Текст и перевод песни Joosu J, Gettomasa & Ruuben - A.T.M.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kyllä
voin
myöntää
sillon
tällön
siistii
vaa
nysvää
himas
Yeah,
I
can
admit
sometimes
it's
cool
just
chilling
at
home
Mut
jos
pakenen
vastuuta
liikaa
sillo
ei
oo
yhtää
kivaa
But
if
I
run
away
from
responsibility
too
much,
then
it's
not
fun
at
all
Itellä
se
vaivaa
enkä
tekemättömänä
It
bothers
me,
and
I
can't
breathe
with
things
left
undone
Pysty
hengittää
haluun
duunata
mun
juttuja
I
want
to
work
on
my
stuff
Sekä
näyttää
muille
hyvää
esimerkkiä
And
show
others
a
good
example
Välillä
helppoo
ja
välillä
vaikeeta
Sometimes
it's
easy
and
sometimes
it's
hard
Saaha
paineessa
hommat
kunnolla
pelittää
To
get
things
working
properly
under
pressure
Taikka
pysyy
rentona
samalla
ku
eri
suuntii
jatkuvasti
revitää
Or
to
stay
relaxed
while
being
pulled
in
different
directions
constantly
Taisin
pudottaa
vaa
ison
pinon
I
think
I
just
dropped
a
big
stack
Rasittava
sekavia
asioita
yhessä
ja
erillää
Confusing
things
together
and
separately
are
tiring
Mutta
kaikki
hellittää
ku
mä
olen
vihdoin
perillä.
But
everything
eases
up
when
I
finally
arrive.
Oon
tänää
illalla
mestoil
ja
I'm
out
tonight
and
Musiikki
soida
voi
nyt
on
aika
tehä
moovei
The
music
is
playing,
it's
time
to
make
moves
Fiilailen
soundei
ja
sippailen
tanqueray
I'm
feeling
the
sounds
and
sipping
Tanqueray
Ja
smokailen
backwoodsei
ja
mä
huomaan
susta
And
smoking
Backwoods
and
I
notice
you
Beibe
ku
laitat
mulle
viestei
oot
yksin
sul
on
murheit
Babe,
you're
texting
me,
you're
alone,
you're
worried
Mut
beibe
älä
stressaa
mulle
sä
merkkaat
sillei
miten
kukaa
muu
ei.
But
babe,
don't
stress,
you
mean
to
me
in
a
way
that
no
one
else
does.
Oloissa
hyvissä
sohvalla
jymistää
riimi
vihko
mun
sylissä
Feeling
good,
chilling
on
the
couch
with
my
rhyme
book
in
my
lap
Tykittää
kylmissä
väreissä
heiluttelen
päätä
rytmissä
Firing
off
in
cold
sweats,
I'm
bobbing
my
head
to
the
rhythm
Soundi
nii
kaunis
joudun
silmä
kulmiani
rypistämään
sillei
(damn!)
The
sound
is
so
beautiful,
I
have
to
wrinkle
my
eyebrows
like
(damn!)
Samalla
mä
nautin
pienin
siemauksin
ja
At
the
same
time,
I
enjoy
small
sips
and
Kirjottelen
kultaa
ja
duunaa
mitä
duunaa
I
write
gold
and
do
what
I
do
Älä
beibi
suutu
jos
en
illal
oo
Don't
be
mad,
babe,
if
I'm
not
there
tonight
Teillä
sun
kaa
koska
me
nähtii
jo
tänää
With
you
and
your
friends
because
we
already
saw
each
other
today
Pakko
on
välillä
räppiä
väsää
tarvitsen
tätä
ei
meillä
oo
hätää
Sometimes
I
have
to
rap,
I
need
this,
we're
not
in
trouble
Ei
jaksa
nyt
olla
sun
sätittävänä
mä
tiiän
oot
siellä
kämpillä
yksinäs
I
don't
feel
like
being
bothered
by
you,
I
know
you're
alone
at
home
Oottamassa
ja
alat
kaiketi
herkistymään
oon
Waiting
and
you're
probably
getting
sensitive,
I've
Löytäny
tärkeen
sydämeni
äänen
laitat
viestiä
Found
the
important
voice
of
my
heart,
you
text
Minkä
jälkeen
on
vaikeempi
keskittyä
Which
makes
it
harder
to
concentrate
Taas
checkasin
tulee
liian
monta
tekstarii
Checked
again,
too
many
texts
coming
in
En
mä
ehdi
nytte
laittaa
mitää
takas
vaikka
oletkin
minun
prinsessani
I
don't
have
time
to
reply
now
even
though
you're
my
princess
Rakkaudestani
lajiin
teen
ballajedani
tuon
mun
Out
of
love
for
the
genre,
I
make
my
ballads,
that's
my
Estradin
joten
sen
takii
mä
laitan
mun
puhelimen
vaa
kii.
