Jorge Aragão - Enredo do meu Samba (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Enredo do meu Samba (Ao Vivo) - Jorge Aragãoперевод на немецкий




Enredo do meu Samba (Ao Vivo)
Thema meines Sambas (Live)
Não entendi o enredo desse samba, amor
Ich verstand das Thema dieses Sambas nicht, Liebe
desfilei na passarela do teu coração
Ich bin schon auf dem Laufsteg deines Herzens defiliert
Gastei a ssubvenção
Ich habe die Subvention ausgegeben
Do amor que você me entregou
Der Liebe, die du mir gegeben hast
Passei pro segundo grupo e com razão
Ich bin in die zweite Gruppe abgestiegen, und das mit Recht
Passei pro segundo grupo e com razão
Ich bin in die zweite Gruppe abgestiegen, und das mit Recht
Não entendi
Ich verstand nicht
Não entendi o enredo desse samba, amor
Ich verstand das Thema dieses Sambas nicht, Liebe
desfilei no teu coração
Ich bin schon in deinem Herzen defiliert
Gastei a subvenção
Ich habe die Subvention ausgegeben
Do amor que você me entregou
Der Liebe, die du mir gegeben hast
Passei pro segundo grupo e com razão
Ich bin in die zweite Gruppe abgestiegen, und das mit Recht
Passei pro segundo grupo e com razão
Ich bin in die zweite Gruppe abgestiegen, und das mit Recht
Meu coração carnavalesco
Mein karnevalistisches Herz
Não foi mais que um adereço
War nicht mehr als ein Accessoire
Teve um dez na fantasia
Bekam eine Zehn für das Kostüm
Mas perdeu em harmonia
Aber verlor in Harmonie
Sei que atravessei
Ich weiß, dass ich durchquerte
Um mar de alegorias
Ein Meer von Allegorien
Desclassifiquei o amor de tantas alegrias
Ich disqualifizierte die Liebe so vieler Freuden
Agora sei
Jetzt weiß ich
Desfilei sob aplausos da ilusão
Ich defilierte unter dem Applaus der Illusion
E hoje tenho este samba de amor por comissão
Und heute bleibt mir dieser Liebessamba als einzige Aufgabe
Fim do carnaval
Ende des Karnevals
Das cinzas pude perceber
Aus der Asche konnte ich erkennen
Na apuração perdi você
Bei der Auszählung verlor ich dich
Meu coração
Mein Herz
Meu coração carnavalesco
Mein karnevalistisches Herz
Não foi mais que um adereço
War nicht mehr als ein Accessoire
Teve um dez na fantasia
Bekam eine Zehn für das Kostüm
Mas perdeu em harmonia
Aber verlor in Harmonie
Sei que atravessei
Ich weiß, dass ich durchquerte
Um mar de alegorias
Ein Meer von Allegorien
Desclassifiquei o amor de tantas alegrias
Ich disqualifizierte die Liebe so vieler Freuden
Agora sei
Jetzt weiß ich
Desfilei sob aplausos da ilusão
Ich defilierte unter dem Applaus der Illusion
E hoje tenho este samba de amor por comissão
Und heute bleibt mir dieser Liebessamba als einzige Aufgabe
Fim do carnaval
Ende des Karnevals
Das cinzas pude perceber
Aus der Asche konnte ich erkennen
Na apuração perdi você
Bei der Auszählung verlor ich dich
Perdi você
Verlor ich dich
Na apuração perdi você
Bei der Auszählung verlor ich dich
Ah, eu perdi!
Ah, ich habe verloren!
Na apuração perdi você
Bei der Auszählung verlor ich dich





Авторы: Yvonne Lara, Jorge Aragao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.