Jorge Aragão - Minha Gratidão - перевод текста песни на немецкий

Minha Gratidão - Jorge Aragãoперевод на немецкий




Minha Gratidão
Meine Dankbarkeit
Eu lutei e combati o mal
Ich kämpfte und bekämpfte das Böse
Afinal eu consegui
Endlich habe ich es geschafft
Sorrir pra vida outra vez
Dem Leben wieder zuzulächeln
Não se desfez
Nicht geschwunden ist
A minha eterna esperança
Meine ewige Hoffnung
Nem sempre quem espera alcança
Nicht immer erlangt, wer wartet
Eu lutei e combati o mal
Ich kämpfte und bekämpfte das Böse
Afinal eu consegui
Endlich habe ich es geschafft
Sorrir pra vida outra vez
Dem Leben wieder zuzulächeln
Não se desfez
Nicht geschwunden ist
A minha eterna esperança
Meine ewige Hoffnung
Nem sempre quem espera alcança
Nicht immer erlangt, wer wartet
Hoje o amor
Heute ist die Liebe
E flor em botão
Eine Blume in Knospe
Brotou em fim
Endlich entspross
A vóz da razão
Die Stimme der Vernunft
Querer e poder
Wollen ist Können
Porque não lutar
Warum nicht kämpfen
Se a vida é saber
Wenn das Leben bedeutet zu lernen
Perder e ganhar
Zu verlieren und zu gewinnen
Por isso eu vou
Deshalb werde ich
Levar meu cantar
Mein Lied hinaustragen
Em nome do amor
Im Namen der Liebe
Pra sempre será
Für immer wird es sein
O samba é a paz
Der Samba ist der Frieden
Pro meu coração
Für mein Herz
E eu canto
Und ich singe
A minha gratidão
Meine Dankbarkeit
Eu lutei e combati o mal
Ich kämpfte und bekämpfte das Böse
Afinal eu consegui
Endlich habe ich es geschafft
Sorrir pra vida outra vez
Dem Leben wieder zuzulächeln
Não se desfez
Nicht geschwunden ist
A minha eterna esperança
Meine ewige Hoffnung
Nem sempre quem espera alcança
Nicht immer erlangt, wer wartet
Hoje o amor
Heute ist die Liebe
E flor em botão
Eine Blume in Knospe
Brotou em fim
Endlich entspross
A vóz da razão
Die Stimme der Vernunft
Querer e poder
Wollen ist Können
Porque não lutar
Warum nicht kämpfen
Se a vida é saber
Wenn das Leben bedeutet zu lernen
Perder e ganhar
Zu verlieren und zu gewinnen
Por isso eu vou
Deshalb werde ich
Levar meu cantar
Mein Lied hinaustragen
Em nome do amor
Im Namen der Liebe
Pra sempre será
Für immer wird es sein
O samba é a paz
Der Samba ist der Frieden
Pro meu coração
Für mein Herz
E eu canto
Und ich singe
A minha gratidão
Meine Dankbarkeit
Eu lutei e combati o mal
Ich kämpfte und bekämpfte das Böse
Afinal eu consegui
Endlich habe ich es geschafft
Sorrir pra vida outra vez
Dem Leben wieder zuzulächeln
Não se desfez
Nicht geschwunden ist
A minha eterna esperança
Meine ewige Hoffnung
Nem sempre quem espera alcança
Nicht immer erlangt, wer wartet
Nem sempre quem espera alcança
Nicht immer erlangt, wer wartet
Nem sempre quem espera alcança
Nicht immer erlangt, wer wartet





Авторы: Montgomerry Nunis, Adilson Victor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.