Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Kennen
jullie
Joost
Klein?)
(Kennt
ihr
Joost
Klein?)
Ik
had
een
een
moeder
en
een
vader
Ich
hatte
eine
Mutter
und
einen
Vater
Ik
heb
een
broer
en
een
zus
Ich
habe
einen
Bruder
und
eine
Schwester
Ik
moet
m'n
boetes
betalen
Ich
muss
meine
Strafzettel
bezahlen
Maar
voel
me
nu
effe
kut
Aber
ich
fühle
mich
gerade
beschissen
Zat
in
een
gekke
psychose
Ich
war
in
einer
verrückten
Psychose
Ik
was
het
leven
zat
Ich
war
des
Lebens
überdrüssig
Ik
zocht
mezelf
want
meer
heb
ik
niet
nodig
Ich
suchte
mich
selbst,
denn
mehr
brauche
ich
nicht
Misschien
was
het
god
die
mij
een
teken
gaf?
Vielleicht
war
es
Gott,
der
mir
ein
Zeichen
gab?
Ik
wil
gewoon
wat
geluk
(po-po-po-po)
Ich
will
einfach
etwas
Glück
(po-po-po-po)
Maar
er
is
niks
dat
me
lukt
(po-po-po-po)
Aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
(po-po-po-po)
Ik
wil
gewoon
wat
geluk
(po-po-po-po)
Ich
will
einfach
etwas
Glück
(po-po-po-po)
Maar
er
is
niks
dat
me
lukt
(po-po-po-po)
Aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
(po-po-po-po)
Ik
wil
gewoon
wat
geluk
(po-po-po-po)
Ich
will
einfach
etwas
Glück
(po-po-po-po)
Maar
er
is
niks
dat
me
lukt
(po-po-po-po)
Aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
(po-po-po-po)
Ik
wil
gewoon
wat
geluk
(po-po-po-po)
Ich
will
einfach
etwas
Glück
(po-po-po-po)
Maar
er
is
niks
dat
me
lukt
(po-po-po-po)
Aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
(po-po-po-po)
Ik
kan
niet
kiezen
tussen
wonen
in
de
stad
of
in
een
weiland
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden,
ob
ich
in
der
Stadt
oder
auf
einer
Weide
leben
will
Waarom
zou
ik
werken?
Ik
zit
liever
in
de
bijstand
Warum
sollte
ich
arbeiten?
Ich
bin
lieber
auf
Sozialhilfe
Ikke
kan
niet
kiezen,
ga
ik
vliegen
naar
Japan
of
toch
naar
IJsland?
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden,
fliege
ich
nach
Japan
oder
doch
nach
Island?
En
waarom
had
ik
geen
horloge
toen
ik
nog
de
tijd
had?
Und
warum
hatte
ich
keine
Uhr,
als
ich
noch
Zeit
hatte?
Ik
ben
een
vrij
man,
in
een
vrij
land
Ich
bin
ein
freier
Mann,
in
einem
freien
Land
Ik
heb
de
tijd
zat,
maar
ik
ben
de
tijd
zat
Ich
habe
Zeit
genug,
aber
ich
habe
die
Zeit
satt
Ik
ben
in
Deutschland
bij
de
Reichstag
Ich
bin
in
Deutschland
beim
Reichstag
Ben
niet
gelovig
maar
het
is
een
goeie
vrijdag
Bin
nicht
gläubig,
aber
es
ist
ein
guter
Freitag
Je
hebt
m'n
oude
adres
(wat?)
Du
hast
meine
alte
Adresse
(was?)
Ik
ben
allang
verhuisd
man
Ich
bin
längst
umgezogen,
Mann
Je
stuurde
net
een
sms
Du
hast
mir
gerade
eine
SMS
geschickt
Je
wil
me
zien
maar
ik
ben
niet
thuis
man
Du
willst
mich
sehen,
aber
ich
bin
nicht
zu
Hause,
Mann
En
je
denkt
dat
ik
playback
Und
du
denkst,
dass
ich
Playback
singe
Maar
ben
niet
gek,
ik
ben
geen
Henny
Huisman
Aber
ich
bin
nicht
verrückt,
ich
bin
kein
Henny
Huisman
Meeste
mensen
vinden
het
gek
(po-po-po-po)
Die
meisten
Leute
finden
es
verrückt
(po-po-po-po)
Maar
heb
dit
onder
de
knie
als
een
kruisband
Aber
ich
habe
das
im
Griff
wie
ein
Kreuzband
Ik
wil
gewoon
wat
geluk
(po-po-po-po)
Ich
will
einfach
etwas
Glück
(po-po-po-po)
Maar
er
is
niks
dat
me
lukt
(po-po-po-po)
Aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
(po-po-po-po)
Ik
wil
gewoon
wat
geluk
(po-po-po-po)
Ich
will
einfach
etwas
Glück
(po-po-po-po)
Maar
er
is
niks
dat
me
lukt
(po-po-po-po)
Aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
(po-po-po-po)
Ik
wil
gewoon
wat
geluk
(po-po-po-po)
Ich
will
einfach
etwas
Glück
(po-po-po-po)
Maar
er
is
niks
dat
me
lukt
(po-po-po-po)
Aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
(po-po-po-po)
Ik
wil
gewoon
wat
geluk
(po-po-po-po)
Ich
will
einfach
etwas
Glück
(po-po-po-po)
Maar
er
is
niks
dat
me
lukt
(po-po-po-po)
Aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
(po-po-po-po)
Ik
wil
gewoon
wat
geluk,
maar
er
is
niks
dat
me
lukt
(po-po-po-po)
Ich
will
einfach
etwas
Glück,
aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
(po-po-po-po)
Ik
wil
gewoon
wat
geluk,
maar
er
is
niks
dat
me
lukt
(po-po-po-po)
Ich
will
einfach
etwas
Glück,
aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
(po-po-po-po)
Ik
wil
gewoon
wat
geluk,
maar
er
is
niks
dat
me
lukt
(po-po-po-po)
Ich
will
einfach
etwas
Glück,
aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
(po-po-po-po)
Ik
wil
gewoon
wat
geluk,
maar
er
is
niks
dat
me
lukt
Ich
will
einfach
etwas
Glück,
aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
Ik
wil
gewoon
wat
geluk,
maar
er
is
niks
dat
me
lukt
Ich
will
einfach
etwas
Glück,
aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
Ik
wil
gewoon
wat
geluk,
maar
er
is
niks
dat
me
lukt
Ich
will
einfach
etwas
Glück,
aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
Ik
wil
gewoon
wat
geluk,
maar
er
is
niks
dat
me
lukt
Ich
will
einfach
etwas
Glück,
aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
Ik
wil
gewoon
wat
geluk,
maar
er
is
niks
dat
me
lukt
Ich
will
einfach
etwas
Glück,
aber
es
gibt
nichts,
was
mir
gelingt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teun De Kruif, Dylan Van Dael, Joost Klein
Альбом
Fryslân
дата релиза
30-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.