Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop This Feeling
Hör nicht auf mit diesem Gefühl
Been
a
long,
long
time
(long
time)
Es
ist
lange,
lange
her
(lange
her)
I've
been
missin'
your
touch
(mmm)
Ich
habe
deine
Berührung
vermisst
(mmm)
So
excited,
temper's
risin'
So
aufgeregt,
die
Stimmung
steigt
Boy,
I
need
it
Junge,
ich
brauche
es
Lit
the
fire,
fan
the
flames
Habe
das
Feuer
entzündet,
die
Flammen
angefacht
It's
goin'
down
Es
geht
los
Tell
me
somethin',
baby
Sag
mir
was,
Baby
Where
you
wanna
go?
Wo
willst
du
hin?
Don't
you
hesitate
now
Zögere
jetzt
nicht
What's
the
mood?
Wie
ist
die
Stimmung?
(What's
the
mood?)
(Wie
ist
die
Stimmung?)
Now
listen
to
me,
darlin'
Jetzt
hör
mir
zu,
Liebling
I
told
you
once
before
Ich
habe
es
dir
schon
einmal
gesagt
You
know
I'm
gonna
end
the
night
with
you
Du
weißt,
ich
werde
die
Nacht
mit
dir
beenden
I
can't
stop
this
feelin'
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
stoppen
If
it's
even
for
a
minute
Auch
wenn
es
nur
für
eine
Minute
ist
I'm
tryna
be
tame
Ich
versuche,
mich
zu
beherrschen
Please
don't
stop
this
feelin'
Bitte
hör
nicht
auf
mit
diesem
Gefühl
If
it's
even
for
a
minute
Auch
wenn
es
nur
für
eine
Minute
ist
Boy,
it
won't
be
the
same
Junge,
es
wird
nicht
dasselbe
sein
'Cause
you're
еverythin'
Denn
du
bist
alles
Electric
when
you
come
home
Elektrisch,
wenn
du
nach
Hause
kommst
It's
like
I
feel
it
all
in
my
bones
Es
ist,
als
würde
ich
es
in
all
meinen
Knochen
spüren
And
I
can't
wait
to
get
you
alone
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
allein
zu
haben
Oh,
I
can't
wait
(oh-oh)
Oh,
ich
kann
es
kaum
erwarten
(oh-oh)
We
in
a
groove
Wir
sind
im
Groove
Hands
on
my
waist
as
we
dance
to
the
bass
Hände
auf
meiner
Taille,
während
wir
zum
Bass
tanzen
Pull
me
into
you
Zieh
mich
an
dich
Room
full
of
people
Ein
Raum
voller
Leute
I'm
only
seein'
me
and
you
Ich
sehe
nur
mich
und
dich
Back
to
the
room,
my
heart
go
boom
Zurück
ins
Zimmer,
mein
Herz
macht
boom
I
need
it,
ooh
Ich
brauche
es,
ooh
I
need
it,
oh
Ich
brauche
es,
oh
Tell
me
somethin',
baby
Sag
mir
was,
Baby
Where
you
wanna
go?
(Oh)
Wo
willst
du
hin?
(Oh)
Don't
you
hesitate
now
Zögere
jetzt
nicht
What's
the
mood?
Wie
ist
die
Stimmung?
(What's
the
mood?)
(Wie
ist
die
Stimmung?)
Now
listen
to
me,
darlin'
Jetzt
hör
mir
zu,
Liebling
I
told
you
once
before
Ich
habe
es
dir
schon
einmal
gesagt
You
know
I'm
gonna
end
the
night
with
you
(oh-oh-oh)
Du
weißt,
ich
werde
die
Nacht
mit
dir
beenden
(oh-oh-oh)
I
can't
stop
this
feelin'
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
stoppen
If
it's
even
for
a
minute
Auch
wenn
es
nur
für
eine
Minute
ist
I'm
tryna
be
tame
Ich
versuche,
mich
zu
beherrschen
Please
don't
stop
this
feelin'
Bitte
hör
nicht
auf
mit
diesem
Gefühl
If
it's
even
for
a
minute
Auch
wenn
es
nur
für
eine
Minute
ist
Boy,
it
won't
be
the
same
Junge,
es
wird
nicht
dasselbe
sein
'Cause
you're
everythin'
Denn
du
bist
alles
I
can't
stop
this
feelin'
(oh-woah)
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
stoppen
(oh-woah)
If
it's
even
for
a
minute
Auch
wenn
es
nur
für
eine
Minute
ist
I'm
tryna
be
tame
Ich
versuche,
mich
zu
beherrschen
Please
don't
stop
this
feelin'
Bitte
hör
nicht
auf
mit
diesem
Gefühl
If
it's
even
for
a
minute
Auch
wenn
es
nur
für
eine
Minute
ist
Boy,
it
won't
be
the
same
Junge,
es
wird
nicht
dasselbe
sein
'Cause
you're
everythin'
Denn
du
bist
alles
Electric
when
you
come
home
Elektrisch,
wenn
du
nach
Hause
kommst
It's
like
I
feel
it
all
in
my
bones
Es
ist,
als
würde
ich
es
in
all
meinen
Knochen
spüren
And
I
can't
wait
to
get
you
alone
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
allein
zu
haben
Oh,
I
can't
wait
(ooh-ooh)
Oh,
ich
kann
es
kaum
erwarten
(ooh-ooh)
It's
the
thrill
of
the
chase
Es
ist
der
Nervenkitzel
der
Jagd
And
I
been
cravin'
your
touch
and
taste
Und
ich
habe
mich
nach
deiner
Berührung
und
deinem
Geschmack
gesehnt
And
I
ain't
lettin'
it
go
to
waste
Und
ich
werde
es
nicht
ungenutzt
lassen
Oh,
no,
no
Oh,
nein,
nein
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
I
can't
stop
this
feelin'
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
stoppen
If
it's
even
for
a
minute
Auch
wenn
es
nur
für
eine
Minute
ist
I'm
tryna
be
tame
Ich
versuche,
mich
zu
beherrschen
Please
don't
stop
this
feelin'
(don't
you
stop)
Bitte
hör
nicht
auf
mit
diesem
Gefühl
(hör
nicht
auf)
If
it's
even
for
a
minute
Auch
wenn
es
nur
für
eine
Minute
ist
Boy,
it
won't
be
the
same
Junge,
es
wird
nicht
dasselbe
sein
'Cause
you're
everythin'
(oh)
Denn
du
bist
alles
(oh)
I
can't
stop
this
feelin'
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
stoppen
If
it's
even
for
a
minute
(I
can't
stop)
Auch
wenn
es
nur
für
eine
Minute
ist
(Ich
kann
nicht
aufhören)
I'm
tryna
be
tame
Ich
versuche,
mich
zu
beherrschen
Oh-oh
(oh-woah)
Oh-oh
(oh-woah)
Please
don't
stop
this
feelin'
(oh)
Bitte
hör
nicht
auf
mit
diesem
Gefühl
(oh)
If
it's
even
for
a
minute
Auch
wenn
es
nur
für
eine
Minute
ist
Boy,
won't
be
the
same
Junge,
es
wird
nicht
dasselbe
sein
'Cause
you're
everythin'
Denn
du
bist
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordin Sparks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.