Jordah - Oczy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jordah - Oczy




Ciekawe, czy za dekadę będziemy jeszcze czytać
Интересно, будем ли мы читать еще через десять лет
Czy oczy jakoś powoli zaczną nas ograniczać
Глаза как-то медленно начнут ограничивать нас
Czy zachowam jeszcze własne spojrzenie?
Сохраню ли я свой взгляд?
Mam nadzieję
Я надеюсь
Mama mi kładła w głowę, żeby szanować ludzi
Мама давила мне в голову, чтобы уважать людей
I nie być obojętnym na nie swój los
И не быть равнодушным к не своей судьбе
I staram się to robić, średnio mi wychodzi
И я стараюсь это делать, в среднем у меня получается
A zawsze najłatwiej jest mi zobaczyć swój nos
И мне всегда легче увидеть свой нос
Gapię się w telefon, zabiera mi wzrok, bo
Я смотрю в телефон, он отнимает у меня глаза, потому что
W najgorsze głupoty daję się wciągnąć
В худшие глупости меня втягивают
Ale on ułatwia życie, wiadomo
Но он облегчает жизнь, известно
I zabiera życie, nie możesz tego cofnąć
И это отнимает жизнь, вы не можете отменить это
Widzę coraz słabiej, a droga nie jest prosta
Я вижу все слабее и слабее, и дорога не прямая
Jeszcze wielu rzeczom moje oczy muszą sprostać
Еще много вещей мои глаза должны соответствовать
Za dużo światła, highlights, ściągnij highlights
Слишком много света, основные моменты, скачать основные моменты
Mam podkrążone oczy, wyglądam jak zjawa
У меня под глазами, я выгляжу как призрак
Highlights, highlights, highlights
Highlights, highlights, highlights
Moje oczy moja sprawa, już zacząłem je naprawiać
Мои глаза мое дело, я уже начал их исправлять
Moje oczy zobaczyły dużo dziwnych rzeczy
Мои глаза увидели много странных вещей
Dużo złych rzeczy, dużo dobrych rzeczy (oczy)
Много плохого, много хорошего (глаза)
Oczy muszę już leczyć (oczy)
Глаза надо лечить (глаза)
Oczy muszę już leczyć (oczy)
Глаза надо лечить (глаза)
Raczej nie chciałbym jakichś rzeczy odzobaczyć
Я бы не хотел что-то делать.
Każda rzecz w życiu przecież coś znaczy
Каждая вещь в жизни что-то значит
Najgorszy syf zawsze zostawia ślady
Худшее дерьмо всегда оставляет следы
Najlepszy rzeczy robią świat łatwym
Лучшие вещи делают мир легким
Z reguły jestem zafascynowany światem
Как правило, я очарован миром
Chociaż czasem bolą mnie oczy, gdy na coś patrzę
Хотя иногда у меня болят глаза, когда я смотрю на что-то
Jara mnie myśl o tym, czego nie widziałem
Меня мучает мысль о том, чего я не видел
Ciekawe, co się jeszcze stanie
Интересно, что еще будет
Znam ludzi, którzy poprzyrastali do ziemi
Я знаю людей, которые поклялись на земле
I lubią pierdololo, że to wiatr im wieje w oczy
И им нравится, что ветер дует им в глаза
Przespali prime time, a potem zdziwieni
Они спали в прайм-тайм, а потом удивляются
Że rozwiązać problemy można w sposób bardzo prosty
Что решить проблемы можно очень просто
Ale wolą palić mosty, głąby
Но они предпочитают сжигать мосты, придурки
Albo odwracać oczy
Или отвлечь глаза
Moje oczy zobaczyły dużo dziwnych rzeczy
Мои глаза увидели много странных вещей
Dużo złych rzeczy, dużo dobrych rzeczy (oczy)
Много плохого, много хорошего (глаза)
Oczy muszę już leczyć (oczy)
Глаза надо лечить (глаза)
Oczy muszę już leczyć (oczy)
Глаза надо лечить (глаза)
Moje oczy zobaczyły dużo dziwnych rzeczy
Мои глаза увидели много странных вещей
Dużo złych rzeczy, dużo dobrych rzeczy (oczy)
Много плохого, много хорошего (глаза)
Oczy muszę już leczyć (oczy)
Глаза надо лечить (глаза)
Oczy muszę już leczyć
Глаза надо лечить
(Oczy, oczy, oczy, oczy)
(Глаза, Глаза, Глаза, Глаза)





Авторы: Mateusz Gudel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.