Joost - Pinkpop 1983 - перевод текста песни на немецкий

Pinkpop 1983 - Joostперевод на немецкий




Pinkpop 1983
Pinkpop 1983
(Kennen jullie Joost Klein?)
(Kennt ihr Joost Klein?)
(Pinkpop!)
(Pinkpop!)
Ik had een een moeder en een vader
Ich hatte eine Mutter und einen Vater
Ik heb een broer en een zus
Ich habe einen Bruder und eine Schwester
Ik moet m'n boetes betalen
Ich muss meine Strafzettel bezahlen
Maar voel me nu effe kut
Aber ich fühle mich gerade beschissen
Zat in een gekke psychose
Ich war in einer verrückten Psychose
Ik was het leven zat
Ich war des Lebens überdrüssig
Ik zocht mezelf want meer heb ik niet nodig
Ich suchte mich selbst, denn mehr brauche ich nicht
Misschien was het god die mij een teken gaf?
Vielleicht war es Gott, der mir ein Zeichen gab?
Ik wil gewoon wat geluk (po-po-po-po)
Ich will einfach etwas Glück (po-po-po-po)
Maar er is niks dat me lukt (po-po-po-po)
Aber es gibt nichts, was mir gelingt (po-po-po-po)
Ik wil gewoon wat geluk (po-po-po-po)
Ich will einfach etwas Glück (po-po-po-po)
Maar er is niks dat me lukt (po-po-po-po)
Aber es gibt nichts, was mir gelingt (po-po-po-po)
Ik wil gewoon wat geluk (po-po-po-po)
Ich will einfach etwas Glück (po-po-po-po)
Maar er is niks dat me lukt (po-po-po-po)
Aber es gibt nichts, was mir gelingt (po-po-po-po)
Ik wil gewoon wat geluk (po-po-po-po)
Ich will einfach etwas Glück (po-po-po-po)
Maar er is niks dat me lukt (po-po-po-po)
Aber es gibt nichts, was mir gelingt (po-po-po-po)
Ik kan niet kiezen tussen wonen in de stad of in een weiland
Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich in der Stadt oder auf einer Weide leben will
Waarom zou ik werken? Ik zit liever in de bijstand
Warum sollte ich arbeiten? Ich bin lieber auf Sozialhilfe
Ikke kan niet kiezen, ga ik vliegen naar Japan of toch naar IJsland?
Ich kann mich nicht entscheiden, fliege ich nach Japan oder doch nach Island?
En waarom had ik geen horloge toen ik nog de tijd had?
Und warum hatte ich keine Uhr, als ich noch Zeit hatte?
Ik ben een vrij man, in een vrij land
Ich bin ein freier Mann, in einem freien Land
Ik heb de tijd zat, maar ik ben de tijd zat
Ich habe Zeit genug, aber ich habe die Zeit satt
Ik ben in Deutschland bij de Reichstag
Ich bin in Deutschland beim Reichstag
Ben niet gelovig maar het is een goeie vrijdag
Bin nicht gläubig, aber es ist ein guter Freitag
Je hebt m'n oude adres (wat?)
Du hast meine alte Adresse (was?)
Ik ben allang verhuisd man
Ich bin längst umgezogen, Mann
Je stuurde net een sms
Du hast mir gerade eine SMS geschickt
Je wil me zien maar ik ben niet thuis man
Du willst mich sehen, aber ich bin nicht zu Hause, Mann
En je denkt dat ik playback
Und du denkst, dass ich Playback singe
Maar ben niet gek, ik ben geen Henny Huisman
Aber ich bin nicht verrückt, ich bin kein Henny Huisman
Meeste mensen vinden het gek (po-po-po-po)
Die meisten Leute finden es verrückt (po-po-po-po)
Maar heb dit onder de knie als een kruisband
Aber ich habe das im Griff wie ein Kreuzband
Ik wil gewoon wat geluk (po-po-po-po)
Ich will einfach etwas Glück (po-po-po-po)
Maar er is niks dat me lukt (po-po-po-po)
Aber es gibt nichts, was mir gelingt (po-po-po-po)
Ik wil gewoon wat geluk (po-po-po-po)
Ich will einfach etwas Glück (po-po-po-po)
Maar er is niks dat me lukt (po-po-po-po)
Aber es gibt nichts, was mir gelingt (po-po-po-po)
Ik wil gewoon wat geluk (po-po-po-po)
Ich will einfach etwas Glück (po-po-po-po)
Maar er is niks dat me lukt (po-po-po-po)
Aber es gibt nichts, was mir gelingt (po-po-po-po)
Ik wil gewoon wat geluk (po-po-po-po)
Ich will einfach etwas Glück (po-po-po-po)
Maar er is niks dat me lukt (po-po-po-po)
Aber es gibt nichts, was mir gelingt (po-po-po-po)
Ik wil gewoon wat geluk, maar er is niks dat me lukt (po-po-po-po)
Ich will einfach etwas Glück, aber es gibt nichts, was mir gelingt (po-po-po-po)
Ik wil gewoon wat geluk, maar er is niks dat me lukt (po-po-po-po)
Ich will einfach etwas Glück, aber es gibt nichts, was mir gelingt (po-po-po-po)
Ik wil gewoon wat geluk, maar er is niks dat me lukt (po-po-po-po)
Ich will einfach etwas Glück, aber es gibt nichts, was mir gelingt (po-po-po-po)
Ik wil gewoon wat geluk, maar er is niks dat me lukt
Ich will einfach etwas Glück, aber es gibt nichts, was mir gelingt
Ik wil gewoon wat geluk, maar er is niks dat me lukt
Ich will einfach etwas Glück, aber es gibt nichts, was mir gelingt
Ik wil gewoon wat geluk, maar er is niks dat me lukt
Ich will einfach etwas Glück, aber es gibt nichts, was mir gelingt
Ik wil gewoon wat geluk, maar er is niks dat me lukt
Ich will einfach etwas Glück, aber es gibt nichts, was mir gelingt
Ik wil gewoon wat geluk, maar er is niks dat me lukt
Ich will einfach etwas Glück, aber es gibt nichts, was mir gelingt





Авторы: Teun De Kruif, Dylan Van Dael, Joost Klein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.