Joost - Ich Bin Krank - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joost - Ich Bin Krank




Ich Bin Krank
Я Болен
Sheesh, sheesh
Шиш, шиш
Clibbo you're crazy for this one
Клиббо, ты спятил с этим
"Air strike waiting for your mark
"Авиаудар ожидает твоей метки
I repeat: air strike waiting for your mark"
Повторяю: авиаудар ожидает твоей метки"
1-9-8-3, 1-9-8-3
1-9-8-3, 1-9-8-3
Ey, ey, ey
Эй, эй, эй
Zie je mij op straat, ja, deze manna die loopt mank
Видишь меня на улице, да, этот парень хромает
Hi-hi-hi, ha-ha-ha, we lachen naar de bank
Хи-хи-хи, ха-ха-ха, мы смеемся над банком
Er is geen God op aarde, 't is mezelf die ik bedank
Нет Бога на земле, это я сам себе благодарю
Ik ben in oost-Berlijn und meine Style ist so krank
Я в Восточном Берлине, и мой стиль просто бомба
Ich bin in oost-Berlijn en am style ist so krank
Я в Восточном Берлине, и мой стиль просто бомба
Ich bin in oost-Berlijn und meine Style ist so krank
Я в Восточном Берлине, и мой стиль просто бомба
Ich bin in oost-Berlijn und meine Style ist so krank
Я в Восточном Берлине, и мой стиль просто бомба
Hi-hi-hi, ha-ha-ha, mein Style ist so krank
Хи-хи-хи, ха-ха-ха, мой стиль просто бомба
Ik heb al dagen niet gedouchet, vertel mij eens waarom dat moet
Я не мылся уже много дней, скажи мне, зачем мне это делать?
Ik heb geschiedenis geschreven en nu schrijf ik zelfs een boek
Я писал историю, а теперь пишу даже книгу
Ik ben geen junkie op de hoek, ik voel mij net als Boulahrouz
Я не торчок на углу, я чувствую себя как Булахруз
Het is wat liefde wat ik zoek, bestel een Uber naar de kroeg
Это любовь, которую я ищу, заказывай Uber в кабак
Zoek me eens effe op Google
Погугли меня разок
Gek kapsel als een poedel
Прическа как у пуделя
Ik heb een donkerbruin vermoeden
У меня есть тёмно-коричневое подозрение
Je geeft geen liefde aan je moeder
Ты не даришь любовь своей матери
Ze stellen mij vragen bij de one a man
Они задают мне вопросы наедине
Mannetje van kader, werk bij middenlands zaken
Парень из отдела кадров, работаю в Мидлендс Захен
Ze gaan deze code niet kraken
Им не взломать этот код
Ikke doe dit voor mijn vader
Я делаю это для своего отца
Zie je mij op straat, ja, deze manna die loopt mank
Видишь меня на улице, да, этот парень хромает
Hi-hi-hi, ha-ha-ha, we lachen naar de bank
Хи-хи-хи, ха-ха-ха, мы смеемся над банком
Er is geen God op aarde, 't is mezelf die ik bedank
Нет Бога на земле, это я сам себе благодарю
Ik ben in oost-Berlijn und meine Style ist so krank
Я в Восточном Берлине, и мой стиль просто бомба
Ich bin in oost-Berlijn en am style ist so krank
Я в Восточном Берлине, и мой стиль просто бомба
Ich bin in oost-Berlijn und meine Style ist so krank
Я в Восточном Берлине, и мой стиль просто бомба
Ich bin in oost-Berlijn und meine Style ist so krank
Я в Восточном Берлине, и мой стиль просто бомба
Hi-hi-hi, ha-ha-ha, mein Style ist so krank
Хи-хи-хи, ха-ха-ха, мой стиль просто бомба
Ik ben met Kirk The Shooter, maken touren en hij plankt
Я с Кирком Стрелком, катаемся на гастроли, а он ворует
Speel ik FIFA met je nichtje, ja, 1-0 dat is de stand
Играю с твоей племянницей в FIFA, да, 1-0, вот такой счёт
Ik kom Nederland nu redden, ben een antioxidant
Я пришёл спасать Нидерланды, я антиоксидант
Ik weet niks van stoffen maar ik maak mezelf van kant
Я ничего не знаю о наркотиках, но я покончу с собой
Nee bro, ik ga niet van die Playstation af
Нет, бро, я не уйду с этой Playstation
1983
1983
Het is gewoon lekker om effe te ontvluchten aan de realiteit
Это просто приятно - немного сбежать от реальности
Kan toch?
Разве нет?
Nu moet je een pak slaag
Теперь тебе влетит
Niet dreigen te bemoeien
Не угрожай вмешиваться
Medic
Медик





Авторы: Joost Klein, Clifford E Owuor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.