Jorge Aragão - Falsa consideração - Ao vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Aragão - Falsa consideração - Ao vivo




Falsa consideração - Ao vivo
False Consideration - Live
Agora eu sei
Now I know
Que o amor que você prometeu
That the love you promised me
Não foi igual ao que você me deu
Wasn't the same as the love you gave
Era mentira o que você jurou
It was a lie what you swore
Mas não faz mal
But it doesn't matter
Eu aprendi que não se deve crer
I learned that you shouldn't believe
Em tudo aquilo que alguém nos diz
Everything someone tells you
Num momento de prazer ou de amor
In a moment of pleasure or love
Mas tudo bem
But it's alright
Eu sei que um dia vai e outro vem
I know that one day goes and another comes
Você ainda de encontrar alguém
You'll still find someone
Pra lhe fazer o que você me fez
To do to you what you did to me
E aí, na hora do sufoco sei que você vai me procurar
And then, in your time of need, I know you'll look for me
Com a mesma conversa que um dia me fez apaixonar
With the same lines that once made me fall in love
Por alguém de uma falsa consideração
With someone with false consideration
E aí, você vai perceber que eu estou numa boa
And then, you'll see that I'm doing just fine
Que durante algum tempo fiquei sem ninguém
That for a while I was alone
Mas males na vida que vem para o bem
But there are bad things in life that happen for the best
Agora eu sei
Now I know
Que o amor que você prometeu
That the love you promised me
Não foi igual ao que você me deu
Wasn't the same as the love you gave
Era mentira o que você jurou
It was a lie what you swore
Mas não faz mal
But it doesn't matter
Eu aprendi que não se deve crer
I learned that you shouldn't believe
Em tudo aquilo que alguém nos diz
Everything someone tells you
Num momento de prazer ou de amor
In a moment of pleasure or love
Mas tudo bem
But it's alright
Eu sei que um dia vai e outro vem
I know that one day goes and another comes
Você ainda de encontrar alguém
You'll still find someone
Pra lhe fazer o que você me fez
To do to you what you did to me
E aí, na hora do sufoco sei que você vai me procurar
And then, in your time of need, I know you'll look for me
Com a mesma conversa que um dia me fez apaixonar
With the same lines that once made me fall in love
Por alguém de uma falsa consideração
With someone with false consideration
E aí, você vai perceber que eu estou numa boa
And then, you'll see that I'm doing just fine
Que durante algum tempo fiquei sem ninguém
That for a while I was alone
Mas males na vida que vem para o bem
But there are bad things in life that happen for the best
Laiá la la laiá
Laiá la la laiá
E aí, você vai perceber que eu estou numa boa
And then, you'll see that I'm doing just fine
Que durante algum tempo fiquei sem ninguém
That for a while I was alone
Mas males na vida que vem para o bem
But there are bad things in life that happen for the best





Авторы: Liebert, Eros, Marco Antonio Costa Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.