Текст и перевод песни Jools Holland & Caro Emerald - Mad About The Boy
Mad About The Boy
Без ума от парня
I'm
mad
about
the
boy
Я
без
ума
от
парня,
And
I
know
it's
stupid
to
be
mad
about
the
boy
И
я
знаю,
глупо
быть
без
ума
от
парня.
I'm
so
ashamed
of
it
but
must
admit
the
sleepless
nights
I've
had
Мне
так
стыдно
за
это,
но
я
должна
признать,
что
провела
много
бессонных
ночей
About
the
boy
Из-за
этого
парня.
On
the
silverscreen
На
серебряном
экране
He
melts
my
foolish
heart
in
every
single
scene
Он
растапливает
моё
глупое
сердце
в
каждой
сцене.
Although
I'm
quite
aware
that
here
and
there
are
traces
of
the
cad
Хотя
я
прекрасно
знаю,
что
в
нём
есть
что-то
от
мерзавца,
About
the
boy
От
этого
парня.
Lord
knows
I'm
not
a
fool
girl
Господи,
я
же
не
дурочка,
I
really
shouldn't
care
Мне
не
должно
быть
до
него
дела.
Lord
knows
I'm
not
a
school
girl
Господи,
я
же
не
школьница,
Who's
in
the
flurry
of
her
first
affair
У
которой
первая
любовь.
Will
it
ever
cloy
Пройдёт
ли
когда-нибудь
This
odd
diversity
of
misery
and
joy
Эта
странная
смесь
страдания
и
радости?
I'm
feeling
quite
insane
and
young
again
Я
снова
чувствую
себя
сумасшедшей
и
молодой,
And
all
because
I'm
mad
about
the
boy
И
всё
потому,
что
я
без
ума
от
этого
парня.
I'm
feeling
quite
insane
and
young
again
Я
снова
чувствую
себя
сумасшедшей
и
молодой,
And
all
because
I'm
mad
about
the
boy
И
всё
потому,
что
я
без
ума
от
этого
парня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Coward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.