Текст и перевод песни Jorge Aragão - Na Rua, na Chuva, na Fazenda (Casinha de Sapê) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Rua, na Chuva, na Fazenda (Casinha de Sapê) [Ao Vivo]
На улице, под дождем, на ферме (Хижина из соломы) [Концертная запись]
Pra
mim,
tudo
acaba
em
samba
Для
меня
все
заканчивается
самбой
Pra
mim,
tudo
acaba
em
samba
Для
меня
все
заканчивается
самбой
Não
estou
disposto
Я
не
готов
A
esquecer
teu
rosto
de
vez
Забыть
твое
лицо
навсегда
Acho
que
é
tão
normal
Думаю,
это
так
естественно
Dizem
que
sou
louco
Говорят,
что
я
сумасшедший
Por
eu
ter
um
gosto
assim
Потому
что
у
меня
такой
вкус
Gostar
de
quem
não
gosta
de
mim...
Любить
ту,
которая
не
любит
меня...
Jogue
suas
mãos
para
o
céu
Подними
свои
руки
к
небу
E
agradeça
se
acaso
tiver
И
будь
благодарна,
если
у
тебя
есть
Alguém
que
você
gostaria
que
Кто-то,
с
кем
ты
хотела
бы
Estivesse
sempre
com
você
Быть
всегда
рядом
Na
rua,
na
chuva,
na
fazenda
На
улице,
под
дождем,
на
ферме
Ou
numa
casinha
de
sapê...
Или
в
маленькой
хижине
из
соломы...
Jogue
suas
mãos
para
o
céu
Подними
свои
руки
к
небу
E
agradeça
se
acaso
tiver
И
будь
благодарна,
если
у
тебя
есть
Alguém
que
você
gostaria
que
Кто-то,
с
кем
ты
хотела
бы
Estivesse
sempre
com
você
Быть
всегда
рядом
Na
rua,
na
chuva,
na
fazenda
На
улице,
под
дождем,
на
ферме
Ou
numa
casinha
de
sapê...
Или
в
маленькой
хижине
из
соломы...
Não
estou
disposto
Я
не
готов
A
esquecer
teu
rosto
de
vez
Забыть
твое
лицо
навсегда
Acho
que
é
tão
normal
Думаю,
это
так
естественно
Dizem
que
sou
louco
Говорят,
что
я
сумасшедший
Por
eu
ter
um
gosto
assim
Потому
что
у
меня
такой
вкус
Gostar
de
quem
não
gosta
de
mim...
Любить
ту,
которая
не
любит
меня...
Jogue
suas
mãos
para
o
céu
Подними
свои
руки
к
небу
E
agradeça
se
acaso
tiver
И
будь
благодарна,
если
у
тебя
есть
Alguém
que
você
gostaria
que
Кто-то,
с
кем
ты
хотела
бы
Estivesse
sempre
com
você
Быть
всегда
рядом
Na
rua,
na
chuva,
na
fazenda
На
улице,
под
дождем,
на
ферме
Ou
numa
casinha
de
sapê
Или
в
маленькой
хижине
из
соломы
Jogue
suas
mãos
para
o
céu
Подними
свои
руки
к
небу
E
agradeça
se
acaso
tiver
И
будь
благодарна,
если
у
тебя
есть
Alguém
que
você
gostaria
que
Кто-то,
с
кем
ты
хотела
бы
Estivesse
sempre
com
você
Быть
всегда
рядом
Na
rua,
na
chuva,
na
fazenda
На
улице,
под
дождем,
на
ферме
Ou
numa
casinha
de
sapê
Или
в
маленькой
хижине
из
соломы
Maravilha,
maravilha
Чудесно,
чудесно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyldon Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.