Disco Belgica (feat. Acid) -
Joost
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disco Belgica (feat. Acid)
Disco Belgica (feat. Acid)
Hey,
jij
daar!
Jij
moet
effe
gaan
luisteren
Hey,
du
da!
Du
musst
mal
zuhören
Hij
gaat
schreeuwen,
hij
gaat
hier
niet
fluisteren
Er
wird
schreien,
er
wird
hier
nicht
flüstern
Hey,
jij
daar!
Ga
eens
effe
luisteren
Hey,
du
da!
Hör
mal
zu
Hij
gaat
schreeuwen,
hij
gaat
hier
niet
fluisteren,
bitch
Er
wird
schreien,
er
wird
hier
nicht
flüstern,
Bitch
Wat?
Ik
kwam
binnen
in
je
stad
Was?
Ich
kam
in
deine
Stadt
Best
fucked
up,
maar
daarstraks
ging
je
af
Ziemlich
kaputt,
aber
vorhin
gingst
du
ab
Ben
de
trots
van
m'n
dorp,
niet
de
man
in
m'n
stad
Bin
der
Stolz
meines
Dorfes,
nicht
der
Mann
meiner
Stadt
Ik
was
down
bad
en
ik
werkte
bij
de
Appie
Ich
war
ganz
unten
und
arbeitete
bei
Appie
En
ik
ben
met
Appie
Und
ich
bin
mit
Appie
We
maakte
wat
geld
en
maakten
wat
grappies
Wir
machten
etwas
Geld
und
machten
ein
paar
Witze
Ben
in
Rotterdam,
wat
dach-ie?
Bin
in
Rotterdam,
was
dachtest
du?
Jij
eet
sowieso
je
soep
met
maggie
Du
isst
deine
Suppe
sowieso
mit
Maggi
I-i-ik
wil
naar
de
disco,
de
disco
I-i-ich
will
in
die
Disco,
die
Disco
Eentje
zonder
windows
in
de
disco
Eine
ohne
Windows
in
der
Disco
I-i-ik
wil
naar
de
disco,
de
disco
I-i-ich
will
in
die
Disco,
die
Disco
Suck
een
dick,
oh,
in
de
disco
Suck
einen
Schwanz,
oh,
in
der
Disco
Disco
Belgica
Disco
Belgica
Disco
Belgica
Disco
Belgica
D-d-disco
Belgica
D-d-disco
Belgica
Disco,
disco
Belgica
Disco,
Disco
Belgica
Ik
ging
naar
de
apotheek,
maar
de
schappen
waren
leeg
Ich
ging
zur
Apotheke,
aber
die
Regale
waren
leer
Ik
wou
naar
de
discotheek,
maar
m'n
neefje
die
moest
mee
Ich
wollte
in
die
Diskothek,
aber
mein
Neffe
musste
mit
Ja
m'n
neefje
die
moest
mee,
waarom?
Ja,
mein
Neffe
musste
mit,
warum?
Ja
m'n
neefje
die
moest
mee,
waarom?
Ja,
mein
Neffe
musste
mit,
warum?
Ik
ging
naar
de
apotheek
(waarom?)
Ich
ging
zur
Apotheke
(warum?)
Ik
ging
naar
de
apotheek,
maar
de
schappen
waren
leeg
(waarom?)
Ich
ging
zur
Apotheke,
aber
die
Regale
waren
leer
(warum?)
Ik
wou
naar
de
discotheek
(waarom?)
Ich
wollte
in
die
Diskothek
(warum?)
En
nu
moet
m'n
neefje
mee,
bro
faka,
waarom?
Und
jetzt
muss
mein
Neffe
mit,
Bruder,
verdammt,
warum?
I-i-ik
wil
naar
de
disco,
de
disco
I-i-ich
will
in
die
Disco,
die
Disco
Eentje
zonder
windows
in
de
disco
Eine
ohne
Windows
in
der
Disco
I-i-ik
wil
naar
de
disco,
de
disco
I-i-ich
will
in
die
Disco,
die
Disco
Suck
een
dick,
oh,
in
de
disco
Lutsch
einen
Schwanz,
oh,
in
der
Disco
Disco
Belgica
Disco
Belgica
Disco
Belgica
Disco
Belgica
D-d-disco
Belgica
D-d-disco
Belgica
Disco,
disco
Belgica
Disco,
Disco
Belgica
(Ja
man,
ja
man,
hier
hoor
je
muziek
van
de
feest-DJ)
(Ja
Mann,
ja
Mann,
hier
hörst
du
Musik
vom
Party-DJ)
(Mister
DJ,
vandaag
hebben
we
Joost,
Acid
en
Apson)
(Wohoo!)
(Mister
DJ,
heute
haben
wir
Joost,
Acid
und
Apson)
(Wohoo!)
(Disco
Belgica?)
(Ja
man,
ja
man,
ja
man)
(Disco
Belgica?)
(Ja
Mann,
ja
Mann,
ja
Mann)
(Maar
waar
is
Acid
eigenlijk?)
(Aber
wo
ist
Acid
eigentlich?)
Ik
zag
haar
tit,
misschien
zelfs
twee
Ich
sah
ihre
Titte,
vielleicht
sogar
zwei
Op
een
Belgische
rave
Auf
einem
belgischen
Rave
Lichten
uit,
pupillen
groot
Lichter
aus,
Pupillen
groß
Ik
was
daar
op
een
boot
Ich
war
da
auf
einem
Boot
Ik
zag
haar
tit,
misschien
zelfs
twee
Ich
sah
ihre
Titte,
vielleicht
sogar
zwei
Op
een
Belgische
rave
Auf
einem
belgischen
Rave
Lichten
uit,
pupillen
groot
Lichter
aus,
Pupillen
groß
(Ik
was
daar
op
een
boot)
(Ich
war
da
auf
einem
Boot)
Disco
Belgica
Disco
Belgica
Disco
Belgica
Disco
Belgica
D-d-disco
Belgica
D-d-disco
Belgica
Disco
Belgica
Disco
Belgica
This
party
is
crazy!
Diese
Party
ist
der
Wahnsinn!
I
love
Belgium!
Ich
liebe
Belgien!
Belgian
people
are
crazy,
just
like
me!
Belgier
sind
verrückt,
genau
wie
ich!
This
the
best
rave
ever!
Das
ist
der
beste
Rave
aller
Zeiten!
Make
some
noise!
Macht
Lärm!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joost Klein, Teun De Kruif, Nathan Vandergunst, Jo Eelen
Альбом
Fryslân
дата релиза
30-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.