Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Made It
Wir Haben Es Geschafft
We
made
it,
we
made
it
Wir
haben's
geschafft,
wir
haben's
geschafft
We
made
it,
we
made
it,
we
made
it
Wir
haben's
geschafft,
wir
haben's
geschafft,
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
We
made
it
(Wir
haben's
geschafft)
Wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(We
made
it)
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(Wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
do
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
schaffen's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(We
made
it)
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(Wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
would
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
würden's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
And
they
said
you
couldn′t
make
it
to
the
top
(Too
many
haters)
Und
sie
sagten,
du
könntest
es
nicht
an
die
Spitze
schaffen
(Zu
viele
Hater)
Now
your
haters
lookin
sharp
Jetzt
sind
deine
Hater
auf
Zack
And
now
they
be
patrolling
like
they
cops
(Bwoop
bwoop)
Und
jetzt
patrouillieren
sie
wie
Polizisten
(Bwuup
bwuup)
With
God,
already
got
the
game
on
lock
Mit
Gott,
das
Spiel
schon
fest
im
Griff
That's
why
you
keep
it
real
with
the
crew
Deshalb
bleibst
du
deiner
Crew
treu
You
got
favor
on
you
Du
hast
Gunst
erfahren
Got
that
"make
it
to
the
top"
attitude
Hast
diese
"An
die
Spitze
schaffen"-Einstellung
They
got
they
eyes
on
you
Sie
haben
ihre
Augen
auf
dich
gerichtet
You
say,
"Hey,
hi
you"
Du
sagst:
"Hey,
hallo
du"
Succeed
in
everything
you
do
Du
hast
Erfolg
in
allem,
was
du
tust
So
we
party
all
night,
all
night,
all
night
Also
feiern
wir
die
ganze
Nacht,
ganze
Nacht,
ganze
Nacht
All
night,
all
night,
all
night
Ganze
Nacht,
ganze
Nacht,
ganze
Nacht
′Cause
everything's
alright,
alright,
alright
Denn
alles
ist
gut,
alles
gut,
alles
gut
Alright,
alright,
alright
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
That's
why
we
party
all
day,
all
day,
all
day
Deshalb
feiern
wir
den
ganzen
Tag,
ganzen
Tag,
ganzen
Tag
All
day,
all
day,
all
day
Ganzen
Tag,
ganzen
Tag,
ganzen
Tag
What
the
haters
gonna
say?
Was
werden
die
Hater
sagen?
We
living
on
top
so
we
party
all
day
Wir
leben
an
der
Spitze,
also
feiern
wir
den
ganzen
Tag
′Cause
we
made
it
Denn
wir
haben's
geschafft
We
made
it
(We
made
it)
Wir
haben's
geschafft
(Wir
haben's
geschafft)
We
made
it
(We
made
it)
Wir
haben's
geschafft
(Wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
would
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
würden's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(We
made
it)
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(Wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
could
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
könnten's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(We
made
it)
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(Wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
do
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
schaffen's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(We
made
it)
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(Wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
would
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
würden's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
That′s
why
we
party
like
a
rockstar
Deshalb
feiern
wir
wie
ein
Rockstar
'Cause
ain′t
nobody
greater,
good
God
Denn
es
gibt
niemanden
Größeren,
guter
Gott
All
A's
on
report
cards
(Honor
roll)
Nur
Einsen
auf
dem
Zeugnis
(Ehrenliste)
And
he
cover
us
like
he′s
State
Farm
Und
er
deckt
uns
wie
State
Farm
Oh,
they
wonder
why
we
go
so
hard
Oh,
sie
wundern
sich,
warum
wir
so
hart
abgehen
Now
we
traveling
sending
postcards
Jetzt
reisen
wir
und
schicken
Postkarten
He
watch
over
us
like
a
Coast
Guard
Er
wacht
über
uns
wie
die
Küstenwache
That's
why
we′re
able
to
go
far
Deshalb
können
wir
weit
kommen
We
party
all
night,
all
night,
all
night
Wir
feiern
die
ganze
Nacht,
ganze
Nacht,
ganze
Nacht
All
night,
all
night,
all
night
Ganze
Nacht,
ganze
Nacht,
ganze
Nacht
'Cause
everything's
alright,
alright,
alright
Denn
alles
ist
gut,
alles
gut,
alles
gut
Alright,
alright,
alright
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
That′s
why
we
party
all
day,
all
day,
all
day
Deshalb
feiern
wir
den
ganzen
Tag,
ganzen
Tag,
ganzen
Tag
All
day,
all
day,
all
day
Ganzen
Tag,
ganzen
Tag,
ganzen
Tag
What
the
haters
gonna
say?
Was
werden
die
Hater
sagen?
We
living
on
top
so
we
party
all
day
Wir
leben
an
der
Spitze,
also
feiern
wir
den
ganzen
Tag
′Cause
we
made
it
Denn
wir
haben's
geschafft
We
made
it
(we
made
it)
Wir
haben's
geschafft
(wir
haben's
geschafft)
We
made
it
(we
made
it)
Wir
haben's
geschafft
(wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
would
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
würden's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(we
made
it)
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
could
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
könnten's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(we
made
it)
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
do
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
schaffen's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(we
made
it)
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
would
but
we
made
it,
yeah
Sie
sagten,
wir
würden's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft,
yeah
Said
we
never
could
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
könnten's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
Said
we
never
do
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
schaffen's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
Said
we
never
could
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
könnten's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
Said
we
never
do
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
schaffen's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
Why
we
party
all
night,
all
night,
all
night
Warum
wir
die
ganze
Nacht
feiern,
ganze
Nacht,
ganze
Nacht
All
night,
all
night,
all
night
Ganze
Nacht,
ganze
Nacht,
ganze
Nacht
Cuz
everything's
alright,
alright,
alright
Weil
alles
gut
ist,
alles
gut,
alles
gut
Alright,
alright,
alright
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
That′s
why
we
party
all
day,
all
day,
all
day
Deshalb
feiern
wir
den
ganzen
Tag,
ganzen
Tag,
ganzen
Tag
All
day,
all
day,
all
day
Ganzen
Tag,
ganzen
Tag,
ganzen
Tag
What
the
haters
gonna
say?
Was
werden
die
Hater
sagen?
We
living
on
top
so
we
party
all
day
Wir
leben
an
der
Spitze,
also
feiern
wir
den
ganzen
Tag
Cuz
we
made
it
Weil
wir's
geschafft
haben
We
made
it
(we
made
it)
Wir
haben's
geschafft
(wir
haben's
geschafft)
We
made
it
(we
made
it)
Wir
haben's
geschafft
(wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
would
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
würden's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(we
made
it)
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
could
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
könnten's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(we
made
it)
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
do
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
schaffen's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(We
made
it)
we
made
it
(we
made
it)
(Wir
haben's
geschafft)
wir
haben's
geschafft
(wir
haben's
geschafft)
Said
we
never
would
but
we
made
it
Sie
sagten,
wir
würden's
nie,
aber
wir
haben's
geschafft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.