Joost - Buurman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joost - Buurman




Buurman
Сосед
1983
1983
Yuh
Ага
Ey, ey, e-ey
Эй, эй, э-эй
Ik heb een buurman en hij kocht een saxofoon
У меня есть сосед, и он купил саксофон,
Hij dronk veel biertjes en die man was altijd stoned
Он пил много пива, и этот мужик всегда был под кайфом.
Hij is een oude man, hij luistert Rolling Stones
Он старый мужик, он слушает Rolling Stones,
Hij kan niet spelen, maar toch blaast 'ie 'm gewoon
Он не умеет играть, но всё равно дует в него.
Blaast 'ie 'm gewoon, blaast 'ie 'm gewoon
Дует в него, дует в него,
Hij kan niet spelen, maar toch blaast 'ie 'm gewoon
Он не умеет играть, но всё равно дует в него.
Ik ken een meisje en ze noemt me EenhoornJoost
Я знаю девушку, и она зовет меня Единорог Джуст,
Ik volg geen hypes, bitch, ik kijk geen Game of Thrones
Я не гонюсь за хайпом, детка, я не смотрю "Игру престолов".
Ik kijk naar films, bitch, ik kijk geen Home Alone
Я смотрю фильмы, детка, я не смотрю "Один дома".
Ik mis m'n ouders en ik mis een chromosoom
Я скучаю по родителям, и мне не хватает хромосомы.
Ik heb wat vrienden en zij wonen op een boot
У меня есть друзья, и они живут на лодке,
Jij bent Firefox en ik ben Google Chrome
Ты Firefox, а я Google Chrome.
Ik voel me me Michael, shamone!
Я чувствую себя Майклом, шамоне!
Pas maar op Willem, coming for the throne
Берегись, Виллем, иду за троном.
Ik heb een buurman en hij kocht een saxofoon
У меня есть сосед, и он купил саксофон,
Hij dronk veel biertjes en die man was altijd stoned
Он пил много пива, и этот мужик всегда был под кайфом.
Hij is een oude man, hij luistert Rolling Stones
Он старый мужик, он слушает Rolling Stones,
Hij kan niet spelen, maar toch blaast 'ie 'm gewoon
Он не умеет играть, но всё равно дует в него.
Blaast 'ie 'm gewoon, blaast 'ie 'm gewoon
Дует в него, дует в него,
Hij kan niet spelen, maar toch blaast 'ie 'm gewoon
Он не умеет играть, но всё равно дует в него.
Je kan je tong er niet op leggen, net je elleboog
Ты не можешь дотронуться до него языком, как до локтя.
Is het nou Jan Hesseling of is het nou Vennegoor?
Это Ян Хесселинг или Веннегор?
Ik vind jou best wel goor, ik heb jou best wel door
Ты мне довольно противна, я тебя раскусил.
Zit in een Ford KA, maar het voelt als een Aventador
Сижу в Ford KA, но чувствую себя как в Aventador.
Oeh, mannen willen vechten en die mannen willen testen
Ох, мужики хотят драться, и эти мужики хотят проверить,
En ze blijven maar zeggen dat ik never kan rappen
И они продолжают говорить, что я никогда не смогу читать рэп.
Ja, dan moet je iets beseffen, want ik voel me net als Rambo
Да, тогда ты должен кое-что понять, потому что я чувствую себя как Рэмбо,
En ik voel me net Sylvester, en ik voel me net Kraantje
И я чувствую себя как Сильвестр, и я чувствую себя как Краантье,
En ik voel me net als Dexter
И я чувствую себя как Декстер.
En ik voel me net een vogel, want ik werk me in de nesten
И я чувствую себя как птица, потому что я вью гнездо.
S-S-Screw you guys, I'm going home
К-к-черт вас всех, я иду домой.
Ik heb een buurman en hij kocht een saxofoon
У меня есть сосед, и он купил саксофон.
Ik heb een buurman en hij kocht een saxofoon
У меня есть сосед, и он купил саксофон.
Hij dronk veel biertjes en die man was altijd stoned
Он пил много пива, и этот мужик всегда был под кайфом.
Hij dronk veel biertjes en die man was altijd stoned
Он пил много пива, и этот мужик всегда был под кайфом.
Ik heb een buurman en hij kocht een saxofoon
У меня есть сосед, и он купил саксофон.
Ik heb een buurman en hij kocht een saxofoon
У меня есть сосед, и он купил саксофон.
Hij dronk veel biertjes en die man was altijd stoned
Он пил много пива, и этот мужик всегда был под кайфом.
Hij dronk veel biertjes en die man was altijd stoned
Он пил много пива, и этот мужик всегда был под кайфом.
Ik heb een buurman en hij kocht een saxofoon (Een saxofoon)
У меня есть сосед, и он купил саксофон (Саксофон).
Hij dronk veel biertjes en die man was altijd stoned (Altijd stoned)
Он пил много пива, и этот мужик всегда был под кайфом (Всегда под кайфом).
Hij is een oude man, hij luistert Rolling Stones (Rolling Stones)
Он старый мужик, он слушает Rolling Stones (Rolling Stones).
Hij kan niet spelen, maar toch blaast 'ie 'm gewoon (Hij blaast erop)
Он не умеет играть, но всё равно дует в него (Он дует в него).
(Hij blaast erop, hij blaast erop, hij blaast erop, hij blaast erop)
(Он дует в него, он дует в него, он дует в него, он дует в него).





Авторы: Joost Klein, Teun De Kruif, Alwin A M Van Der Knijff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.