werde es versuchen, solange das Pflanzenleben meinen Atem erhält
The very same God used for badminton with Death
Derselbe Gott, der für Badminton mit dem Tod benutzt wird
That hot smog riddled Los Angeles breath
Dieser heiße, smogverseuchte Atem von Los Angeles
That hard, heavy hitting old Anakin breath
Dieser harte, schwere Atem des alten Anakin
And opposition get that old mannequin rest
Und die Opposition bekommt diese alte Schaufensterpuppenruhe
Cause after this they know there's no more expanding their chest
Denn danach wissen sie, dass ihre Brust sich nicht mehr ausdehnen kann
(Like—)
(Wie—)
Watch me hang to the rim as these people feel the grim
Sieh mir zu, wie ich am Ring hänge, während diese Leute das Grauen spüren
My people kicking buckets like (sighs)
Meine Leute treten den Löffel ab wie (seufzt)
And that's a fine commitment to the human condition
Und das ist eine feine Verpflichtung zur menschlichen Verfassung
You say committing sin
Du sagst, Sünde begehen
But I say stupid decisions
Aber ich sage, dumme Entscheidungen
You'll throw tomato in the face of bravado
Du wirst Tomaten ins Gesicht der Angeberei werfen
Not my fault that the Model-T is parked in the pothole
Nicht meine Schuld, dass das Model-T im Schlagloch geparkt ist
Get out my grotto
Geh raus aus meiner Grotte
Before I get out the bottle
Bevor ich die Flasche raushole
Get out my face!
Geh mir aus dem Gesicht!
I don't wanna see a doctor or hospital
Ich will keinen Arzt oder Krankenhaus sehen
I'm fine and this age is just a number
Mir geht es gut und dieses Alter ist nur eine Zahl
I'm seeing triple digits, no wonder
Ich sehe dreistellige Zahlen, kein Wunder
My eyesight is shit
Meine Sehkraft ist scheiße
My mind is asunder
Mein Verstand ist durcheinander
My hands are in the cup
Meine Hände sind im Becher
And my body is under
Und mein Körper ist unter
A lot of pressure with this poisonous flask
Viel Druck mit dieser giftigen Flasche
No measure when I take off the mask
Kein Maß, wenn ich die Maske abnehme
Keep my soul under glass
Ich bewahre meine Seele unter Glas auf
The devil's shopping through the window
Der Teufel schaut durchs Fenster
Since I was hanging loose with these lame-ass kiddos
Seit ich mit diesen lahmen Kindern rumhing
It's foggy through the Grey Goose and Gray Gas indo
Es ist neblig durch den Grey Goose und Gray Gas Indo
For real
Wirklich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.