Jordi Carreras - Et Torno a Conèixer (melancoholitzat) - перевод текста песни на русский

Et Torno a Conèixer (melancoholitzat) - Jordi Carrerasперевод на русский




Et Torno a Conèixer (melancoholitzat)
Вновь узнаю тебя (меланхолично)
Caic de peus a terra
Падаю с небес на землю,
Perquè et torno a conèixer
Потому что вновь узнаю тебя
Després de tant de temps
После столь долгого времени,
De veure't desaparèixer
После того, как видел, как ты исчезаешь.
Sento que ets la bona
Чувствую, что ты та самая,
Però el dolent torno a ser jo
Но плохим снова оказываюсь я,
Per no ser-hi a l'hora
Потому что не был рядом вовремя,
Per no saber-ne com qui és bo
Потому что не знаю, как быть хорошим.
Si m'entens
Даже если ты меня понимаешь,
No em comparteixes
Ты не делишься со мной,
I si m'encenc
И если я загораюсь,
Em compadeixes
Ты жалеешь меня.
Però almenys m'estimes
Но, по крайней мере, ты любишь меня
Fins a cert punt
До определенной степени,
I que em mires
И я знаю, что ты смотришь на меня
De no tan lluny
Не так уж и издалека.
Potser m'obsessiono
Возможно, я зацикливаюсь,
Però veig com tot avança
Но я вижу, как все продвигается,
Per això et perdono
Поэтому я прощаю тебя
I allargo la balança
И склоняю чашу весов.
De què serveix
Какой в этом смысл,
Si entre tu i jo
Если между тобой и мной
Res no canvia
Ничего не меняется,
Res no canvia
Ничего не меняется,
Si ni tan sols funciona
Если даже не работает
Allò que m'emociona
То, что волнует меня.
Què més em queda per fer?
Что мне еще остается делать?
Que per estimar-te
Ведь чтобы любить тебя,
Cal que deixi d'estimar-te tant
Мне нужно перестать любить тебя так сильно.
Ara estic en guerra
Сейчас я на войне.
Et podré tornar a conèixer?
Смогу ли я вновь узнать тебя?
Caic de peus a terra
Падаю с небес на землю,
Caic de peus a terra
Падаю с небес на землю,
Caic de peus a terra
Падаю с небес на землю,
Caic de peus a terra
Падаю с небес на землю.





Авторы: Jordi Carreras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.