Текст и перевод песни Joost feat. Spek - Zorro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
kom
net
als
zorro
in
je
osso
dat
is
real
Я
врываюсь,
как
Зорро,
в
твою
жизнь,
это
реально
Paarden
blacka
hoodie
blacka
nachten
wakker
stil
Кони
черные,
худи
черный,
ночи
бессонные,
тихие
Wij
gaan
als
vandalen,
pakken
alles
wat
jij
wil
Мы,
как
вандалы,
забираем
все,
что
ты
хочешь
Wij
doen
het
zelf
jij
zit
te
wachten
op
een
milf
Мы
делаем
это
сами,
ты
ждешь
какую-то
милфу
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
ey
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро,
эй
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
ey
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро,
эй
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро
Alles
zonder
money,
dat
wordt
lastig
Всё
без
денег,
это
сложно
Handen
in
de
lucht
als
een
verdachte
Руки
вверх,
как
у
подозреваемого
Ik
kan
met
haar
tongen
of
haar
tanden
Я
могу
с
твоим
языком
или
зубами
En
ik
ben
in
d'r
skirt
als
een
verkrachter
(ey)
И
я
в
твоей
юбке,
как
насильник
(эй)
Dat
is
niet
moeilijk,
meer
deuren
zijn
open
ik
ben
niet
verwend
Это
не
сложно,
больше
дверей
открыто,
я
не
избалован
Wil
een
poes
op
m'n
bek
dus
ik
douche
met
een
slet
Хочу
киску
на
лице,
поэтому
я
принимаю
душ
со
шлюхой
Ik
kan
niet
hangen,
moet
moven
dus
ik
push
wat
ik
heb
Не
могу
стоять
на
месте,
должен
двигаться,
поэтому
продвигаю
то,
что
имею
En
ik
ben
niet
met
een
stoere
maar
een
boef
kent
z'n
plek
И
я
не
с
крутой,
а
с
той,
кто
знает
свое
место
Ey,
de
buurvrouw
vraagt
me
nooit:
'Mag
het
wat
zachter?'
Эй,
соседка
никогда
не
спрашивает:
"Можно
потише?"
Ze
doet
wel
m'n
was
met
wasverzachter
Она
стирает
мою
одежду
с
кондиционером
Ik
klom
laatst
naar
binnen
via
de
ladder
Я
недавно
залез
к
ней
через
лестницу
Vroeg
haar
vind
je
het
erg,
mag
ik
betasten
Спросил
ее,
не
против
ли
она,
если
я
ее
поласкаю
Ze
zei
ja
maar
ik
deed
het
onverwachtse
Она
сказала
"да",
но
я
сделал
неожиданное
Nakte
al
haar
juwelen
om
te
verpatsen
Снял
с
нее
все
украшения,
чтобы
продать
Alles,
alles
wat
glimt
dat
vind
ik
prachtig
Все,
все,
что
блестит,
мне
нравится
Ja
datzelfde
weekend
werd
ze
achtentachtig
Да,
в
те
же
выходные
ей
исполнилось
восемьдесят
восемь
Ikke
val
jou
lastig
in
de
Randstad
Я
докучаю
тебе
в
Рандстаде
Jij
hebt
alleen
maar
foto's
van
het
Damrak
У
тебя
только
фотографии
с
Дамрака
Zorg
dat
niemand,
niemand,
niemand
in
je
glas
plast
Следи,
чтобы
никто,
никто,
никто
не
ссал
в
твой
стакан
Als
m'n
piemel
op
het
eind
maar
in
je
gat
past
Лишь
бы
мой
член
в
конце
концов
поместился
в
твою
задницу
Ik
kom
net
als
Zorro
in
je
osso
dat
is
real
Я
врываюсь,
как
Зорро,
в
твою
жизнь,
это
реально
Paarden
blacka,
hoodie
blacka
nachten
wakker
still
Кони
черные,
худи
черный,
ночи
бессонные,
тихие
Wij
gaan
als
vandalen
pakken
alles
wat
jij
wil
Мы,
как
вандалы,
забираем
все,
что
ты
хочешь
Wij
doen
het
zelf
jij
zit
te
wachten
op
een
milf
Мы
делаем
это
сами,
ты
ждешь
какую-то
милфу
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
ey
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро,
эй
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
ey
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро,
эй
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро
Voelde
me
zo
Zorro
met
die
haren
op
mijn
lip
Чувствовал
себя
Зорро
с
этими
волосами
на
губе
Kon
het
weer
niet
laten
met
die
handen
op
je
bips
Снова
не
смог
удержаться,
положив
руки
на
твою
задницу
Kan
je
laten
lopen
met
je
benen
in
het
gips
Могу
оставить
тебя
с
ногами
в
гипсе
Maar
vertel
me
waarom
is
je
aura
fish
and
chips
Но
скажи
мне,
почему
твоя
аура
как
рыба
с
картошкой?
Ik
ben
als
een
autist
aan
het
rennen
naar
niks
Я
как
аутист
бегу
в
никуда
Ik
ga
het
ver
schoppen
maar
ik
praat
niet
over
kicks
Я
далеко
пойду,
но
я
не
говорю
о
наркотиках
Waarom
ben
je
tweemans
ja
je
lijkt
een
fucking
Twix
Почему
ты
двуличная,
ты
как
чертов
Твикс
Eerlijk
fuck
die
paarden
ik
kom
op
een
BMX
Честно
говоря,
к
черту
лошадей,
я
приеду
на
BMX
Ik
kom
naar
de
Zorro
en
je
osso
dat
is
real
Я
прихожу,
как
Зорро,
в
твою
жизнь,
это
реально
Paarden
blacka,
hoodie
blacka
nachten
wakker
still
Кони
черные,
худи
черный,
ночи
бессонные,
тихие
Wij
gaan
als
vandalen
pakken
alles
wat
jij
wil
Мы,
как
вандалы,
забираем
все,
что
ты
хочешь
Wij
doen
het
zelf
jij
zit
te
wachten
op
een
milf
Мы
делаем
это
сами,
ты
ждешь
какую-то
милфу
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
ey
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро,
эй
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
ey
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро,
эй
Net
als
Zorro,
net
als
Zorro,
net
als
Zorro
Как
Зорро,
как
Зорро,
как
Зорро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joost Klein, Mick Spek
Альбом
Dakloos
дата релиза
17-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.