Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crib
it′s
hella
empty
with
out
you
baby
come
over
Meine
Bude
ist
verdammt
leer
ohne
dich,
Baby,
komm
rüber
Sweater
smell
like
dyptique
girl
i
swear
to
god
i
know
ya
Mein
Pulli
riecht
nach
Diptyque,
Mädchen,
ich
schwör'
bei
Gott,
ich
kenn'
dich
Your
ex
man
was
tripping
I
don't
know
the
dreams
he
sold
ya
Dein
Ex-Typ
hat
gesponnen,
ich
weiß
nicht,
welche
Träume
er
dir
verkauft
hat
I
just
drank
like
3 I
said
girl
can
you
whip
a
Rover?
Ich
hab'
grad
so
drei
getrunken,
ich
sagte,
Mädchen,
kannst
du
einen
Rover
fahren?
You
said
you
from
Tampa
but
you
go
to
Villanova
Du
sagtest,
du
bist
aus
Tampa,
aber
du
gehst
nach
Villanova
Every-time
I
heat
up
swear
my
heart
just
getting
colder
Jedes
Mal,
wenn
ich
heiß
laufe,
schwör'
ich,
mein
Herz
wird
einfach
kälter
Since
I′m
growing
up
I
feel
like
I
can't
fuck
with
no
one
Seit
ich
erwachsen
werde,
fühl'
ich,
als
könnt'
ich
mich
auf
niemanden
mehr
einlassen
Feel
like
I
can't
fuck
with
no
one
Fühl',
als
könnt'
ich
mich
auf
niemanden
mehr
einlassen
These
ain′t
chuck
taylors
girl
these
ramones
Das
sind
keine
Chuck
Taylors,
Mädchen,
das
sind
Ramones
I
got
few
ones
that
I′m
keeping
close
Ich
hab'
ein
paar
Wenige,
die
ich
nah
bei
mir
halte
I
been
hurt
bad
I'm
still
healing
wow
Ich
wurde
schwer
verletzt,
ich
heil'
immer
noch,
wow
Send
me
long
messages
I
ain′t
reading
those
Schickst
du
mir
lange
Nachrichten,
ich
les'
die
nicht
And
this
tequila
got
me
lit
I
talk
my
shit
I
got
em
pissed
off
Und
dieser
Tequila
macht
mich
breit,
ich
red'
meinen
Scheiß,
ich
hab'
sie
stinksauer
gemacht
I
just
rolled
a
half
that
time
goin
pass
like
it
was
Chris
Paul
Ich
hab'
grad
'nen
Halben
gedreht,
die
Zeit
vergeht,
als
wär's
Chris
Paul
And
I
got
a
Kendall
like
D
Book
Und
ich
hab
'ne
Kendall
wie
D-Book
Whole
gang
filled
with
some
real
ones
Die
ganze
Gang
ist
voll
mit
Echten
And
you
know
I'm
balling
like
D1
Und
du
weißt,
ich
baller'
wie
D1
New
era
ready
for
the
re
up
Neue
Ära,
bereit
für
den
Re-up
Crib
been
hella
empty
with
out
you
baby
come
over
Die
Bude
ist
verdammt
leer
ohne
dich,
Baby,
komm
rüber
Sweater
smell
like
dyptique
girl
i
swear
to
god
i
know
ya
Mein
Pulli
riecht
nach
Diptyque,
Mädchen,
ich
schwör'
bei
Gott,
ich
kenn'
dich
Your
ex
man
was
tripping
I
don′t
know
the
dreams
he
sold
ya
Dein
Ex-Typ
hat
gesponnen,
ich
weiß
nicht,
welche
Träume
er
dir
verkauft
hat
I
just
drank
like
3 I
said
girl
can
you
whip
a
Rover?
Ich
hab'
grad
so
drei
getrunken,
ich
sagte,
Mädchen,
kannst
du
einen
Rover
fahren?
