Jools Holland feat. Joss Stone - Letting Me Down - перевод текста песни на немецкий

Letting Me Down - Jools Holland , Joss Stone перевод на немецкий




Letting Me Down
Du enttäuschst mich
I'm tired
Ich bin müde
'Cause I ain't been sleeping
Weil ich nicht geschlafen habe
Been kept up by your midnight creeping
Wurde wach gehalten durch dein nächtliches Herumschleichen
I'm done with all of this drama
Ich habe genug von diesem ganzen Drama
It's about time I should tell ya
Es ist an der Zeit, dass ich es dir sage
You've been letting me down
Du hast mich enttäuscht
You've been holding me up
Du hast mich aufgehalten
You've been playing around
Du hast Spielchen gespielt
It's not love
Das ist keine Liebe
You've been letting me down
Du hast mich enttäuscht
For some time now
Schon seit einiger Zeit
Over, and over again
Immer und immer wieder
Gotta get myself out, hmm, yes
Ich muss hier raus, hmm, ja
I walked down the same path
Ich bin denselben Weg gegangen
Expecting something to change fast
In der Erwartung, dass sich schnell etwas ändert
You used to make me laugh
Du hast mich früher zum Lachen gebracht
Tell me why that had to fade, baby
Sag mir, warum musste das verblassen, Baby
When you're here, there's no tomorrow
Wenn du hier bist, gibt es kein Morgen
It's too late to give me your sorrow
Es ist zu spät, mir dein Leid zu klagen
Life won't wait for you to get your things together
Das Leben wartet nicht darauf, dass du deine Sachen zusammenbekommst
This game, you can't play forever
Dieses Spiel kannst du nicht ewig spielen
You're letting me down
Du enttäuschst mich
You've been holding me up
Du hast mich aufgehalten
You've been playing around
Du hast Spielchen gespielt
It's not love
Das ist keine Liebe
You've been letting me down
Du hast mich enttäuscht
For some time now
Schon seit einiger Zeit
Over, and over again
Immer und immer wieder
You've been letting me down
Du hast mich enttäuscht
You've been holding me up, yes, you have
Du hast mich aufgehalten, ja, das hast du
Playing around
Spielchen gespielt
This ain't love
Das ist keine Liebe
You've been letting me down
Du hast mich enttäuscht
For some time now
Schon seit einiger Zeit
Over, and over again
Immer und immer wieder
It's about time I got out, no
Es ist an der Zeit, dass ich gehe, nein
I can't stand it any more
Ich kann es nicht mehr ertragen
You'd better leave your keys on the counter
Du solltest deine Schlüssel besser auf der Theke liegen lassen
And you'd better close that door right there behind you
Und du solltest die Tür hinter dir schließen
Get out now
Geh jetzt raus
Take your coat, take your shoes
Nimm deinen Mantel, nimm deine Schuhe
Take everything you say and everything you do
Nimm alles, was du sagst, und alles, was du tust
Now, get out, oh, please
Jetzt geh raus, oh, bitte
I don't wanna be rude, just please get your things together
Ich will nicht unhöflich sein, nimm bitte einfach deine Sachen zusammen
Make haste, and get out
Beeil dich und geh raus
Go and play your little games somewhere else
Geh und spiel deine kleinen Spielchen woanders
That's right, now
Ganz genau, jetzt
Now keep it moving, baby
Jetzt bleib in Bewegung, Baby
That's right now, keep it semi replacing
Ganz genau, jetzt mach weiter so halbherzig
I'd better change the locks tomorrow
Ich sollte morgen besser die Schlösser austauschen
'Cause I about had enough
Denn ich habe wirklich genug
I about had enough
Ich habe wirklich genug
So done, so over, done
So satt, so vorbei, erledigt





Авторы: Joss Stone, Jools Holland

Jools Holland feat. Joss Stone - Sirens of Song
Альбом
Sirens of Song
дата релиза
21-11-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.