Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
주헌
이제거
거품끼
싹
다
빼고
왔네
JooHeon,
you're
all
foamy
now
그동안
많은
새끼들
아니
지금도
날
짓밟으려
하는
새끼들
닥치고
집에
가
man
For
a
long
time,
many
kids,
even
now,
tried
to
bring
me
down,
hurry
home,
man
쉴
틈
없는
스케줄에
내
주머니
크기는
더
늘어가네
With
my
relentless
schedule,
the
size
of
my
pockets
keeps
increasing
그럴수록
날
향한
시기와
질투는
끝이
안
보이게
늘어가네
As
such,
the
envy
and
jealousy
aimed
at
me
keep
growing
without
end
이
바닥부터
올라가
man
7년
전
아무도
날
몰라봤네
I
came
up
from
the
bottom,
man,
7 years
ago,
nobody
knew
me
물로
봐
내
술로
난
네
숙제를
풀어왔네
I
used
water
as
my
liquor,
and
I
did
your
homework
with
my
alcohol
예
그래
굴러봤네
이
바닥에
서툴러왔네
Yes,
that's
right,
I
rolled
around,
I
was
clumsy
on
the
ground
주관이랍시고
날
합리화
쓸데없는
고집
그게
날
여기까지
끌고
왔네
You
call
it
stubbornness,
my
useless
persistence,
but
that's
what
brought
me
here
여튼
들어봐
man
불가능은
없어
so
what
man
Anyway,
listen,
man,
there's
no
such
thing
as
impossible,
so
what,
man
So
what
so
what
널
될거라면
내
자신을
가두고
희망고문
So
what,
so
what,
if
I'm
going
to
become
you,
I'll
lock
myself
up
and
torture
myself
with
hope
Go
hard
go
hard
더
빡세게
날
밀어내며
벼랑
끝에
몰아
놓고는
Go
hard,
go
hard,
push
me
harder,
drive
me
to
the
edge
of
a
cliff
You
can
you
can
할
수
있어
그런
네가
원하는
무대에
갈
수
있어
You
can,
you
can,
you
can
do
it,
you
can
go
to
the
stage
you
want
벌면
네가
원하는
해외
랩퍼들처럼
금목걸이를
찰
수
있어
If
you
work
hard,
you
can
wear
gold
chains
like
the
overseas
rappers
you
want
Yes
right
yeah
that's
right
근데
숨이
차
또
숨이
차
Yes,
right,
yeah,
that's
right,
but
I'm
breathless,
I'm
breathless
again
숨이
탁
먹히는
중이
나
현기증이
나
머리에
불이
나
I'm
suffocating,
I'm
getting
dizzy,
my
head
is
on
fire
꿈과
또
이
cycle
부니까
그
뿐인가
부귀영화를
누리냐
Dreams
and
this
cycle,
is
that
all,
do
you
enjoy
wealth
and
fame?
여유
있나
열일
중인가
오늘도
한
숨에
고개
푹
숙이냐
Do
you
have
time
to
spare,
or
are
you
struggling,
bowing
your
head
in
exhaustion
today?
지금은
새벽
네
시
곧
있으면
난
샵에
가야
해
It's
4:00
AM,
I
have
to
go
to
the
shop
soon
헤메
하고
드라이
리허설을
해야
해
또
카메라
본방을
가야
해
I
have
to
rehearse
tirelessly
again,
and
I
have
to
go
to
the
camera
live
broadcast
그리고
사랑하는
팬들을
봐야
해
싸인을
정성껏
적어야
해
And
I
have
to
see
my
beloved
fans,
I
have
to
sign
diligently
포잇도
열심히
적어춰야
해
리디오
해야해
열심히
해야
해
I
have
to
write
points
diligently,
I
have
to
do
radio,
I
have
to
work
hard
Just
해야
해
또
그러다
보면
해야
해
스케줄
가야
해
공연을
가야
해
Just
have
to
do
it,
and
then
I
have
to
do
it,
I
have
to
go
to
the
schedule,
I
have
to
go
to
the
concert
비행기를
타야
해
해외
판들도
만나봐야
해
오늘
행사도
해야
시상식도
해야
해
I
have
to
take
a
plane,
I
have
to
meet
overseas
fans,
I
have
to
do
an
event
today,
I
have
to
do
an
awards
ceremony
엄마에게
전화도
해야
해
셀카도
찍어야
해
밥도
먹을
시간
없어
열심히
해야
해
I
have
to
call
my
mom,
I
have
to
take
selfies,
I
don't
have
time
to
eat,
I
have
to
work
hard
해야
될
게
너무
많어
There
is
so
much
to
do
이제
한
단계씩
Now,
one
step
at
a
time
밟아나가잖어
I'm
going
to
step
on
it
한계를
한
단계씩
One
step
at
a
time,
the
limit
이제
알겠지
Now
you
understand
내
자신이
뭘
해야
하는지
What
I
must
do
열심히
살지도
않는
힙합
하시는
분들
You
guys
who
are
not
hard-working
in
hip-hop
아이돌
욕하지마세요
님들보다
열심히
살아요
Don't
insult
idols,
they
work
harder
than
you
Hustle
real
hard
Hustle
real
hard
One-take
one-take
One-take
one-take
Joohoney
One
Hunnit
Joohoney
One
Hunnit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.