Jordin Sparks - Next To You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jordin Sparks - Next To You




Next To You
Рядом с тобой
Aha, ah, aha, ah, hmm
Ага, а, ага, а, хмм
Aha, ah, aha, ah, yeah, yeah
Ага, а, ага, а, да, да
Yeah, yeah, yeah, oh
Да, да, да, о
Aha, ah, aha, ah
Ага, а, ага, а
Two o'clock, and I wish that I was sleeping
Два часа ночи, а мне хочется спать
You're in my head like a song on the radio
Ты в моей голове, как песня на радио
All I know is that I got to get next to you
Я лишь знаю, что должна быть рядом с тобой
Yeah, I got to get next to you
Да, я должна быть рядом с тобой
Sitting here turning minutes into hours
Сижу здесь, превращая минуты в часы
To find the nerve just to call you on the telephone
Чтобы найти в себе силы просто позвонить тебе
You don't know that I got to get next to you
Ты не знаешь, что я должна быть рядом с тобой
Maybe we're friends
Может быть, мы друзья
Maybe we're more
Может быть, мы больше, чем друзья
Maybe it's just my imagination
Может быть, это просто мое воображение
But I see you stare just a little too long
Но я вижу, как ты смотришь на меня слишком долго
And it makes me start to wonder
И это заставляет меня задуматься
So baby, call me crazy
Так что, милый, назови меня сумасшедшей
But I think you feel it too
Но я думаю, ты тоже это чувствуешь
Maybe I, maybe I
Может быть, я, может быть, я
Just got to get next to you
Просто должна быть рядом с тобой
(Got to get next to you)
(Должна быть рядом с тобой)
I asked around and I heard that you were talking
Я поспрашивала, и я слышала, как ты говорил
Told my girl that you thought I was out of your league
Сказал моей подруге, что ты думаешь, будто я не из твоей лиги
What a fool, I got to get next to you, whoa (got to get next to you)
Вот дурак, я должна быть рядом с тобой, whoa (должна быть рядом с тобой)
Yeah, it's five in the morning, and I can't go to sleep
Да, сейчас пять утра, а я не могу уснуть
'Cause I wish, yeah, I wish that you knew what you mean to me
Потому что я хочу, да, я хочу, чтобы ты знал, что ты для меня значишь
Baby, let's get together and end this mystery, oh
Милый, давай встретимся и покончим с этой тайной, о
Maybe were friends
Может быть, мы друзья
Maybe we're more
Может быть, мы больше, чем друзья
Maybe it's just my imagination
Может быть, это просто мое воображение
But I see you stare just a little too long
Но я вижу, как ты смотришь на меня слишком долго
And it makes me start to wonder
И это заставляет меня задуматься
So baby, call me crazy
Так что, милый, назови меня сумасшедшей
But I think you feel it too
Но я думаю, ты тоже это чувствуешь
Maybe I, maybe I
Может быть, я, может быть, я
Just got to get next to you
Просто должна быть рядом с тобой
Whatcha got to say?
Что ты хочешь сказать?
Whatcha got to do?
Что ты должен сделать?
How ya get the one you want (to want to get next to you?)
Как получить того, кого хочешь (чтобы захотел быть рядом с тобой?)
Whatcha got to say?
Что ты хочешь сказать?
Whatcha got to do?
Что ты должен сделать?
How ya get the one you want (to want to get next to you?)
Как получить того, кого хочешь (чтобы захотел быть рядом с тобой?)
Whatcha got to say?
Что ты хочешь сказать?
Whatcha got to do?
Что ты должен сделать?
How ya get the one you want (if I wanna get next to you?)
Как получить того, кого хочешь (если я хочу быть рядом с тобой?)
Whatcha got to say?
Что ты хочешь сказать?
Whatcha got to do?
Что ты должен сделать?
How ya get the one you want (to want to get next to you?)
Как получить того, кого хочешь (чтобы захотел быть рядом с тобой?)
Yeah, yeah, to want to get next to you
Да, да, чтобы захотел быть рядом с тобой
Maybe we're friends
Может быть, мы друзья
Maybe we're more (maybe we're more)
Может быть, мы больше (может быть, мы больше)
Maybe it's just my imagination
Может быть, это просто мое воображение
But I see you stare just a little too long
Но я вижу, как ты смотришь на меня слишком долго
And it makes me start to wonder
И это заставляет меня задуматься
So baby, call me crazy (baby, call me crazy)
Так что, милый, назови меня сумасшедшей (милый, назови меня сумасшедшей)
But I think you feel it too
Но я думаю, ты тоже это чувствуешь
Maybe I (yeah, baby, call me crazy)
Может быть, я (да, милый, назови меня сумасшедшей)
But I know you feel it too (yeah, I know you feel it too)
Но я знаю, ты тоже это чувствуешь (да, я знаю, ты тоже это чувствуешь)
Maybe I, maybe I
Может быть, я, может быть, я
Just got to get next to you, yeah (next to you)
Просто должна быть рядом с тобой, да (рядом с тобой)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I got to get next to you
Я должна быть рядом с тобой





Авторы: Robbins Lindy, Cates Jess Clayton, Kiriakou Emanuel S


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.