Текст и перевод песни Jorane - Comme avant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pardonne
moi
si
je
te
délaisse
Прости
меня,
если
я
тебя
оставляю,
Si
je
m'éloigne
encore
Если
я
снова
отдаляюсь.
Pardonne
moi
si
mes
mots
te
blesse
Прости
меня,
если
мои
слова
тебя
ранят,
Si
j'ai
souvent
eu
tort
Если
я
часто
была
неправа.
Mais
je
ne
sais
plus
comment
t'aimer
Но
я
больше
не
знаю,
как
тебя
любить,
Je
ne
sais
plus
te
regarder
Я
больше
не
знаю,
как
на
тебя
смотреть.
Trop
de
choses
ont
changé
Слишком
многое
изменилось.
Dis
moi
si
j'perd
mon
temps
Скажи
мне,
если
я
трачу
время
впустую,
Si
tu
fais
semblant
Если
ты
притворяешься.
C'est
juste
une
période,
un
instant,
rien
d'important
Это
всего
лишь
период,
мгновение,
ничего
важного.
Dis
moi
si
je
te
perd,
ce
que
j'dois
faire
Скажи
мне,
если
я
тебя
теряю,
что
мне
делать?
J'aimerais
te
retrouver,
revenir
en
arrière
Я
бы
хотела
тебя
вернуть,
вернуться
назад.
Je
veux
juste
qu'on
s'étonne
Comme
Avant
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
удивлялись,
как
прежде,
Quand
on
savait
faire
de
chaque
instant
Когда
мы
умели
делать
из
каждого
мгновения
Une
aventure,
un
rêve
toujours
plus
grand
Приключение,
мечту
всё
больше
и
больше.
Je
veux
juste
qu'on
se
donne
Comme
Avant...
Comme
Avant
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
отдавались
друг
другу,
как
прежде...
Как
прежде.
Pardonne
moi
si
je
suis
là,
si
Прости
меня,
если
я
здесь,
если
Si
on
n'est
plus
d'accord
Мы
больше
не
согласны.
Pardonne
moi
si
je
n'ai
pas
toujours
fait
des
efforts
Прости
меня,
если
я
не
всегда
старалась.
Mais
je
n'arrive
plus
à
te
cerner,
je
n'arrive
plus
à
te
parler
Но
я
больше
не
могу
тебя
понять,
я
больше
не
могу
с
тобой
говорить.
Et
tout
ça
doit
changer
И
всё
это
должно
измениться.
Dis
moi
si
on
passe
notre
temps
à
faire
semblant
Скажи
мне,
если
мы
тратим
наше
время,
притворяясь,
Qu'il
reste
un
espoir
ou
autant
de
sentiment
Что
осталась
надежда
или
столько
же
чувств.
Dis
moi
s'il
on
se
perd
ce
qu'on
doit
faire
Скажи
мне,
если
мы
теряем
друг
друга,
что
нам
делать?
J'aimerais
nous
retrouver
revenir
en
arrière
Я
бы
хотела
нас
вернуть,
вернуться
назад.
Je
veux
juste
qu'on
s'étonne
Comme
Avant
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
удивлялись,
как
прежде,
Quand
on
savait
faire
de
chaque
instant
Когда
мы
умели
делать
из
каждого
мгновения
Une
aventure,
un
rêve
toujours
plus
grand
Приключение,
мечту
всё
больше
и
больше.
Je
veux
juste
qu'on
se
donne
Comme
Avant...
Comme
Avant
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
отдавались
друг
другу,
как
прежде...
Как
прежде.
On
a
encore
une
chance,
notre
histoire
n'est
pas
de
verre
У
нас
ещё
есть
шанс,
наша
история
не
из
стекла.
Malgré
nos
différences
on
a
toujours
été
sincère
Несмотря
на
наши
различия,
мы
всегда
были
искренни.
Mon
coeur
me
dit
qu'il
reste
encore
quelqu'chose
à
faire
Моё
сердце
говорит
мне,
что
ещё
что-то
можно
сделать.
Je
sais
qu'on
s'est
blessé
mais
je
ne
veux
pas
te
perdre
Я
знаю,
что
мы
ранили
друг
друга,
но
я
не
хочу
тебя
потерять.
Je
veux
juste
qu'on
s'étonne
Comme
Avant
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
удивлялись,
как
прежде,
Quand
on
savait
faire
de
chaque
instant
Когда
мы
умели
делать
из
каждого
мгновения
Une
aventure,
un
rêve
toujours
plus
grand
Приключение,
мечту
всё
больше
и
больше.
Je
veux
juste
qu'on
se
donne
Comme
Avant...
Comme
Avant
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
отдавались
друг
другу,
как
прежде...
Как
прежде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Lapointe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.