Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
met
your
ass
on
the
west
side
Ich
habe
dich
gerade
auf
der
West
Side
getroffen
I
shoulda
knew
when
I
met
you,
you
was
outside
Ich
hätte
es
wissen
müssen,
als
ich
dich
traf,
du
warst
draußen
Should
I
waste
my
time
and
still
find
out?
Soll
ich
meine
Zeit
verschwenden
und
es
trotzdem
herausfinden?
I
can't
wait
to
see,
let's
check
right
now
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
lass
es
uns
gleich
überprüfen
We
can
take
it
back
to
mine
Wir
können
zu
mir
zurückkehren
We
don't
have
to
ruin
the
vibe,
I
said,
like
Wir
müssen
die
Stimmung
nicht
ruinieren,
sagte
ich,
so
wie
I
just
wanna
see
in
your
mind
Ich
will
nur
in
deinen
Geist
sehen
I
mean,
I'm
just
tryna
see
your
brain
instead,
like
Ich
meine,
ich
versuche
nur,
stattdessen
dein
Gehirn
zu
sehen,
so
wie
Freaky,
tryna
see
a
riptide
Abgefahren,
versuche
eine
Flutwelle
zu
sehen
Girl,
we
just
on
a
wave,
keep
ridin'
it
like
Mädchen,
wir
sind
nur
auf
einer
Welle,
reite
sie
weiter,
so
wie
We
ain't
got
no
time
to
be
shy
Wir
haben
keine
Zeit,
schüchtern
zu
sein
Down
in
the
305
(oh)
Unten
in
der
305
(oh)
Too
live
crew,
y'all
too
fine
Zu
lebendige
Crew,
ihr
seid
alle
zu
fein
You
a
good
girl
and
a
bad
bitch
Du
bist
ein
gutes
Mädchen
und
ein
böses
Luder
You
got
two
sides,
not
an
option,
gotta
choose
right,
yeah
Du
hast
zwei
Seiten,
keine
Option,
musst
dich
richtig
entscheiden,
ja
And
tonight,
I'm
deciding
(tonight,
I'm
deciding)
Und
heute
Abend
entscheide
ich
mich
(heute
Abend
entscheide
ich
mich)
And
tonight,
I'm
deciding
(oh,
no)
Und
heute
Abend
entscheide
ich
mich
(oh,
nein)
Down
in
the
305
Unten
in
der
305
Ice,
chains,
oh
Eis,
Ketten,
oh
I
noticed
that
you
like
these
things,
whoa
Ich
habe
bemerkt,
dass
du
diese
Dinge
magst,
whoa
She
pretty
and
she
my
main
girl
Sie
ist
hübsch
und
sie
ist
mein
Hauptmädchen
Just
tell
me
what
you
like,
like,
like,
like
Sag
mir
einfach,
was
du
magst,
magst,
magst,
magst
Say
what's
on
your
mind,
I
need
to
know
Sag,
was
dir
durch
den
Kopf
geht,
ich
muss
es
wissen
Hold
your
inner
thigh,
I'll
match
your
flow
Halte
deine
Innenseite
des
Oberschenkels,
ich
passe
mich
deinem
Fluss
an
This
drink
removed
my
shy,
I
got
to
go
Dieser
Drink
hat
meine
Schüchternheit
beseitigt,
ich
muss
los
Put
these
ones
in
your
behind,
you
work
the
pole
Steck
diese
Scheine
in
deinen
Hintern,
du
arbeitest
an
der
Stange
We
can
take
it
back
to
mine
Wir
können
zu
mir
zurückkehren
We
don't
have
to
ruin
the
vibe,
I
said,
like
Wir
müssen
die
Stimmung
nicht
ruinieren,
sagte
ich,
so
wie
I
just
wanna
see
in
your
mind
Ich
will
nur
in
deinen
Geist
sehen
I
mean,
I'm
just
tryna
see
your
brain
instead,
like
Ich
meine,
ich
versuche
nur,
stattdessen
dein
Gehirn
zu
sehen,
so
wie
Freaky,
tryna
see
a
riptide
Abgefahren,
versuche
eine
Flutwelle
zu
sehen
Girl,
we
just
on
a
wave,
keep
ridin'
it
like
Mädchen,
wir
sind
nur
auf
einer
Welle,
reite