You
said
you
from
Tampa
but
you
go
to
Villanova
Du
sagtest,
du
bist
aus
Tampa,
aber
du
gehst
nach
Villanova
Every
time
I
heat
up
swear
my
heart
just
getting
colder
Jedes
Mal,
wenn
ich
heiß
laufe,
schwör'
ich,
mein
Herz
wird
einfach
kälter
Since
I'm
growing
up
I
feel
like
I
can′t
fuck
with
no
one
Seit
ich
erwachsen
werde,
fühl'
ich,
als
könnt'
ich
mich
auf
niemanden
mehr
einlassen
Feel
like
I
can't
fuck
with
no
one
Fühl',
als
könnt'
ich
mich
auf
niemanden
mehr
einlassen
Plane
it
touching
LAX
so
everybody
tap
in
Der
Flieger
landet
in
LAX,
also
kommt
alle
ran
Pocket
got
them
bills
oh
yeah
I
feel
like
I'm
Josh
Allen
Die
Tasche
voll
mit
Scheinen,
oh
yeah,
ich
fühl'
mich
wie
Josh
Allen
Fell
out
with
some
people
and
I
haven′t
left
my
bag
since
Hab'
mich
mit
ein
paar
Leuten
zerstritten
und
hab'
seitdem
meinen
Grind
nicht
vernachlässigt
Now
she
wanna
cowboy
on
me
like
I
play
for
Dallas
Jetzt
will
sie
auf
mir
reiten
wie
'ne
Cowgirl,
als
ob
ich
für
Dallas
spiele
Shorty
got
a
Nissan
I
know
she
deserve
a
wagon
Die
Kleine
hat
'nen
Nissan,
ich
weiß,
sie
verdient
'nen
Kombi
I
just
left
the
city
and
you
know
I
ain′t
been
back
since
Ich
hab'
grad
die
Stadt
verlassen
und
du
weißt,
ich
war
seitdem
nicht
mehr
zurück
September
but
if
you
call
then
I
might
hit
for
practice
September,
aber
wenn
du
anrufst,
schau'
ich
vielleicht
zum
Üben
vorbei
Y'all
got
too
much
time
and
yeah
you
don′t
know
how
to
pass
it
Ihr
habt
alle
zu
viel
Zeit
und,
ja,
ihr
wisst
nicht,
wie
ihr
sie
totschlagen
sollt
Crib
it's
hella
empty
with
out
you
baby
come
over
Meine
Bude
ist
verdammt
leer
ohne
dich,
Baby,
komm
rüber
Sweater
smell
like
dyptique
girl
i
swear
to
god
i
know
ya
Mein
Pulli
riecht
nach
Diptyque,
Mädchen,
ich
schwör'
bei
Gott,
ich
kenn'
dich
Your
ex
man
was
tripping
I
don′t
know
the
dreams
he
sold
ya
Dein
Ex-Typ
hat
gesponnen,
ich
weiß
nicht,
welche
Träume
er
dir
verkauft
hat
I
just
drank
like
3 I
said
girl
can
you
whip
a
Rover?
Ich
hab'
grad
so
drei
getrunken,
ich
sagte,
Mädchen,
kannst
du
einen
Rover
fahren?
You
said
you
from
Tampa
but
you
go
to
Villanova
Du
sagtest,
du
bist
aus
Tampa,
aber
du
gehst
nach
Villanova
Every
time
I
heat
up
swear
my
heart
just
getting
colder
Jedes
Mal,
wenn
ich
heiß
laufe,
schwör'
ich,
mein
Herz
wird
einfach
kälter
Since
I'm
growing
up
I
feel
like
I
can′t
fuck
with
no
one
Seit
ich
erwachsen
werde,
fühl'
ich,
als
könnt'
ich
mich
auf
niemanden
mehr
einlassen
Feel
like
I
can't
fuck
with
no
one
Fühl',
als
könnt'
ich
mich
auf
niemanden
mehr
einlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Solomon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.