Текст и перевод песни Jorge Aragão - Amor à Primeira Vista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
primeira
vez
que
te
olhei
В
первый
раз
посмотрел
тебе
O
meu
coração
disparou
Мое
сердце
екнуло
E
tão
de
repente
eu
notei
И
так
вдруг
я
заметил,
Que
alguma
coisa
mudou
Что-то
изменилось
Deu
uma
vontade
de
me
declarar
Дал
волю
мне
объявить
Posso
até
dizer
que
eu
nunca
senti
Я
даже
могу
сказать,
что
я
никогда
не
чувствовал
Amor
à
primeira
vista
Любовь
с
первого
взгляда
Força
dessa
conquista
Силу
этого
достижение
Fez
a
gente
se
revelar
Сделали
мы
раскрыть
Se
isso
for
verdadeiro
Если
значение
равно
true
Me
entrego
de
corpo
inteiro
Я
отдаю
всего
тела
Tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
есть
так
много
любви,
чтоб
дать
Amor
à
primeira
vista
Любовь
с
первого
взгляда
Força
dessa
conquista
Силу
этого
достижение
Fez
a
gente
se
revelar
Сделали
мы
раскрыть
Se
isso
for
verdadeiro
Если
значение
равно
true
Me
entrego
de
corpo
inteiro
Я
отдаю
всего
тела
Tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
есть
так
много
любви,
чтоб
дать
Na
primeira
vez
que
te
olhei
В
первый
раз
посмотрел
тебе
O
meu
coração
disparou
Мое
сердце
екнуло
E
tão
de
repente
notei
И
так
вдруг
заметил,
Que
alguma
coisa
mudou
Что-то
изменилось
Deu
uma
vontade
de
me
declarar
Дал
волю
мне
объявить
Posso
até
dizer
que
eu
nunca
senti
Я
даже
могу
сказать,
что
я
никогда
не
чувствовал
Amor
à
primeira
vista
Любовь
с
первого
взгляда
Força
dessa
conquista
Силу
этого
достижение
Fez
a
gente
se
revelar
Сделали
мы
раскрыть
Se
isso
for
verdadeiro
Если
значение
равно
true
Me
entrego
de
corpo
inteiro
Я
отдаю
всего
тела
Tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
есть
так
много
любви,
чтоб
дать
Amor
à
primeira
vista
Любовь
с
первого
взгляда
Força
dessa
conquista
Силу
этого
достижение
Fez
a
gente
se
revelar
Сделали
мы
раскрыть
Se
isso
for
verdadeiro
Если
значение
равно
true
Me
entrego
de
corpo
inteiro
Я
отдаю
всего
тела
Tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
есть
так
много
любви,
чтоб
дать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Cardoso Silva, Luis Almeida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.