Stage,
so
that's
why
I
just
turn
off
my
phone.
Oon
tänää
illalla
mestoil
ja
I'm
out
tonight
and
Musiikki
soida
voi
nyt
on
aika
tehä
moovei
The
music
is
playing,
it's
time
to
make
moves
Fiilailen
soundei
ja
sippailen
tanqueray
I'm
feeling
the
sounds
and
sipping
Tanqueray
Ja
smokailen
backwoodsei
ja
mä
huomaan
susta
And
smoking
Backwoods
and
I
notice
you
Beibe
ku
laitat
mulle
viestei
oot
yksin
sul
on
murheit
Babe,
you're
texting
me,
you're
alone,
you're
worried
Mut
beibe
älä
stressaa
mulle
sä
merkkaat
sillei
miten
kukaa
muu
ei.
But
babe,
don't
stress,
you
mean
to
me
in
a
way
that
no
one
else
does.
Oot
kauniimpi
ku
kukaan
muu
You're
more
beautiful
than
anyone
else
Ei
kukaan
muu
hymyile
niinku
sä
välillä
meinaan
punastuu
No
one
else
smiles
like
you,
sometimes
I
almost
blush
Niissä
hetkissä
kun
mä
sinut
nään
In
those
moments
when
I
see
you
Oot
söpömpi
ku
kukaan
muu
ei
kukaa
muu
täällä
fiilaa
mua
niiku
sä
You're
cuter
than
anyone
else,
no
one
else
here
feels
me
like
you
do
Mut
beibi
sun
pitää
rauhottuu
But
babe,
you
need
to
calm
down
Koska
joka
päivä
sä
minut
näät.
Because
you
see
me
every
day.
Et
oo
ehkä
pariin
päivään
kuullu
musta
You
probably
haven't
heard
from
me
in
a
couple
of
days
Mut
et
sä
lähe
meikän
mietteist
But
you're
not
leaving
my
thoughts
Ei
se
meinaa
mitää
lähellekkää
kielteist
It
doesn't
mean
anything
negative
at
all
Vaikken
tykkää
lähetellä
viestei
Even
though
I
don't
like
texting
Mulla
usein
menee
myöhään
ku
joudun
tekee
työtä
ja
I
often
stay
up
late
because
I
have
to
work
and
Pelaa
ehkä
pleikkaa
Maybe
play
PlayStation
Mut
sä
hiffaat
sen
etkä
trippaile
tai
et
sä
kelaa
et
mä
feidaan
But
you
get
it
and
you
don't
trip
or
think
I'm
fading
away
Sä
et
oo
kii
liikaa
mussa
toi
on
just
se
mitä
fiilaan
sussa
You're
not
too
attached
to
me,
that's
exactly
what
I
like
about
you
Tiiät
että
vaikka
saatan
pitää
You
know
that
even
though
I
might
keep
Hiljasuutta
oon
sun
luona
heti
illan
suussa
Quiet,
I'll
be
at
your
place
right
after
nightfall
Mun
vaatimukset
ei
oo
valtavia
en
haluu
My
requirements
aren't
huge,
I
don't
want
Pantaa
ja
hihnaa
vaa
naisen
joka
antaa
tilaa
A
leash
and
collar,
just
a
woman
who
gives
space
Soita
mulle
ku
on
safka
pian
mä
voin
sut
Call
me
when
the
food
is
ready,
I
can
carry
you
Kantaa
himaa
ja
täyttää
sun
joka
fantasian.
Home
and
fulfill
your
every
fantasy.
Oon
tänää
illalla
mestoil
ja
I'm
out
tonight
and
Musiikki
soida
voi
nyt
on
aika
tehä
moovei
The
music
is
playing,
it's
time
to
make
moves
Fiilailen
soundei
ja
sippailen
tanqueray
ja
smokailen
backwoodsei
I'm
feeling
the
sounds
and
sipping
Tanqueray
and
smoking
Backwoods
Ja
mä
huomaan
susta
beibe
ku
laitat
And
I
notice
you,
babe,
as
you
Mulle
viestei
oot
yksin
sul
on
murheit
Text
me,
you're
alone,
you
have
worries
Mut
beibe
älä
stressaa
mulle
sä
merkkaat
sillei
miten
kukaa
muu
ei.
But
babe,
don't
stress,
you
mean
to
me
in
a
way
that
no
one
else
does.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Laukkanen
Альбом
1993
дата релиза
09-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.