JOONIL JUNG - Days In Memory - перевод текста песни на немецкий

Days In Memory - Joonil Jungперевод на немецкий




Days In Memory
Tage in Erinnerung
해질녘 문득 스쳐간
Im Abendrot plötzlich vorbeigezogen,
철없어 순수했었던
kindisch und unschuldig gewesen,
기억 모퉁이에 멈춰
verweile ich an einer Ecke der Erinnerung,
추억의 나날 다시 그려 본다
und male die Tage der Erinnerung erneut.
내리는 빗방울 소리
Dem Klang der fallenden Regentropfen
삼아 잠을 청하는
als Gesellschaft, versuche ich zu schlafen,
한없이 행복했던 그때 떠올리다가
denke an jene unendlich glückliche Zeit zurück,
돌아서 눈물을 훔친다
drehe mich um und wische mir die Tränen weg.
세월이 남긴 흔적에 가려져버린
Verdeckt von den Spuren, die die Zeit hinterlassen hat,
나의 어린 시절 찾을 있나
kann ich meine Kindheit wiederfinden?
밤하늘 비춰줬던 별빛은
Das Sternenlicht, das mich am Nachthimmel beleuchtete,
아직 자리에 머물러 있나
verweilt es noch immer an diesem Ort?
내리는 빗방울 소리
Dem Klang der fallenden Regentropfen
삼아 잠을 청하는
als Gesellschaft, versuche ich zu schlafen,
한없이 행복했던 그때 떠올리다가
denke an jene unendlich glückliche Zeit zurück,
돌아서 눈물을 훔친다
drehe mich um und wische mir die Tränen weg.
세월이 남긴 흔적에 가려져버린
Verdeckt von den Spuren, die die Zeit hinterlassen hat,
나의 어린 시절 찾을 있나
kann ich meine Kindheit wiederfinden?
밤하늘 비춰줬던 별빛은
Das Sternenlicht, das mich am Nachthimmel beleuchtete,
아직 자리에 머물러 있나
verweilt es noch immer an diesem Ort?
아련한 첫사랑의 희미해졌지만
Der Traum von der ersten, zarten Liebe ist verblasst,
맘은 아직 그대로인데
aber mein Herz ist noch immer dasselbe, Liebling.
흐르는 눈물이 내게 물어오는구나
Die fließenden Tränen fragen mich,
그때로 돌아갈 수는 없을까
ob ich nicht in jene Zeit zurückkehren kann.





Авторы: 박세준, 서재하, 한준


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.