Jorge Aragão - Retrato Falado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Aragão - Retrato Falado




Retrato Falado
Spoken Portrait
A dor que em mim brotou
The pain that sprouted in me
É o retrato falado de mais um desamor
Is the spoken portrait of yet another heartbreak
Pra quem amou em vão
For the one who loved in vain
Foi o pior pedaço do bolo a desilusão
The worst piece of the cake was the disappointment
(A dor que em mim brotou)
(The pain that sprouted in me)
o retrato falado de mais um desamor)
(Is the spoken portrait of yet another heartbreak)
(Pra quem amou em vão)
(For the one who loved in vain)
(Foi o pior pedaço do bolo a desilusão)
(The worst piece of the cake was the disappointment)
Como um vento ou um temporal que tudo desfez
Like a wind or a storm that destroyed everything
Vi meu mundo se desabar de uma vez
I saw my world collapse at once
Vi estrelas entrar no mar o imenso sol derreter
I saw stars enter the sea, the vast sun melt away
Uma chama se apagar e ninguém perceber
A flame extinguished and no one noticed
É o final mas pretendo me erguer
It's the end but I intend to rise
Com a certeza que vou te esquecer, te esquecer
With the certainty that I will forget you, to forget you
o final mas pretendo me erguer)
(It's the end but I intend to rise)
(Com a certeza que vou te esquecer)
(With the certainty that I will forget you)
A dor
The pain
(A dor que em mim brotou)
(The pain that sprouted in me)
o retrato falado de mais um desamor)
(Is the spoken portrait of yet another heartbreak)
(Coisa linda gente, vamos nós)
(My dear, let's go)
(Pra quem amou em vão)
(For the one who loved in vain)
(Foi o pior pedaço do bolo a desilusão)
(The worst piece of the cake was the disappointment)
(Tá é bom)
(It is good)
(A dor que em mim brotou)
(The pain that sprouted in me)
o retrato falado de mais um desamor)
(Is the spoken portrait of yet another heartbreak)
(Pra quem amou em vão)
(For the one who loved in vain)
(Foi o pior pedaço do bolo a desilusão)
(The worst piece of the cake was the disappointment)
Como um vento ou um temporal que tudo desfez
Like a wind or a storm that destroyed everything
Vi meu mundo se desabar de uma vez
I saw my world collapse at once
Vi estrelas entrar no mar o imenso sol derreter
I saw stars enter the sea, the vast sun melt away
Uma chama se apagar e ninguém perceber
A flame extinguished and no one noticed
o final mas pretendo me erguer)
(It's the end but I intend to rise)
(Com a certeza que vou te esquecer) te esquecer
(With the certainty that I will forget you) to forget you
o final mas pretendo me erguer)
(It's the end but I intend to rise)
(Com a certeza que vou te esquecer)
(With the certainty that I will forget you)
(Com a certeza que vou te esquecer)
(With the certainty that I will forget you)





Авторы: Joãozinho Do Cavaco, Silvinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.