Текст и перевод песни Jorge Aragão - Dança das Mãos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dança das Mãos
Dance of the Hands
Não
diga
nada,
eu
já
sei
Don't
say
anything,
I
know
Conheço
o
brilho
no
olhar
I
recognize
the
glimmer
in
your
eye
A
tua
boca
deixei
My
mouth
you
left
Pra
que
eu
pudesse
sonhar
So
that
I
could
dream
E
não
falamos
de
amor
And
we
don't
speak
of
love
Nem
quando
fomos
dançar
Nor
when
we
went
dancing
Nós
combinamos
na
cor
We
combined
our
colors
Brincamos
de
enfeitiçar
We
played
at
enchanting
Um
gosto
bom
de
nós
dois
A
sweet
taste
of
us
both
Ficou
no
ar
Hung
in
the
air
Não
diga
nada,
eu
já
sei
Don't
say
anything,
I
know
Que
quando
a
gente
se
amar
That
when
we
make
love
Iremos
bem
mais
além
We'll
go
far
beyond
Do
que
o
amor
tem
pra
dar
What
love
has
to
give
Um
trem
que
invade
a
estação
A
train
that
invades
the
station
Assim
seremos
nós
dois
Like
that,
we'll
be
A
eterna
dança
das
mãos
The
eternal
dance
of
hands
Numa
carícia
depois
In
a
caress
afterwards
Agora
entendo
porque
Now
I
understand
why
O
sol
se
deita
ao
luar
The
sun
sets
with
the
moon
De
que
me
vale
o
poder
What
good
is
my
power
Se
tens
o
dom
de
encantar?
If
you
have
the
gift
of
enchanting?
Teu
nego,
teu
nego
My
sweetheart,
my
sweetheart
O
dom
de
encantar
The
gift
of
enchanting
O
dom
de
encantar
The
gift
of
enchanting
Não
diga
nada,
eu
já
sei
Don't
say
anything,
I
know
Conheço
o
brilho
no
olhar
I
recognize
the
glimmer
in
your
eye
A
tua
boca
beijei
Your
mouth
I
kissed
Pra
que
eu
pudesse
sonhar
So
that
I
could
dream
E
não
falamos
de
amor
And
we
don't
speak
of
love
Nem
quando
fomos
dançar
Nor
when
we
went
dancing
Nós
combinamos
na
cor
We
combined
our
colors
Brincamos
de
enfeitiçar
We
played
at
enchanting
Um
gosto
bom
de
nós
dois
A
sweet
taste
of
us
both
Ficou
no
ar
Hung
in
the
air
Não
diga
nada,
eu
já
sei
Don't
say
anything,
I
know
Que
quando
a
gente
se
amar
That
when
we
make
love
Iremos
bem
mais
além
We'll
go
far
beyond
Do
que
o
amor
tem
pra
dar
What
love
has
to
give
Um
trem
que
invade
a
estação
A
train
that
invades
the
station
Assim
seremos
nós
dois
Like
that,
we'll
be
A
eterna
dança
das
mãos
The
eternal
dance
of
hands
Numa
carícia
depois
In
a
caress
afterwards
Agora
entendo
porque
Now
I
understand
why
O
sol
se
deita
ao
luar
The
sun
sets
with
the
moon
De
que
me
vale
o
poder
What
good
is
my
power
Se
tens
o
dom
de
encantar?
If
you
have
the
gift
of
enchanting?
Teu
nego,
teu
nego
My
sweetheart,
my
sweetheart
O
dom
de
encantar
The
gift
of
enchanting
O
dom
de
encantar
The
gift
of
enchanting
O
dom
de
encantar
The
gift
of
enchanting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Aragao Da Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.