Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Water
for
the
thirsty
Wasser
für
die
Durstigen
The
hungry
are
fed
Die
Hungrigen
werden
gespeist
Clothe
the
naked
Kleide
die
Nackten
Bury
the
dead
Begrabe
die
Toten
Harbour
the
stranger
Beherberge
den
Fremden
Visit
those
in
need
Besuche
die
Bedürftigen
Minister
to
the
prisoner
Diene
dem
Gefangenen
There
is
no
greater
deed
Es
gibt
keine
größere
Tat
Seven
acts
of
mercy
Sieben
Werke
der
Barmherzigkeit
Six
are
not
enough
Sechs
sind
nicht
genug
Seven
ways
to
show
you
care
for
everyone
you
love
Sieben
Wege
zu
zeigen,
dass
du
dich
um
jeden
kümmerst,
den
du
liebst
Seven
times
as
stronger
Siebenmal
stärker
Every
second
of
the
day
Jede
Sekunde
des
Tages
But
if
there's
one
thing
to
remember
Aber
wenn
es
eines
gibt,
das
du
bedenken
solltest
Show
some
mercy
everyday
Zeige
jeden
Tag
etwas
Barmherzigkeit
Can
you
give
to
a
taker?
Kannst
du
einem
Nehmenden
geben?
Can
you
take
what
you
give?
Kannst
du
nehmen,
was
du
gibst?
Can
you
love
someone
who
hates
you?
Kannst
du
jemanden
lieben,
der
dich
hasst?
And
forget
and
forgive?
Und
vergessen
und
vergeben?
Charity's
outdated
Wohltätigkeit
ist
veraltet
Replaced
by
lust
and
greed
Ersetzt
durch
Lust
und
Gier
Break
out
the
tides
are
sailing
Brich
aus,
die
Gezeiten
segeln
We
always
take
more
than
we
need
Wir
nehmen
immer
mehr,
als
wir
brauchen
If
there's
one
thing
to
remember
Wenn
es
eines
gibt,
das
du
bedenken
solltest
Show
me
some
mercy
everyday!
Zeig
mir
jeden
Tag
etwas
Barmherzigkeit!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Dixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.