Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor De Verdad (Versión Español)
Wahre Liebe (Spanische Version)
Que
quiero
conversar
Ich
möchte
reden
Estoy
aquí,
para
q
ellos
vean
Ich
bin
hier,
damit
sie
sehen
Que
tu
mirada
desencadenó
Dass
dein
Blick
ausgelöst
hat
El
sentimiento
que
me
hizo
me
mejor
Das
Gefühl,
das
mich
besser
gemacht
hat
Me
encantaría
nuevamente
ver
Ich
würde
gerne
wiedersehen
Esa
carita
que
me
hace
enloquecer
Dieses
Gesicht,
das
mich
verrückt
macht
Mi
decicion
de
todo
corazón
Meine
Entscheidung
von
ganzem
Herzen
Es
seguir
juntos
no
importa
la
situación
Ist,
zusammen
zu
bleiben,
egal
was
passiert
Pueden
haber
en
el
mundo
millones
Es
mag
Millionen
auf
der
Welt
geben
Pero
ninguna
se
como
usted
Aber
keine
ist
wie
du
El
verdadero
amor
es
el
que
siento
Die
wahre
Liebe
ist
das,
was
ich
fühle
Cuando
yo
te
beso
y
toco
tu
piel
Wenn
ich
dich
küsse
und
deine
Haut
berühre
No
cambio
nada
de
lo
que
ahora
tengo
Ich
ändere
nichts
von
dem,
was
ich
jetzt
habe
Contigo
lo
tengo
todo
estoy
bien
Mit
dir
habe
ich
alles,
mir
geht
es
gut
Me
haces
sentir
en
el
paraíso
no
te
quiero
perder
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
im
Paradies
zu
sein,
ich
will
dich
nicht
verlieren
Pueden
haber
en
el
mundo
millones
Es
mag
Millionen
auf
der
Welt
geben
Pero
ninguna
se
como
usted
Aber
keine
ist
wie
du
El
verdadero
amor
es
el
que
siento
Die
wahre
Liebe
ist
das,
was
ich
fühle
Cuando
yo
te
beso
y
toco
tu
piel
Wenn
ich
dich
küsse
und
deine
Haut
berühre
No
cambio
nada
de
lo
que
ahora
tengo
Ich
ändere
nichts
von
dem,
was
ich
jetzt
habe
Contigo
lo
tengo
todo
estoy
bien
Mit
dir
habe
ich
alles,
mir
geht
es
gut
Me
haces
sentir
en
el
paraíso
no
te
quiero
perder
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
im
Paradies
zu
sein,
ich
will
dich
nicht
verlieren
No
quiero
lo
pasajero
contigo
quiero
Ich
will
nichts
Vorübergehendes,
mit
dir
will
ich
Que
sea
eterno
duradero
junto
conmigo
Dass
es
ewig
währt,
zusammen
mit
mir
Por
eso
sin
esfuerzo
te
sigo
Deshalb
folge
ich
dir
ohne
Anstrengung
La
confianza
es
algo
clave
nunca
lo
olvido
Vertrauen
ist
etwas
Entscheidendes,
das
vergesse
ich
nie
Quedate
mas,
quedate
mas
baby
Bleib
noch,
bleib
noch,
Baby
Un
poco
mas,
un
poco
mas
baby
Ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr,
Baby
Dame
un
poco
de
tiempo
Gib
mir
ein
bisschen
Zeit
Ven
permiteme
Komm,
erlaube
mir
Que
esto
esta
que
arde
Dass
das
hier
brennt
De
verdad
este
amor
es
de
verdad
nunca
había
Diese
Liebe
ist
wirklich
wahr,
ich
hatte
noch
nie
Sentido
algo
tan
fuerte
dejo
todo
por
tenerte
So
etwas
Starkes
gefühlt,
ich
lasse
alles,
um
dich
zu
haben
Es
que
me
gusta
gustarte
mas
Es
ist,
dass
ich
es
mag,
dir
mehr
zu
gefallen
Es
fuera
de
lo
normal
Es
ist
außergewöhnlich
Esto
es
demasiado
fuerte
Das
ist
zu
stark
Dejo
todo
por
tenerte
Ich
lasse
alles,
um
dich
zu
haben
Es
que
me
gusta
gustarte.