sie
weiter,
so
wie
We
ain't
got
no
time
to
be
shy
Wir
haben
keine
Zeit,
schüchtern
zu
sein
Down
in
the
305
(oh)
Unten
in
der
305
(oh)
Too
live
crew,
y'all
too
fine
Zu
lebendige
Crew,
ihr
seid
alle
zu
fein
You
a
good
girl
and
a
bad
bitch
Du
bist
ein
gutes
Mädchen
und
ein
böses
Luder
You
got
two
sides,
not
an
option,
gotta
choose
right,
yeah
(choose
right)
Du
hast
zwei
Seiten,
keine
Option,
musst
dich
richtig
entscheiden,
ja
(entscheide
dich
richtig)
And
tonight,
I'm
deciding
(tonight,
I'm
deciding)
Und
heute
Abend
entscheide
ich
mich
(heute
Abend
entscheide
ich
mich)
And
tonight,
I'm
deciding
(oh,
no)
Und
heute
Abend
entscheide
ich
mich
(oh,
nein)
Down
in
the
305
Unten
in
der
305
Ice,
chains,
oh
Eis,
Ketten,
oh
I
noticed
that
you
like
these
things,
whoa
Ich
habe
bemerkt,
dass
du
diese
Dinge
magst,
whoa
She
pretty
and
she
my
main
girl
Sie
ist
hübsch
und
sie
ist
mein
Hauptmädchen
Just
tell
me
what
you
like,
like,
like,
like
Sag
mir
einfach,
was
du
magst,
magst,
magst,
magst
We
can
take
it
back
to
mine
Wir
können
zu
mir
zurückkehren
Bein'
outside
shouldn't
mean
outside,
standin'
in
line
Draußen
zu
sein,
sollte
nicht
bedeuten,
draußen
in
der
Schlange
zu
stehen
Don't
you
wanna
live
the
life
with
the
vice
in
305?
Willst
du
nicht
das
Leben
mit
dem
Laster
in
305
leben?
42,
Casamigos
on
ice,
and
the
city
on
fire
42,
Casamigos
auf
Eis,
und
die
Stadt
brennt
2 a.m.,
you
meet
on
a
different
time,
you
still
not
tired
2 Uhr
morgens,
du
triffst
dich
zu
einer
anderen
Zeit,
du
bist
immer
noch
nicht
müde
Too
live
crew,
y'all
too
fine
Zu
lebendige
Crew,
ihr
seid
alle
zu
fein
You
a
good
girl
and
a
bad
bitch
(oh,
no)
Du
bist
ein
gutes
Mädchen
und
ein
böses
Luder
(oh,
nein)
You
got
two
sides,
not
an
option,
gotta
choose
right,
yeah
(down
in
the
305)
Du
hast
zwei
Seiten,
keine
Option,
musst
dich
richtig
entscheiden,
ja
(unten
in
der
305)
And
tonight,
I'm
deciding
(tonight,
I'm
deciding)
Und
heute
Abend
entscheide
ich
mich
(heute
Abend
entscheide
ich
mich)
And
tonight,
I'm
deciding
(oh,
no)
Und
heute
Abend
entscheide
ich
mich
(oh,
nein)
Down
in
the
305
Unten
in
der
305
Ice,
chains,
oh
Eis,
Ketten,
oh
I
noticed
that
you
like
these
things,
whoa
Ich
habe
bemerkt,
dass
du
diese
Dinge
magst,
whoa
She
pretty
and
she
my
main
girl
Sie
ist
hübsch
und
sie
ist
mein
Hauptmädchen
Just
tell
me
what
you
like,
like,
like,
like
Sag
mir
einfach,
was
du
magst,
magst,
magst,
magst
Ice,
chains,
oh
Eis,
Ketten,
oh
I
noticed
that
you
like
these
things,
whoa
Ich
habe
bemerkt,
dass
du
diese
Dinge
magst,
whoa
She
pretty
and
she
my
main
girl
Sie
ist
hübsch
und
sie
ist
mein
Hauptmädchen
Just
tell
me
what
you
like,
like,
like,
like
Sag
mir
einfach,
was
du
magst,
magst,
magst,
magst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryson Tiller, Daniel Boyle, Jordan Adetunji, Joshua William Parkinson
Альбом
305
дата релиза
22-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.