Текст и перевод песни Jools Holland feat. Gregory Porter - Mona Lisa Smile - Live at The Royal Albert Hall, London, 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mona Lisa Smile - Live at The Royal Albert Hall, London, 2017
Улыбка Моны Лизы - Живое выступление в Альберт-холле, Лондон, 2017
Mona
Lisa,
Mona
Lisa,
men
have
named
you
Мона
Лиза,
Мона
Лиза,
мужчины
дали
тебе
имя,
You're
so
like
the
lady
with
the
mystic
smile
Ты
так
похожа
на
даму
с
загадочной
улыбкой.
Is
it
only
'cause
you're
lonely
they
have
blamed
you
Может,
только
из-за
твоего
одиночества
тебя
винят
For
that
Mona
Lisa
strangeness
in
your
smile?
В
этой
странности
улыбки
Моны
Лизы?
Do
you
smile
to
tempt
a
lover,
Mona
Lisa?
Ты
улыбаешься,
чтобы
соблазнить
любовника,
Мона
Лиза?
Or
is
this
your
way
to
hide
a
broken
heart?
Или
это
твой
способ
скрыть
разбитое
сердце?
Many
dreams
have
been
brought
to
your
doorstep
Многие
мечты
были
принесены
к
твоему
порогу,
They
just
lie
there,
and
they
die
there
Они
просто
лежат
там
и
умирают
там.
Are
you
warm,
are
you
real,
Mona
Lisa
Ты
теплая,
ты
настоящая,
Мона
Лиза,
Or
just
a
cold
and
lonely,
lovely
work
of
art?
Или
просто
холодное
и
одинокое,
прекрасное
произведение
искусства?
Do
you
smile
to
tempt
a
lover,
Mona
Lisa?
Ты
улыбаешься,
чтобы
соблазнить
любовника,
Мона
Лиза?
Or
is
this
your
way
to
hide
a
broken
heart?
Или
это
твой
способ
скрыть
разбитое
сердце?
Many
dreams
have
been
brought
to
your
doorstep
Многие
мечты
были
принесены
к
твоему
порогу,
They
just
lie
there,
and
they
die
there
Они
просто
лежат
там
и
умирают
там.
Are
you
warm,
are
you
real,
Mona
Lisa?
Ты
теплая,
ты
настоящая,
Мона
Лиза,
Or
just
a
cold
and
lonely,
lovely
work
of
art?
Или
просто
холодное
и
одинокое,
прекрасное
произведение
искусства?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Livingstone, Ray Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.