Jordan Knight - Cover Girl - European Remix - перевод текста песни на немецкий

Cover Girl - European Remix - Jordan Knightперевод на немецкий




Cover Girl - European Remix
Cover Girl - Europäischer Remix
Don't you think that it's boring how people talk
Findest du nicht auch, dass es langweilig ist, wie die Leute reden
Making smart with their words again, well I'm bored
Wieder mit ihren Worten klug tun, nun, ich bin gelangweilt
Because I'm doing this for the thrill of it, killin' it
Weil ich das für den Nervenkitzel mache, es rocke
Never not chasing a million things I want
Immer auf der Jagd nach einer Million Dingen, die ich will
And I am only as young as the minute is full of it
Und ich bin nur so jung wie die Minute, die davon erfüllt ist
Getting pumped up on the little bright things I bought
Mich an den kleinen glänzenden Dingen aufputschend, die ich gekauft habe
But I know they'll never own me
Aber ich weiß, sie werden mich niemals besitzen
Baby be the class clown
Baby, sei du der Klassenclown
I'll be the beauty queen in tears
Ich werde die Schönheitskönigin in Tränen sein
It's a new art form showing people how little we care
Es ist eine neue Kunstform, den Leuten zu zeigen, wie wenig es uns kümmert
We're so happy, even when we're smilin' out of fear
Wir sind so glücklich, selbst wenn wir aus Angst lächeln
Let's go down to the tennis court, and talk it up like yeah
Lass uns zum Tennisplatz runtergehen und quatschen, so nach dem Motto yeah
Pretty soon I'll be getting on my first plane
Ziemlich bald werde ich in mein erstes Flugzeug steigen
I'll see the veins of my city like they do in space
Ich werde die Adern meiner Stadt sehen, wie sie es im Weltraum tun
But my head's filling up fast with the wicked games, up in flames
Aber mein Kopf füllt sich schnell mit den üblen Spielen, geht in Flammen auf
How can I fuck with the fun again, when I'm known
Wie kann ich mich dem Spaß wieder hingeben, wenn ich bekannt bin
And my boys trip me up with their heads again, loving them
Und meine Jungs bringen mich mit ihren Köpfen wieder durcheinander, ich liebe sie
Everything's cool when we're all in line for the throne
Alles ist cool, wenn wir alle für den Thron anstehen
But I know it's not forever
Aber ich weiß, es ist nicht für immer
Baby be the class clown
Baby, sei du der Klassenclown
I'll be the beauty queen in tears
Ich werde die Schönheitskönigin in Tränen sein
It's a new art form showing people how little we care
Es ist eine neue Kunstform, den Leuten zu zeigen, wie wenig es uns kümmert
We're so happy, even when we're smilin' out of fear
Wir sind so glücklich, selbst wenn wir aus Angst lächeln
Let's go down to the tennis court, and talk it up like yeah
Lass uns zum Tennisplatz runtergehen und quatschen, so nach dem Motto yeah
It looked alright in the pictures
Auf den Bildern sah es ganz gut aus
Getting caught's half of the trip though, isn't it?
Erwischt zu werden ist doch der halbe Spaß, oder?
I fall apart with all my heart
Ich zerbreche mit ganzem Herzen
And you could watch from your window
Und du könntest von deinem Fenster aus zusehen
And you can watch from your window
Und du kannst von deinem Fenster aus zusehen
Baby be the class clown
Baby, sei du der Klassenclown
I'll be the beauty queen in tears
Ich werde die Schönheitskönigin in Tränen sein
It's a new art form showing people how little we care
Es ist eine neue Kunstform, den Leuten zu zeigen, wie wenig es uns kümmert
We're so happy, even when we're smilin' out of fear
Wir sind so glücklich, selbst wenn wir aus Angst lächeln
Let's go down to the tennis court, and talk it up like yeah
Lass uns zum Tennisplatz runtergehen und quatschen, so nach dem Motto yeah
And talk it up like yeah
Und quatschen, so nach dem Motto yeah
And talk it up like yeah
Und quatschen, so nach dem Motto yeah
Let's go down to the tennis court, and talk it up like yeah
Lass uns zum Tennisplatz runtergehen und quatschen, so nach dem Motto yeah
And talk it up like yeah
Und quatschen, so nach dem Motto yeah
And talk it up like yeah
Und quatschen, so nach dem Motto yeah
Let's go down to the tennis court, and talk it up like yeah
Lass uns zum Tennisplatz runtergehen und quatschen, so nach dem Motto yeah





Авторы: Maurice Starr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.