Текст и перевод песни Jordan - Márchate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jordan
y
la
Formula
Jordan
и
La
Formula
Asi
como
te
dije
quedate,
ahora
te
pido
largate
Так
же,
как
я
говорил
тебе
остаться,
теперь
я
прошу
тебя
уйти
Asi
como
te
dije
te
amare,
ahora
estoy
seguro
que
te
olvidare...
Так
же,
как
я
говорил,
что
буду
любить
тебя,
теперь
я
уверен,
что
забуду
тебя...
Jugaste
con
mi
amor
y
lloraras
Ты
играла
с
моей
любовью
и
будешь
плакать
Asi
cada
mentira,
me
la
pagaras
За
каждую
ложь
ты
мне
заплатишь
Pero
donde
a
quedado
tu
sinceridad
Но
где
же
твоя
искренность?
Por
que
alguien
me
ha
contado
tienes
otra
mitad!
Потому
что
кто-то
рассказал
мне,
что
у
тебя
есть
другая
половинка!
No
hay
nada
que
hablar
Не
о
чем
говорить
Aqui
se
acaba
todo
Здесь
все
кончено
Que
te
vas,
te
vas
Ты
уходишь,
уходишь
No
me
pidas
perdón
Не
проси
у
меня
прощения
Que
esta
demás,
demás
Это
лишнее,
лишнее
Que
el
odio
puede
hacer
maldad!!
Потому
что
ненависть
может
привести
к
злу!!
Has
de
tu
vida
lo
que
quieras...
Делай
со
своей
жизнью,
что
хочешь...
De
mi
amor,
te
estoy
votando
como
un
perro
Из
моей
любви
я
выгоняю
тебя,
как
собаку
Fuera,
fuera,
fuera...!
Вон,
вон,
вон...!
O
te
lo
digo
a
mi
manera.
Или
я
скажу
тебе
по-своему.
Fue
un
error,
enamorarme
de
cualquiera
Было
ошибкой
влюбиться
в
первую
встречную
Fuera,
fuera,
fuera...!
Вон,
вон,
вон...!
Asi
como
te
dije
quedate,
ahora
te
pido
largate
Так
же,
как
я
говорил
тебе
остаться,
теперь
я
прошу
тебя
уйти
Asi
como
te
dije
te
amare,
ahora
estoy
seguro
que
te
olvidare...
Так
же,
как
я
говорил,
что
буду
любить
тебя,
теперь
я
уверен,
что
забуду
тебя...
Jugaste
con
mi
amor
y
lloraras
Ты
играла
с
моей
любовью
и
будешь
плакать
Asi
cada
mentira
me
la
pagaras
За
каждую
ложь
ты
мне
заплатишь
Pero
donde
a
quedado
tu
sinceridad
Но
где
же
твоя
искренность?
Por
que
alguien
me
ha
contado
tienes
otra
mitad!
Потому
что
кто-то
рассказал
мне,
что
у
тебя
есть
другая
половинка!
Desaparece
de
mi
vida.
Исчезни
из
моей
жизни.
Tambien
orgullo
de
gritarte
Но
и
гордость
крикнуть
тебе
Fuera,
fuera,
fuera...!
Вон,
вон,
вон...!
Vive
tu
vida
callejera...
Живи
своей
уличной
жизнью...
Perro
amor...
Подлая
любовь...
Tu
corazón
es
de
la
calle
Твое
сердце
принадлежит
улице
Fuera,
fuera,
fuera...!
Вон,
вон,
вон...!
Has
de
tu
vida
lo
que
quieras...
Делай
со
своей
жизнью,
что
хочешь...
De
mi
amor,
te
estoy
votando
como
un
perro
Из
моей
любви
я
выгоняю
тебя,
как
собаку
Fuera,
fuera,
fuera...!
Вон,
вон,
вон...!
Vive
tu
vida
callejera...
Живи
своей
уличной
жизнью...
Perro
amor...
Подлая
любовь...
Tu
corazón
es
de
la
calle
Твое
сердце
принадлежит
улице
Fuera,
fuera,
fuera...!
Вон,
вон,
вон...!
Largate
de
mi
vida
Убирайся
из
моей
жизни
Fuera
de
mi
corazón
Вон
из
моего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Campero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.