Jorge Aragão - Coisa de Pele - перевод текста песни на немецкий

Coisa de Pele - Jorge Aragãoперевод на немецкий




Coisa de Pele
Hautsache
Podemos sorrir, nada mais nos impede
Wir können lächeln, nichts hält uns mehr auf
Não pra fugir dessa coisa de pele
Man kann dieser Hautsache nicht entfliehen
Sentida por nós, desatando os nós
Von uns gefühlt, die Knoten lösend
Sabemos agora, nem tudo que é bom vem de fora
Wir wissen jetzt, nicht alles Gute kommt von außen
É a nossa canção pelas ruas e bares, que
Es ist unser Lied durch die Straßen und Bars, das
Nos traz a razão, relembrando Palmares
Uns den Grund bringt, an Palmares erinnernd
Foi bom insistir, compor e ouvir
Es war gut, darauf zu bestehen, zu komponieren und zuzuhören
Resiste quem pode à força dos nossos pagodes
Widersteht, wer kann, der Kraft unserer Pagodes
E o samba se faz, prisioneiro pacato dos nossos tantãs
Und der Samba entsteht, friedlicher Gefangener unserer Tantãs
E um banjo liberta da garganta do povo as suas emoções
Und ein Banjo befreit aus der Kehle des Volkes seine Emotionen
Alimentando muito mais a cabeça de um compositor
Viel mehr den Kopf eines Komponisten nährend
Eterno reduto de paz, nascente das várias feições do amor
Ewiger Zufluchtsort des Friedens, Quelle der vielen Gesichter der Liebe
Arte popular do nosso chão
Volkskunst unseres Bodens
É o povo que produz o show e assina a direção
Es ist das Volk, das die Show produziert und die Regie unterzeichnet
Arte popular do nosso chão
Volkskunst unseres Bodens
É o povo que produz o show e assina a direção
Es ist das Volk, das die Show produziert und die Regie unterzeichnet
Podemos sorrir, nada mais nos impede
Wir können lächeln, nichts hält uns mehr auf
Não pra fugir dessa coisa de pele
Man kann dieser Hautsache nicht entfliehen
Sentida por nós, desatando os nós
Von uns gefühlt, die Knoten lösend
Sabemos agora, nem tudo que é bom vem de fora
Wir wissen jetzt, nicht alles Gute kommt von außen
É a nossa canção pelas ruas e bares que
Es ist unser Lied durch die Straßen und Bars, das
Nos traz a razão, relembrando Palmares
Uns den Grund bringt, an Palmares erinnernd
Foi bom insistir, compor e ouvir
Es war gut, darauf zu bestehen, zu komponieren und zuzuhören
Resiste quem pode à força dos nossos pagodes
Widersteht, wer kann, der Kraft unserer Pagodes
E um samba se faz, prisioneiro pacato dos nossos tantãs
Und der Samba entsteht, friedlicher Gefangener unserer Tantãs
E um banjo liberta da garganta do povo as suas emoções
Und ein Banjo befreit aus der Kehle des Volkes seine Emotionen
Alimentando muito mais a cabeça de um compositor
Viel mehr den Kopf eines Komponisten nährend
Eterno reduto de paz, nascente das várias feições do amor
Ewiger Zufluchtsort des Friedens, Quelle der vielen Gesichter der Liebe
Arte popular do nosso chão
Volkskunst unseres Bodens
É o povo que produz o show e assina a direção
Es ist das Volk, das die Show produziert und die Regie unterzeichnet
Arte popular do nosso chão
Volkskunst unseres Bodens
É o povo que produz o show e assina a direção
Es ist das Volk, das die Show produziert und die Regie unterzeichnet
Arte popular do nosso chão
Volkskunst unseres Bodens
É o povo que produz o show e assina a direção
Es ist das Volk, das die Show produziert und die Regie unterzeichnet
Arte popular do nosso chão
Volkskunst unseres Bodens
É o povo que produz o show e assina a direção...
Es ist das Volk, das die Show produziert und die Regie unterzeichnet...





Авторы: Jorge Cruz, Acyr Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.