Текст и перевод песни Jooks - Privilegeret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Privilegeret
Привилегированный
Jeg
voksede
op
privilegeret
Я
вырос
привилегированным,
Den
førstefødte
fik
det
hele
serveret
Первенцу
всё
подавалось
на
блюдечке.
Forkælet,
for
første
gang
jeg
hev
efter
vejret
Избалованный
с
первого
вздоха,
En
gylden
start,
sølvske
i
munden
Золотое
начало,
серебряная
ложка
во
рту.
Så
tæt
på
toppen
og
så
langt
fra
bunden
Так
близко
к
вершине
и
так
далеко
от
дна,
Og
langt
fra
slummen,
jeg
legede
i
gården
И
далеко
от
трущоб,
я
играл
во
дворе,
Hvor
det
børn
og
ik
tomme
flasker
der
fylder
barnevognen
barn
af
68
Где
детские
коляски
наполнены
детьми,
а
не
пустыми
бутылками,
дитя
68-го.
Fri
hash
Свободный
гашиш,
Ingen
krav
Никаких
требований,
Ingen
stress
Никакого
стресса,
Ik
travlt
Никакой
спешки,
Ingen
tæsk
Никаких
побоев,
Stadig
ik
tilfreds
Всё
равно
недоволен.
Alt
det
var
perfekt
Всё
было
идеально,
Stadig
ik
tilfreds
Всё
равно
недоволен.
Og
verden
den
drejer
И
мир
вращается,
Og
jeg
bliver
ældrer
И
я
становлюсь
старше,
Får
det
hele
uden
selv
at
løfte
en
finger
Получаю
всё,
не
пошевелив
и
пальцем.
Barn
af
danmark
Дитя
Дании,
Hvor
vi
glemmer
at
vores
største
problemer
stadig
kun
er
bagateller
Где
мы
забываем,
что
наши
самые
большие
проблемы
— всё
ещё
мелочи.
Verden
den
drejer
mens
vi
lever
og
dør
Мир
вращается,
пока
мы
живем
и
умираем,
Hele
verden
den
kan
rende
mig
Весь
мир
может
идти
к
черту,
Drejer
sig
kun
om
mig,
ja
jeg
ik
til
at
røre
Всё
вертится
вокруг
меня,
да,
меня
не
тронуть.
Har
kun
mig
selv
i
mine
tanker
Только
я
в
моих
мыслях,
Pisser
på
andre
for
jeg
har
mit
på
det
tørrer
Плюю
на
других,
потому
что
у
меня
всё
в
порядке.
Forfængelighedens
bål
brænder
Костер
тщеславия
горит,
Planeten
bliver
varmere,
der
går
ik
lang
tid
før
Планета
становится
теплее,
не
пройдет
много
времени,
прежде
чем
Det
hele
går
op
i
flammer
Всё
вспыхнет
пламенем.
Jeg
voksede
op
privilegeret
Я
вырос
привилегированным,
Har
aldrig
mærket
hvor
hårdt
livet
det
ka
være
Никогда
не
знал,
насколько
тяжелой
может
быть
жизнь.
Ser
til
min
næsetip
og
ser
ik
mere
Вижу
только
кончик
своего
носа
и
не
вижу
дальше,
Centrum
i
min
egen
verden
Центр
своей
собственной
вселенной,
Egocentreret
Эгоцентричный.
De
siger
jeg
er
født
heldig
Говорят,
я
родился
счастливчиком,
Jeg
er
født
fuckin
utaknemlig
Я
родился
чертовски
неблагодарным.
Iklædt
guld
og
fendi
Одет
в
золото
и
Fendi,
Og
sølvske
i
munden
И
серебряная
ложка
во
рту.
Der
er
ingen
degedar
Нет
никаких
проблем,
Let
at
skrige
fuck
verden
når
den
aldrig
har
kneppet
dig
Легко
кричать
"к
черту
мир",
когда
он
тебя
никогда
не
имел.
Jeg
skriger
mine
lunger
ud
Я
кричу
во
всё
горло,
Et
dårligt
mix
af
overforbrug
og
underskud
Плохая
смесь
перерасхода
и
дефицита.
