Jonwayne - Minerals & Gems - перевод текста песни на немецкий

Minerals & Gems - Jonwayneперевод на немецкий




Minerals & Gems
Mineralien & Edelsteine
Let me begin by descending my hands into the essence
Lasst mich beginnen, indem ich meine Hände in die Essenz tauche
Feet are rooted in soil using Atlas as leverage
Füße sind im Boden verwurzelt, nutze Atlas als Hebel
I've been here since bacteria was bubbling
Ich bin hier, seit Bakterien blubberten
The world was just puddles and
Die Welt bestand nur aus Pfützen und
Land mass was snorkeling forever so let us
Landmasse schnorchelte für immer, also lasst uns
Prey upon these rappers eating lettuce
diese Rapper, die Salat essen, jagen
You bitches never ill enough to cypher in my presence
Ihr Schlampen seid nie krank genug, um in meiner Gegenwart zu ciphern
Wearing this food chain upon my neck
Ich trage diese Nahrungskette um meinen Hals
Equator on my hips, hold the earth inside my breast-t-t-t
Äquator auf meinen Hüften, halte die Erde in meiner Brust-t-t-t
(Goddamn!)
(Verdammt!)
Hold the earth inside my breath
Halte die Erde in meinem Atem
Cause I tell you bout this life until I'm clutching at my chest
Denn ich erzähle dir von diesem Leben, bis ich nach meiner Brust greife
That's right, your boy's doing it to death
Das stimmt, dein Junge macht es bis zum Tod
I'mma do me and you can worry 'bout the rest
Ich werde ich selbst sein und du kannst dich um den Rest kümmern
We never sleep, we ain't worried 'bout the rest
Wir schlafen nie, wir machen uns keine Sorgen um den Rest
Till my big dick is six feet under, that's when you'll love me
Bis mein großer Schwanz zwei Meter unter der Erde ist, dann wirst du mich lieben
Bathrobe and shorts bumpin playboy bunnies
Bademantel und Shorts, stoße an Playboy-Häschen
Long hair, don't give a fuck about your homie
Lange Haare, scheiß auf deinen Kumpel
Head up with the vision and the weave, and walk slowly
Kopf hoch mit der Vision und dem Gewebe, und geh langsam
If I ever hear you talk lowly about the boy low key
Wenn ich dich jemals schlecht über den Jungen reden höre
It's over, respect due like library books, primarily
Ist es vorbei, Respekt gebührt wie bei Bibliotheksbüchern, in erster Linie
A nice guy with fiery hooks
Ein netter Kerl mit feurigen Hooks
These words leave them sin every cranny and nook
Diese Worte hinterlassen sie Sünde in jeder Ritze und Ecke
They smoking bammer with their mans hoping I never look
Sie rauchen schlechtes Zeug mit ihren Männern und hoffen, dass ich nie hinschaue
As they should, tell him I'm up in his hood
Wie sie sollten, sag ihm, ich bin in seiner Gegend
Looking like a fucking lumberjack and chopping his brood
Sehe aus wie ein verdammter Holzfäller und zerhacke seine Brut
It's popping like the opera when I get this head
Es knallt wie die Oper, wenn ich diesen Kopf bekomme
But when I get this bread, call me the phantom of the pasta
Aber wenn ich dieses Brot bekomme, nenn mich das Phantom der Pasta
Kafka-esque, your wallet look like it's doin the Atkins
Kafkaesk, deine Brieftasche sieht aus, als würde sie die Atkins-Diät machen
My mind's spread like tough actin' Tinactin
Mein Verstand ist ausgebreitet wie hart wirkendes Tinactin
You gotta drop the mic when you talk about back then
Du musst das Mikro fallen lassen, wenn du über damals sprichst
This isn't back then, no country for wack men
Das ist nicht damals, kein Land für schlechte Männer
Don't let me justify my terrible action
Lass mich meine schreckliche Handlung nicht rechtfertigen
Listen to the rhymes with minerals and gems
Hör dir die Reime mit Mineralien und Edelsteinen an
Listen to the rhymes with minerals and gems
Hör dir die Reime mit Mineralien und Edelsteinen an
Minerals and gems
Mineralien und Edelsteine
I'm in the cut (So what?)
Ich bin im Schnitt (Na und?)
So give it up (So what?)
Also gib es auf (Na und?)
Player, if you're fronting on me, you're fucking up! (So what?)
Spieler, wenn du mich anlügst, machst du Scheiße! (Na und?)
I kick it from the sea (So what?)
Ich trete es vom Meer (Na und?)
To the space (So what?)
Bis zum Weltraum (Na und?)
And I'm just giving you people a little taste (So what?)
Und ich gebe euch Leuten nur einen kleinen Vorgeschmack (Na und?)
And if I'm in town (Ok)
Und wenn ich in der Stadt bin (Ok)
Don't turn around (Ok)
Dreh dich nicht um (Ok)
Keep it moving like you didn't hear a sound (Ok)
Beweg dich weiter, als hättest du keinen Ton gehört (Ok)
Cause I'm a champ and I don't play around (Ok)
Denn ich bin ein Champion und ich spiele nicht herum (Ok)
So if it ain't a pound, I don't want your ass around
Also, wenn es kein Pfund ist, will ich deinen Arsch nicht in meiner Nähe haben
I don't want your ass around
Ich will deinen Arsch nicht in meiner Nähe haben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.