Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et Torno a Conèixer (melancoholitzat)
Вновь узнаю тебя (меланхолично)
Caic
de
peus
a
terra
Падаю
с
небес
на
землю,
Perquè
et
torno
a
conèixer
Потому
что
вновь
узнаю
тебя
Després
de
tant
de
temps
После
столь
долгого
времени,
De
veure't
desaparèixer
После
того,
как
видел,
как
ты
исчезаешь.
Sento
que
ets
la
bona
Чувствую,
что
ты
та
самая,
Però
el
dolent
torno
a
ser
jo
Но
плохим
снова
оказываюсь
я,
Per
no
ser-hi
a
l'hora
Потому
что
не
был
рядом
вовремя,
Per
no
saber-ne
com
qui
és
bo
Потому
что
не
знаю,
как
быть
хорошим.
Si
bé
m'entens
Даже
если
ты
меня
понимаешь,
No
em
comparteixes
Ты
не
делишься
со
мной,
I
si
m'encenc
И
если
я
загораюсь,
Em
compadeixes
Ты
жалеешь
меня.
Però
almenys
m'estimes
Но,
по
крайней
мере,
ты
любишь
меня
Fins
a
cert
punt
До
определенной
степени,
I
sé
que
em
mires
И
я
знаю,
что
ты
смотришь
на
меня
De
no
tan
lluny
Не
так
уж
и
издалека.
Potser
m'obsessiono
Возможно,
я
зацикливаюсь,
Però
veig
com
tot
avança
Но
я
вижу,
как
все
продвигается,
Per
això
et
perdono
Поэтому
я
прощаю
тебя
I
allargo
la
balança
И
склоняю
чашу
весов.
De
què
serveix
Какой
в
этом
смысл,
Si
entre
tu
i
jo
Если
между
тобой
и
мной
Res
no
canvia
Ничего
не
меняется,
Res
no
canvia
Ничего
не
меняется,
Si
ni
tan
sols
funciona
Если
даже
не
работает
Allò
que
m'emociona
То,
что
волнует
меня.
Què
més
em
queda
per
fer?
Что
мне
еще
остается
делать?
Que
per
estimar-te
Ведь
чтобы
любить
тебя,
Cal
que
deixi
d'estimar-te
tant
Мне
нужно
перестать
любить
тебя
так
сильно.
Ara
estic
en
guerra
Сейчас
я
на
войне.
Et
podré
tornar
a
conèixer?
Смогу
ли
я
вновь
узнать
тебя?
Caic
de
peus
a
terra
Падаю
с
небес
на
землю,
Caic
de
peus
a
terra
Падаю
с
небес
на
землю,
Caic
de
peus
a
terra
Падаю
с
небес
на
землю,
Caic
de
peus
a
terra
Падаю
с
небес
на
землю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordi Carreras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.