Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
all
share
the
morning
Wir
alle
teilen
den
Morgen
We
all
share
the
night
Wir
alle
teilen
die
Nacht
Wherever
we
are
walking
the
sun
will
delight
Wo
immer
wir
auch
gehen,
die
Sonne
wird
uns
erfreuen
...
yeah
baby
it's
all
right
...
ja,
Liebling,
es
ist
alles
gut
Whenever
you're
walking
the
tightrope
Wann
immer
du
auf
dem
Hochseil
gehst
Dream
on,
dream
on
Träum
weiter,
träum
weiter
Whenever
it's
time
to
refuel
Wann
immer
es
Zeit
ist,
aufzutanken
Lean
on,
lean
on
Lehn
dich
an,
lehn
dich
an
We
all
live
in
seclusion
Wir
alle
leben
in
Abgeschiedenheit
We
all
live
with
the
angels
Wir
alle
leben
mit
den
Engeln
Whatever
we
are
longing
the
sun
will
delight
Was
immer
wir
uns
auch
sehnen,
die
Sonne
wird
uns
erfreuen
...
baby
it's
all
right
...
Liebling,
es
ist
alles
gut
Whenever
you
are
walking
the
tightrope
Wann
immer
du
auf
dem
Hochseil
gehst
Come
dream
on,
dream
on
Komm,
träum
weiter,
träum
weiter
Whenever
it's
time
to
refuel
Wann
immer
es
Zeit
ist,
aufzutanken
Come
lean
on,
lean
on
Komm,
lehn
dich
an,
lehn
dich
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timo Schamborski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.