Jordan Thraxx - Ain't Dat A Bitch? (feat. E7) - перевод текста песни на немецкий

Ain't Dat A Bitch? (feat. E7) - Jordan Thraxxперевод на немецкий




Ain't Dat A Bitch? (feat. E7)
Ist das nicht 'ne Schlampe? (feat. E7)
Ain't that a bitch?
Ist das nicht 'ne Schlampe?
Ain't that a bitch?
Ist das nicht 'ne Schlampe?
I took your bitch
Ich hab mir deine Schlampe geschnappt
Wide body whip
Breitbau-Schlitten
Ride through the trenches
Fahre durch die Gegend
With my niggas yeah, slatt
Mit meinen Jungs, ja, slatt
W-w-why this-(why this) acting different
W-w-warum verhält sich dieser-(warum dieser) anders
Round the bitches (why this nigga)
Bei den Weibern (warum dieser Typ)
I just popped a PERC30, activated
Hab grad 'ne PERC30 eingeworfen, aktiviert
THRAXXWORLD put it on, Vetements
THRAXXWORLD, zieh es an, Vetements
Chains on my neck bitch, can you hear this?
Ketten um meinen Hals, Schlampe, kannst du das hören?
Damn them bitches clanging in that motherfucker
Verdammt, die Dinger klimpern in dem Ding
At your bitch crib, I'm about to bust it up
Bin bei deiner Alten, ich werde sie ficken
She a certified freak, she gone suck it up
Sie ist ein zertifizierter Freak, sie wird's schlucken
In that SRT, I don't push the brakes
In dem SRT, ich trete nicht auf die Bremse
I just put your bitch in a circus
Ich habe deine Schlampe grad in den Zirkus gebracht
I just painted her face
Ich habe ihr Gesicht angemalt
Vv's
Vv's
Clutch the glock, ambidextrous
Greife die Glock, beidhändig
When my music in the club
Wenn meine Musik im Club läuft
Everybody moving different
Bewegen sich alle anders
Take some drugs
Nimm ein paar Drogen
Listen to it
Hör es dir an
Nobody else could ever do it
Niemand sonst könnte das jemals
Get to the bag, that money moving
Komm an die Kohle, das Geld bewegt sich
I live that shit I said, no really I do
Ich lebe den Scheiß, den ich gesagt habe, wirklich, ich tue es
(Skrrt)
(Skrrt)
You know that's me (aye slime)
Du weißt, dass ich das bin (aye slime)
When you hear that car come through
Wenn du das Auto hörst
You know that's me (aye slime)
Du weißt, dass ich das bin (aye slime)
S-srt this fast as shit
S-srt, das ist verdammt schnell
SRT I push that whip then I fuck yo bitch (slime)
SRT, ich fahre den Schlitten und dann ficke ich deine Schlampe (slime)
Came back in with the gang nigga that's my clique
Kam mit der Gang zurück, das ist meine Clique
Three hunnid k up in Spain yeah I'm wit dat shit
Dreihundert Riesen in Spanien, ja, ich bin dabei
G-go and get yo man
G-geh und hol deinen Mann
Go and get them bands
Geh und hol die Scheine
Oh we throwing hands?
Oh, wir werfen Hände?
B-Boi got get them bands
J-Junge, hol die Scheine
Ain't that a bitch?
Ist das nicht 'ne Schlampe?
Ain't that a bitch?
Ist das nicht 'ne Schlampe?
I took your bitch
Ich hab mir deine Schlampe geschnappt
Wide body whip
Breitbau-Schlitten
Ride through the trenches
Fahre durch die Gegend
With my niggas yeah, slatt
Mit meinen Jungs, ja, slatt
W-w-why this-(why this) acting different
W-w-warum verhält sich dieser-(warum dieser) anders
Round the bitches (why this nigga)
Bei den Weibern (warum dieser Typ)
I just popped a PERC30, activated
Hab grad 'ne PERC30 eingeworfen, aktiviert
THRAXXWORLD put it on, Vetements
THRAXXWORLD, zieh es an, Vetements
Chains on my neck bitch, can you hear this?
Ketten um meinen Hals, Schlampe, kannst du das hören?
Damn them bitches clanging in this motherfucker
Verdammt, die Dinger klimpern in dem Ding






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.