Текст и перевод песни Jordan Rakei - Midnight Mischief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Mischief
Полночная шалость
It
was
dawn
and
I
Рассветало,
и
я
Waited
on
the
filter
Ждал,
пока
фильтр
сработает,
So
to
typify
Чтобы
описать
ситуацию,
Said
she
called
me
mister
Она
назвала
меня
"мистер",
Under
misty
skies
Под
туманным
небом,
Hit
to
get
there
quicker
Нажал
на
газ,
чтобы
добраться
быстрее,
Rebel
through
the
night
Бунтовал
всю
ночь,
'Cuz
I
truly
missed
her
Потому
что
я
действительно
скучал
по
тебе,
Universal
charm
Вселенское
очарование,
'Cuz
she
thinks
it's
humour
Потому
что
ты
думаешь,
что
это
юмор,
And
I
mean
no
harm
А
я
не
имею
в
виду
ничего
плохого,
Lie
down
into
this
Ложись
в
это,
Fall
back
she
says
Откинься
назад,
говоришь
ты,
Let's
just
keep
this
mutual
Давай
просто
сохраним
взаимность,
It's
these
lines
I
dread
Это
те
строки,
которых
я
боюсь,
Too
much
life
force
simple
Слишком
много
жизненной
силы,
просто,
Midnight
mischief
strolling
through
my
mind
Полночная
шалость
бродит
в
моих
мыслях,
Caught
you
there
but
I
left
you
behind
Поймал
тебя
там,
но
оставил
позади,
Midnight
mischief
strolling
through
my
mind
Полночная
шалость
бродит
в
моих
мыслях,
It's
my
midnight
mischief
time
Это
мое
время
полночной
шалости,
As
the
night
awaits
Пока
ночь
ждет,
I
can
see
her
sleeping
Я
вижу,
как
ты
спишь,
Stare
down
mistake
Смотрю
на
ошибку,
Does
she
know
my
secret?
Знаешь
ли
ты
мой
секрет?
I'm
in
love
with
her
Я
влюблен
в
тебя,
Let
the
love
manifest
Пусть
любовь
проявится,
Watch
me
take
my
serve
Смотри,
как
я
подаю,
Does
she
know
I'm
master
Знаешь
ли
ты,
что
я
хозяин
положения?
Watch
me
take
control
Смотри,
как
я
беру
контроль,
She
doesn't
know
what
hit
her
Ты
не
знаешь,
что
тебя
поразило,
Glimpses
of
her
soul
Проблески
твоей
души,
As
a
seamless
dinner
Как
безупречный
ужин,
Numbers
on
the
plate
Цифры
на
тарелке,
It's
my
turn
now
Теперь
моя
очередь,
One
minute
to
the
hour
Одна
минута
до
часа,
Midnight
mischief
strolling
through
my
mind
Полночная
шалость
бродит
в
моих
мыслях,
Caught
you
there
but
I
left
you
behind
Поймал
тебя
там,
но
оставил
позади,
Midnight
mischief
strolling
through
my
mind
Полночная
шалость
бродит
в
моих
мыслях,
It's
my
midnight
mischief
time
Это
мое
время
полночной
шалости,
Come
back
home
to
the
place
I
like
when
it's
over
Вернись
домой,
в
то
место,
которое
мне
нравится,
когда
все
закончится,
I've
been
waiting
all
day
Я
ждал
весь
день,
Never
seem
to
hold
myself
and
notice
Кажется,
никогда
не
могу
взять
себя
в
руки
и
заметить,
It's
a
dangerous
place
Это
опасное
место,
Used
to
care
but
I
can
see
your
holding
(I'll
wait
for
days)
Раньше
переживал,
но
я
вижу,
что
ты
ждешь
(Я
буду
ждать
днями),
For
a
better
place
(I'll
wait
for
days)
Лучшего
места
(Я
буду
ждать
днями),
Midnight
mischief
(I'll
wait
for
days)
Полночная
шалость
(Я
буду
ждать
днями),
Creeping
through
the
curtain
Пробирается
сквозь
занавеску,
Midnight
flow
press
rewind
Полночный
поток,
перемотай
назад,
My
minds
melody
shows
that
tonight
Мелодия
моего
разума
показывает,
что
сегодня
вечером,
Midnight
flow
press
rewind
Полночный
поток,
перемотай
назад,
My
minds
melody
shows
that
tonight
Мелодия
моего
разума
показывает,
что
сегодня
вечером,
I'll
wait
all
day
for
you,
I'll
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя
весь
день,
я
буду
ждать
тебя,
I'll
wait
all
day
for
you,
I'll
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя
весь
день,
я
буду
ждать
тебя,
I'll
wait
all
day
for
you
Я
буду
ждать
тебя
весь
день,
See
I
can't
blame
myself,
I
got
the
right
of
way
Видишь,
я
не
могу
винить
себя,
у
меня
есть
преимущественное
право,
Midnight
call
me
alright,
my
lover
you
take
control
Полночь,
назови
меня
в
порядке,
моя
любимая,
ты
берешь
контроль,
And
I
can't
blame
myself,
I
got
the
right
of
way
И
я
не
могу
винить
себя,
у
меня
есть
преимущественное
право,
Midnight
call
me
alright,
my
lover
you
take
control
Полночь,
назови
меня
в
порядке,
моя
любимая,
ты
берешь
контроль,
See
I
can't
blame
myself,
I
got
the
right
of
way
Видишь,
я
не
могу
винить
себя,
у
меня
есть
преимущественное
право,
Midnight
call
me
alright,
my
lover
you
take
control
Полночь,
назови
меня
в
порядке,
моя
любимая,
ты
берешь
контроль,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JIM MACRAE, THOMAS DANIEL GUY, SHELDON AGWU, JORDAN RAKEI
Альбом
Cloak
дата релиза
03-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.