Текст и перевод песни Jools Holland & His Rhythm & Blues Orchestra - Travelling Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travelling Blues
Блюз путешествий
Ben
gökdelenler
arasında
gezen
büyük
işler
başaran
küçük
adam
Я
тот
самый
маленький
человек,
что
вершит
великие
дела,
блуждая
среди
небоскрёбов,
Az
da
olsa
gücü
kalan
В
котором
ещё
теплится
хоть
толика
сил.
Sana
sahneden
öpücük
atan
deli
Сумасшедший,
посылающий
тебе
поцелуй
со
сцены.
Sus
lan
kalk
yanıma
gel
ooo
engel
ol
bana
hadi
Заткнись
и
иди
ко
мне,
давай,
попробуй
меня
остановить!
Kafiyelerden
dinamit
yaptım
üzerine
sardım
Я
сделал
из
рифм
динамит
и
обмотал
им
себя.
Kafilenin
üzerine
yürüyorum
paslandın
Иду
по
этой
толпе,
пока
ты
ржавеешь.
Bugün
beni
dinliyosan
rastlantı
değil
Если
ты
слушаешь
меня
сегодня,
знай
– это
не
случайность.
Az
kaldı
arkama
yaslanmama
stilim
her
gün
kaslandı
Ещё
немного,
и
я
буду
купаться
в
лучах
славы,
ведь
мой
стиль
оттачивается
с
каждым
днём.
Fakat
insanlar
gibi
boş
cüzdanım
bu
da
canımı
sıkar
olurum
yabancı
Но
мой
кошелёк
пуст,
как
и
у
многих,
и
это
душит
меня,
превращая
в
чужака.
Soyadım
olsaydı
Sabancı
Будь
моя
фамилия
Сабанджи,
Böyle
hissetmezdim
bu
punchı
Я
бы
не
чувствовал
этот
панч.
Dur
daha
yeni
başladık
Подожди,
мы
только
начали!
Bu
bütünün
bi
parçası
Это
лишь
часть
целого.
Sahneleri
de
salladık
Мы
и
сцены
раскачали,
Ama
cebimiz
boş
amcası
Но
карманы
пусты,
дядя.
Beni
tanımaz
kalçası
Меня
не
узнает
твоя
фифа.
Kız
tavlamak
için
rap
yapmadım
Я
не
для
того
читаю
рэп,
чтобы
клеить
девчонок.
İşim
hip
hop
ikiye
bir
ve
bunu
yaparım
Моё
дело
– хип-хоп,
два
в
одном,
и
я
делаю
это.
Barcelona
gibi
harcarım
X2
Трачу,
как
Барселона.
Х2
Sakin
ol
hadi
inine
gir
Успокойся,
детка,
и
залезай
ко
мне.
Al
sana
soru
ooo
birini
bil
Вот
тебе
вопрос,
ну
же,
ответь
хоть
на
один.
Kim
bu
hı?
Grogi
mi
Кто
это?
Гроги?
"Yeni
yetme
dediğin
adam
sizden
iyi"
"Этот
новичок
лучше
вас".
Yüzüne
tükürsen
diyecek
şükür
Плюнь
ему
в
лицо,
он
скажет
"спасибо".
Onun
tek
derdi
benimle
bi
gece
Её
единственная
цель
– провести
со
мной
ночь.
Biticek
mi
derdin
ister
bin
aşık
olur
hani
gidecektin
Закончится
ли
эта
боль?
Хоть
тысяча
влюблённых
будет
спрашивать,
куда
же
ты
уходишь.
Rapçiler
de
buna
benzer
çoğu
mal
Большинство
рэперов
такие
же
– пустышки.
Kuliste
yap
dedikodu
çıkışta
gir
koluma
За
кулисами
сплетничают,
а
на
выходе
вешаются
на
шею.
Yolunu
bul
oluru
bu
onuru
yok
onların
karnı
tok
Найди
свой
путь,
найди
себя,
у
них
нет
этой
чести,
у
них
животы
набиты.
Hep
gider
var
ama
geliri
yok
У
всех
есть
расходы,
но
нет
доходов.
Rapi
bilen
yok
ama
yapan
çok
Никто
не
знает
рэп,
но
каждый
его
читает.
Bu
yüzden
evde
ailem
okulda
hocam
Поэтому
дома
у
меня
семья,
а
в
школе
– учитель.
Saygı
duymaz
emekler
boşa
Не
уважают
труд
– всё
зря.
Anlatamazsın
derdini
Не
можешь
выразить
свою
боль?
O
zaman
rengini
bul
duvarını
boya
Тогда
найди
свой
цвет
и
раскрась
свою
стену.
Ya
da
derdini
yaz
kağıtlara
Или
излей
свою
боль
на
бумаге.
Gir
stüdyoya
kaydet
Иди
в
студию
и
запишись.
Hadi
dj
plaklarını
harbet
Давай,
диджей,
крути
пластинки.
Ya
da
b
boy
kareni
bul
danset
Или
найди
свой
квадрат
и
танцуй,
парень.
Ghetto
bastır
omuzlarda
yaşa
hiphop
ı
Гетто
давит,
живи
хип-хопом
на
улицах.
Ruhuna
endorfin
hapı
Рэп
– это
таблетка
эндорфина
для
твоей
души.
Rap
bol
giymekten
fazlası
Рэп
– это
больше,
чем
просто
мешковатая
одежда.
11
eylül
gibi
sahte
değil
Это
не
фейк,
как
11
сентября.
Olsa
da
milyon
dolarların
maalesef
bu
ruha
sahip
olamazsın
И
даже
если
у
тебя
будут
миллионы
долларов,
ты
не
сможешь
купить
эту
душу.
Aşk
parçasıyla
dolsa
da
cebin
Даже
если
твой
карман
будет
полон
любовью,
Sorsa
da
kızlar
sürekli
seni
Даже
если
девушки
будут
хотеть
тебя,
Olamazsın
asla
bizim
gibi
Ты
никогда
не
станешь
таким,
как
мы.
Sahnede
hiphop
hiphop
duramazsın
Ты
не
сможешь
устоять
на
сцене
под
хип-хоп,
хип-хоп.
Dur
daha
yeni
başladık
Подожди,
мы
только
начали!
Bu
bütünün
bi
parçası
Это
лишь
часть
целого.
Sahneleri
de
salladık
Мы
и
сцены
раскачали,
Ama
cebimiz
boş
amcası
Но
карманы
пусты,
дядя.
Beni
tanımaz
kalçası
Меня
не
узнает
твоя
фифа.
Kız
tavlamak
için
rap
yapmadım
Я
не
для
того
читаю
рэп,
чтобы
клеить
девчонок.
İşim
hip
hop
ikiye
bir
ve
bunu
yaparım
Моё
дело
– хип-хоп,
два
в
одном,
и
я
делаю
это.
Barcelona
gibi
harcarım
X2
Трачу,
как
Барселона.
Х2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Henry Difford, Jools Holland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.