Langt
fra
liv
med
krig
og
frygt
under
huden
Далеко
от
жизни
с
войной
и
страхом
под
кожей,
Tager
imorgen
forgivet
Принимаю
завтра
как
должное,
Mens
andre
takker
for
hvert
sekund
der
er
gået
Пока
другие
благодарят
за
каждую
прожитую
секунду.
Men
jeg
er
ligeglad
Но
мне
всё
равно,
Så
længe
jeg
har
til
mig
og
min
Пока
у
меня
есть
всё
для
себя
и
моей,
Og
min
mad
er
dækket
op
på
fin
fad
И
моя
еда
подается
на
красивом
блюде,
Og
vinen
der
lige
er
fra
kælderen
И
вино
прямо
из
погреба.
Det
liv
og
glade
dage
Жизнь
прекрасна,
Skål
for
de
penge
vi
lige
har
lavet
Выпьем
за
деньги,
которые
мы
только
что
заработали.
Verden
den
drejer
mens
vi
lever
og
dør
Мир
вращается,
пока
мы
живем
и
умираем,
Hele
verden
den
kan
rende
mig
Весь
мир
может
идти
к
черту,
Drejer
sig
kun
om
mig,
ja
jeg
ik
til
at
røre
Всё
вертится
вокруг
меня,
да,
меня
не
тронуть.
Har
kun
mig
selv
i
mine
tanker
Только
я
в
моих
мыслях,
Pisser
på
andre
for
jeg
har
mit
på
det
tørrer
Плюю
на
других,
потому
что
у
меня
всё
в
порядке.
Forfængelighedens
bål
brænder
Костер
тщеславия
горит,
Planeten
bliver
varmere,
der
går
ik
lang
tid
før
Планета
становится
теплее,
не
пройдет
много
времени,
прежде
чем
Det
hele
går
op
i
flammer
Всё
вспыхнет
пламенем.
Jeg
voksede
op
privilegeret
Я
вырос
привилегированным,
I
den
del
af
verden
vi
kalder
civiliseret
В
той
части
мира,
которую
мы
называем
цивилизованной.
Hvis
folk
ik
gør
som
os
så
bliver
de
invaderet
Если
люди
не
делают
так,
как
мы,
то
их
захватывают,
Gør
som
vi
gør
eller
bliv
likvideret
ved
geværet
Делай,
как
мы,
или
будешь
ликвидирован
из
ружья.
Men
det
ik
min
business
Но
это
не
мое
дело,
Du
kommer
ik
til
at
se
godt
ud
af
at
være
politisk
Не
будешь
хорошо
выглядеть,
будучи
политичным.
Jeg
går
i
fitness
Я
хожу
в
фитнес-зал,
For
du
skal
være
lækker
Потому
что
ты
должна
быть
красивой.
I
kongens
København
hvor
vi
lever
som
prinser
og
prinsesser
В
королевской
Копенгагене,
где
мы
живем
как
принцы
и
принцессы.
Gør
alt
for
berømmelse
i
15
minutter
Сделай
всё
ради
15
минут
славы.
Vi
vil
ik
dele
vores
kvarter
med
nogen
Мы
не
хотим
делить
наш
район
ни
с
кем,
Folk
bliver
sparket
ud
af
landet
Людей
выгоняют
из
страны,
Mens
en
hel
generation
står
med
Пока
целое
поколение
стоит
с
Stiv
pik
og
hårt
tilbage
Стояком
и
жесткими
взглядами
назад.
Badet
i
blitzlys
Купаюсь
в
свете
софитов,
Smil
til
fotografen
Улыбайся
фотографу,
Næsten
bevidstløs
Почти
без
сознания,
For
alt
kommer
tilbage
Потому
что
всё
возвращается,
Det
kaldes
karma
Это
называется
карма.
Så
jeg
brænder
som
den
første
når
lortet
går
op
i
flammer
Так
что
я
сгорю
первым,
когда
всё
это
вспыхнет
пламенем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: johan forsby, atilla dogan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.