Es
ist,
dass
ich
es
mag,
dir
zu
gefallen.
Pueden
haber
en
el
mundo
millones
Es
mag
Millionen
auf
der
Welt
geben
Pero
ninguna
se
como
usted
Aber
keine
ist
wie
du
El
verdadero
amor
es
el
que
siento
Die
wahre
Liebe
ist
das,
was
ich
fühle
Cuando
yo
te
beso
y
toco
tu
piel
Wenn
ich
dich
küsse
und
deine
Haut
berühre
No
cambio
nada
de
lo
que
ahora
tengo
Ich
ändere
nichts
von
dem,
was
ich
jetzt
habe
Contigo
lo
tengo
todo
estoy
bien
Mit
dir
habe
ich
alles,
mir
geht
es
gut
Me
haces
sentir
en
el
paraíso
no
te
quiero
perder
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
im
Paradies
zu
sein,
ich
will
dich
nicht
verlieren
No
sabes
todo
lo
que
me
facina
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
mich
alles
fasziniert
Siento
que
tu
mi
mente
dominas
Ich
fühle,
dass
du
meinen
Geist
beherrschst
No
nos
vamos
alejar
me
quiero
quedar
de
tu
mente
ni
quiero
salir
jamas
Wir
werden
uns
nicht
entfernen,
ich
will
bleiben,
aus
deinem
Geist
will
ich
niemals
verschwinden
El
amor
no
se
busca
en
una
cara
bonita
Liebe
sucht
man
nicht
in
einem
schönen
Gesicht
La
apariencias
engañan
pero
tu
no
bonita
Der
Schein
trügt,
aber
du
nicht,
Schöne
Contigo
es
distinto
no
te
quiero
perder
eso
no
me
lo
permito.
Mit
dir
ist
es
anders,
ich
will
dich
nicht
verlieren,
das
erlaube
ich
mir
nicht.
Nada
te
quiero
así
enamorada
Nichts,
ich
will
dich
so
verliebt
Que
no
cambien
los
sentimientos
Dass
sich
die
Gefühle
nicht
ändern
Porque
siento
que
si
te
alejas
me
matas
por
dentro
Weil
ich
fühle,
dass
du
mich
innerlich
tötest,
wenn
du
gehst
Hay
Nada
te
quiero
así
enamorada
Ach,
Nichts,
ich
will
dich
so
verliebt
Que
no
cambien
los
sentimientos
Dass
sich
die
Gefühle
nicht
ändern
Porque
siento
que
si
te
alejas
me
matas
por
dentro
Weil
ich
fühle,
dass
du
mich
innerlich
tötest,
wenn
du
gehst
Eres
mia
(baby)
Du
gehörst
mir
(Baby)
Solo
mia
baby
Nur
mir,
Baby
Que
te
quede
clarooo
Das
soll
dir
klar
sein
No
cambio
nada
de
lo
que
ahora
tengo
Ich
ändere
nichts
von
dem,
was
ich
jetzt
habe
Contigo
lo
tengo
todo
estoy
bien
Mit
dir
habe
ich
alles,
mir
geht
es
gut
Me
haces
sentir
en
el
paraíso
no
te
quiero
perder
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
im
Paradies
zu
sein,
ich
will
dich
nicht
verlieren
Pueden
haber
en
el
mundo
millones
Es
mag
Millionen
auf
der
Welt
geben
Pero
ninguna
se
como
usted
Aber
keine
ist
wie
du
El
verdadero
amor
es
el
que
siento
Die
wahre
Liebe
ist
das,
was
ich
fühle
Cuando
yo
te
beso
y
toco
tu
piel
Wenn
ich
dich
küsse
und
deine
Haut
berühre
No
cambio
nada
de
lo
que
ahora
tengo
Ich
ändere
nichts
von
dem,
was
ich
jetzt
habe
Contigo
lo
tengo
todo
estoy
bn
Mit
dir
habe
ich
alles,
mir
geht
es
gut
Me
haces
sentir
en
el
paraiso
no
te
quiero
perder...
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
im
Paradies
zu
sein,
ich
will
dich
nicht
verlieren...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.