Jorge Aragão - Ponta de Dor (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Ponta de Dor (Ao Vivo) - Jorge Aragãoперевод на немецкий




Ponta de Dor (Ao Vivo)
Ein Anflug von Schmerz (Live)
Suas lágrimas são
Deine Tränen sind
O bastante pra me dizer que se houvesse perdão
Genug, um mir zu sagen, dass, wenn es Vergebung gäbe,
Pra mim não poderia ser
sie nicht für mich sein könnte
Dessa vez foi demais
Dieses Mal war es zu viel
E eu fui incapaz do amor que você me deixou
Und ich war unfähig der Liebe, die du mir gabst
Faça o que preciso for
Tu, was nötig ist
não revelar, o quanto fui ruim
Nur verrate nicht, wie schlecht ich war
Não queira se igualar, você não é assim
Versuch nicht, es mir gleichzutun, du bist nicht so
Cada um o que tem, você me deu amor
Jeder gibt, was er hat, du gabst mir Liebe
Devolvi com desdém, uma ponta de dor
Ich gab sie mit Verachtung zurück, einen Anflug von Schmerz
Mas não fiz por maldade, você pode esperar
Aber ich tat es nicht aus Bosheit, du darfst hoffen
Esta felicidade um dia virá
Dieses Glück wird eines Tages kommen
Ou quem sabe um amor que venha ficar
Oder wer weiß, eine Liebe, die kommt, um zu bleiben
Pra vida inteira
Für das ganze Leben
Mas nem sempre o que espera pra chegar
Aber nicht immer kommt das, worauf man wartet
Esta felicidade um dia virá
Dieses Glück wird eines Tages kommen
Ou quem sabe um amor que venha ficar
Oder wer weiß, eine Liebe, die kommt, um zu bleiben
Pra vida inteira
Für das ganze Leben
Mas nem sempre o que espera pra chegar
Aber nicht immer kommt das, worauf man wartet
Suas lágrimas são
Deine Tränen sind
O bastante pra me dizer que se houvesse perdão
Genug, um mir zu sagen, dass, wenn es Vergebung gäbe,
Pra mim não poderia ser
sie nicht für mich sein könnte
Dessa vez foi demais
Dieses Mal war es zu viel
E eu fui incapaz do amor que você me deixou
Und ich war unfähig der Liebe, die du mir gabst
Faça o que preciso for
Tu, was nötig ist
não revelar, o quanto fui ruim
Nur verrate nicht, wie schlecht ich war
Não queira se igualar, você não é assim
Versuch nicht, es mir gleichzutun, du bist nicht so
Cada um o que tem, você me deu amor
Jeder gibt, was er hat, du gabst mir Liebe
Devolvi com desdém, uma ponta de dor
Ich gab sie mit Verachtung zurück, einen Anflug von Schmerz
Mas não fiz por maldade, você pode esperar
Aber ich tat es nicht aus Bosheit, du darfst hoffen
Esta felicidade um dia virá
Dieses Glück wird eines Tages kommen
Ou quem sabe um amor que venha ficar
Oder wer weiß, eine Liebe, die kommt, um zu bleiben
Pra vida inteira
Für das ganze Leben
Mas nem sempre o que espera pra chegar
Aber nicht immer kommt das, worauf man wartet
Esta felicidade um dia virá
Dieses Glück wird eines Tages kommen
Ou quem sabe um amor que venha ficar
Oder wer weiß, eine Liebe, die kommt, um zu bleiben
Pra vida inteira
Für das ganze Leben
Mas nem sempre o que espera pra chegar
Aber nicht immer kommt das, worauf man wartet
Esta felicidade um dia virá
Dieses Glück wird eines Tages kommen
Ou quem sabe um amor que venha ficar
Oder wer weiß, eine Liebe, die kommt, um zu bleiben
Pra vida inteira
Für das ganze Leben





Авторы: Montgomerry Nunis, Jorge Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.